คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #8 : เพลง:Rinrin SAMURAI
Rinrin SAMURAI
http://www.geocities.jp/yord/rinrinsamurai.wma
เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (credit: คุณอาซุสะและโคคา)
ユリの花 咲いたよな 息を香む たたずまい
(Yuri No Hana Saitayona Ikiwonomu Tatazumai)
その香り 胸を刺す あなた全部 包みたい
(Sono Kaori Mune Wo Sasu Anatazumbu Tsutsumitai)
頼りになる 男でいる
(Tayorininaru Otokodeiru)
守りたいよ 守りぬくよ
(Mamoritaiyo Mamorinukuyo)
凛々SAMURAI 本気の恋なら
(Rinrin SAMURAI Honkino Koi
一生一愛 一度でいい
(Isshou Ichiai Ichido De Ii)
凛々SAMURAI まっすぐ愛して
(Rinrin SAMURAI Massugu Aisshite)
一生一愛 あなただけよ
(Isshou Ichiai Anatadakeyo)
まごころで通じ合い 結ばれたこの絆
(Magokorode Tsuujiai Musubareta Konokizuna)
なにより大事な女性(ヒト) だれにも譲れる女性(ヒト)
(Naniyori Daijina Hito Darenimo Yuzureru Hito)
あなたの愛が僕を 強くする
(Anatano Ai Ga Boku Wo Tsuyokusuru)
信じられる 男でいる
(Shinjirareru Otokodeiru)
愛したいよ 愛しぬくよ
(Aishitaiyo Aishinukuyo)
凛々SAMURAI 一途でありたい
(Rinrin SAMURAI Ichizude Aritai)
一心同体 ひとりでいい
(Isshindoutai Hitoride Ii)
凛々SAMURAI まっすぐ生きたい
(Rinrin SAMURAI Massugu Ikitai)
一心同体 あなただけよ
(Isshindoutai Anatadakeyo)
守りぬくよ 愛しぬくよ
(Mamorinukuyo Aishinukuyo)
あなたのため 命かけて
(Anata No Tame Inochikakete)
凛々SAMURAI 本気の恋なら
(Rinrin SAMURAI Honkino Koi
一生一愛 一度でいい
(Isshou Ichiai Ichido De Ii)
凛々SAMURAI まっすぐ愛して
(Rinrin SAMURAI Massugu Aisshite)
一生一愛 あなただけよ
(Isshou Ichiai Anatadakeyo)
凛々SAMURAI 一途でありたい
(Rinrin SAMURAI Ichizude Aritai)
一心同体 ひとりでいい
(Isshindoutai Hitoride Ii)
凛々SAMURAI まっすぐ生きたい
(Rinrin SAMURAI Massugu Ikitai)
一心同体 あなただけよ
(Isshindoutai Anatadakeyo)
凛々SAMURAI 本気の恋なら
(Rinrin SAMURAI Honkino Koi
一生一愛 一度でいい
(Isshou Ichiai Ichido De Ii)
凛々SAMURAI まっすぐ愛して
(Rinrin SAMURAI Massugu Aisshite)
一生一愛 あなただけよ
(Isshou Ichiai Anatadakeyo)
คำอ่านภาษาไทย
ยูริโนฮาน่ะ ซาอิตาโยน่ะ อิขิโวโหน่มุ ทาตะซึมาอี
โซโนคาโอหริ มุเนโวซาสึ อะน้าตะเซ็มบุ๊ ทซึสึมิทาอี
ท้าโย้รี้นี้นารู โอโทโคเด๊ะอีรู
ม้าโมรีท้าอีโย มาโม้รีนูขุโย้
รินรินซามุไร ฮนคิโนะโคอินาระ
อิชโช อิจิไอ อิจิโดะเด๊ะอี
รินรินซามุไร มัสสุกุ อาอิชิเตะ
อิชโช อิจิไอ อานาตะด๊ะเคโย
มะโกะโคโรเด่ะ ทซือึจิอาอิ มุสึบาเรตา โคโนคิสึนา
นานิโยรี ดะอิจินาฮิโตะ ดาเรนิโหมะ ยูสึเรรุหิโต๊ะ
อานะต๊ะโน่ะอาอิกาโบคุโว่ะ ทซึโยคุ๊ซึรู
ชินจิร้าเรรู โอโทโคเดอีรู
ไอชิทาอิโย อาอิ๊ชินุขุโย้
รินรินซามุไร อิจิสึเด๊ะอาอิทาอิ
อิชชินโดไท ฮิโตริเด๊ะอี
รินรินซามุไร มัสสุกุ อิคิทาอิ
อิชชินโดไท อานาตะด๊ะเคโย
มาโมรินุคุโย อาอิชินุคุโย
อะนาตาโน๊ะทาเม อิโน้จิคาเข่เต๊ะเอ
รินรินซามุไร ฮนคิโนะโคอินาระ
อิชโช อิจิไอ อิจิโดะเด๊ะอี
รินรินซามุไร มัสสุกุ อาอิชิเตะ
อิชโช อิจิไอ อานาตะด๊ะเคโย
รินรินซามุไร อิจิสึเด๊ะอาอิทาอิ
อิชชินโดไท ฮิโตริเด๊ะอี
รินรินซามุไร มัสสุกุ อิคิทาอิ
อิชชินโดไท อานาตะด๊ะเคโย
รินรินซามุไร ฮนคิโนะโคอินาระ
อิชโช อิจิไอ อิจิโดะเด๊ะอี
รินรินซามุไร มัสสุกุ อาอิชิเตะ
อิชโช อิจิไอ อานาตะด๊ะเคโย
คำแปลภาษาไทย
ดอกเป๊ะฮะบานแล้วนี่นะ หยุดยืนเพื่อสูดกลิ่นหอมของมัน
กลิ่นหอมนั้นเสียดแทงไปที่อก อยากจะห่อหุ้มทั้งหมดของเธอเอาไว้
จะเป็นผู้ชายที่เป็นที่พึ่งให้เธอได้
อยากจะปกป้องเธอไว้ จะปกป้องเธอให้ถึงที่สุดเลย
ซามุไรผู้องอาจ ถ้าเป็นความรักที่จริงจังแล้วล่ะก็
หนึ่งชีวิตมีแค่รักเดียวและครั้งเดียวก็เพียงพอ
ซามุไรผู้องอาจ รักอย่างตรงไปตรงมา
หนึ่งชีวิตมีแค่รักเดียว คือเธอเท่านั้น
สื่อตรงไปหาเธอด้วยหัวใจอันซื่อตรงนี้ สายสัมพันธ์อันนี้ที่ผูกเราเข้าไว้ด้วยกัน
เธอคือหญิงคนสำคัญกว่าสิ่งอื่นใด เธอคือหญิงคนที่ผมจะไม่มอบไปให้ใครเป็นอันขาด
ความรักของเธอทำให้ผมแข็งแกร่งขึ้นมาได้
จะเป็นผู้ชายที่เธอเชื่อถือได้
อยากจะรักเธอ จะรักเธอให้ถึงที่สุดเลย
ซามุไรผู้องอาจ อยากจะมีแค่ทางเลือกเดียวเท่านั้น
คือคนเดียวหนึ่งหัวใจ มีเพียงแค่เธอคนเดียวก็พอแล้ว
ซามุไรผู้องอาจ อยากจะใช้ชีวิตด้วยความซื่อตรง
คือคนเดียวหนึ่งหัวใจ เป็นเธอเท่านั้น
จะปกป้องเธอให้ถึงที่สุด จะรักเธอให้ถึงที่สุด
เพื่อเธอแล้ว แม้แลกด้วยชีวิตก็ทำได้
ซามุไรผู้องอาจ ถ้าเป็นความรักที่จริงจังแล้วล่ะก็
หนึ่งชีวิตมีแค่รักเดียวและครั้งเดียวก็เพียงพอ
ซามุไรผู้องอาจ รักอย่างตรงไปตรงมา
หนึ่งชีวิตมีแค่รักเดียว คือเธอเท่านั้น
ซามุไรผู้องอาจ อยากจะมีแค่ทางเลือกเดียวเท่านั้น
คือคนเดียวหนึ่งหัวใจ มีเพียงแค่เธอคนเดียวก็พอแล้ว
ซามุไรผู้องอาจ อยากจะใช้ชีวิตด้วยความซื่อตรง
คือคนเดียวหนึ่งหัวใจ เป็นเธอเท่านั้น
ซามุไรผู้องอาจ ถ้าเป็นความรักที่จริงจังแล้วล่ะก็
หนึ่งชีวิตมีแค่รักเดียวและครั้งเดียวก็เพียงพอ
ซามุไรผู้องอาจ รักอย่างตรงไปตรงมา
หนึ่งชีวิตมีแค่รักเดียว คือเธอเท่านั้น
ความคิดเห็น