ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    สนทนาแปลเสียงเพลง ~

    ลำดับตอนที่ #3 : [แปล] Lenka - The show

    • อัปเดตล่าสุด 30 มี.ค. 55



    Lenka - The Show
    เลนก้า - โลกนี้คือละคร

    เพลงนี้เป็นเพลงที่มีอายุพอสมควร
    แต่ก็เป็นบทเพลงที่น่ารักและสดใส
    แสดงถึงความไร้เดียงสาของสาวน้อยเลนก้า
    ถือว่าเป็นเพลงแรกๆ ที่ประสบความสำเร็จของเธอด้วย



    *************************************************************

     
    I'm just a little bit
    caught in the middle
    Life is a maze
    and love is a riddle
    I don't know where to go
    I can't do it alone
    (I've tried)
    and I don't know why

    ตอนนี้ฉันรู้สึกสับสนนิดหน่อย
    ชีวิตมันอลหม่านหาทางออกไม่เจอ
    และรักก็เหมือนเกมที่ต้องเล่น
    ไม่รู้จะก้าวสู่หนทางไหนดี
    ฉันมิอาจลงมือทำได้โดยลำพัง
    (คือฉันลองแล้วนะ)
    แต่ก็ไม่รู้ซิว่าทำไมถึงเป็นเช่นนั้น

    Slow it down
    make it stop
    or else my heart is going to pop
    'cuz it's too much
    Yeah, it's a lot
    to be something I'm not

    ช้าลงหน่อย
    หรือหยุดพักไว้ก่อน
    ไม่งั้นหัวใจฉันคงระเบิด
    เพราะมันมากไป
    ใช่ มันมากไป
    เพราะฉันมิอาจเสแสร้งทำในสิ่งที่ฉันไม่ใช่

    I'm a fool
    out of love
    'cuz I just can't get enough

    ฉันเหมือนคนโง่ ซึ่งหมดความรัก
    เพราะฉันยังต้องหวนหาบางอย่างอยู่

    I'm just a little bit
    caught in the middle
    Life is a maze
    and love is a riddle
    I don't know where to go
    I can't do it alone
    (I've tried)
    and I don't know why

    ตอนนี้ฉันรู้สึกสับสนนิดหน่อย
    ชีวิตมันอลหม่านหาทางออกไม่เจอ
    และรักก็เหมือนเกมที่ต้องเล่น
    ไม่รู้จะก้าวสู่หนทางไหนดี
    ฉันมิอาจลงมือทำได้โดยลำพัง
    (คือฉันลองแล้วนะ)
    แต่ก็ไม่รู้ซิว่าทำไมถึงเป็นเช่นนั้น

    I am just a little girl
    lost in the moment
    I'm so scared
    but don't show it
    I can't figure it out
    it's bringing me down
    I know
    I've got to let it go
    and just enjoy the show

    ฉันเป็นเพียงเด็กผู้หญิง
    หลงอยู่ในห้วงเวลา
    ฉันกลัวจัง แต่พยายามเก็บอาการไว้
    ฉันไม่สามารถหาทางออกได้
    เหมือนมันกำลังฉุดฉันลงไป
    แต่ฉันก็คงได้แต่ปล่อยมันเอาไว้
    แล้วสนุกกับมันดีกว่า

    The sun is hot
    in the sky
    just like a giant spotlight
    The people follow the sign
    and synchronize in time
    It's a joke
    Nobody knows
    they've got a ticket to that show
    Yeah

    พระอาทิตย์มันร้อน
    อยู่กลางท้องฟ้า
    ก็เหมือนกับไฟสปอตไลท์ดวงใหญ่
    คนต่างก็เดินตามป้ายบอกทางไปพร้อมๆ กัน
    นี่มันคือเรื่องตลก เพราะไม่มีใครรู้เลย
    ว่าพวกเขากำลังได้ตั๋วไปดูการแสดงอยู่

    I'm just a little bit
    caught in the middle
    Life is a maze
    and love is a riddle
    I dont know where to go
    I can't do it alone
    (I've tried)
    and I don't know why

    ตอนนี้ฉันรู้สึกสับสนนิดหน่อย
    ชีวิตมันอลหม่านหาทางออกไม่เจอ
    และรักก็เหมือนเกมที่ต้องเล่น
    ไม่รู้จะก้าวสู่หนทางไหนดี
    ฉันมิอาจลงมือทำได้โดยลำพัง
    (คือฉันลองแล้วนะ)
    แต่ก็ไม่รู้ซิว่าทำไมถึงเป็นเช่นนั้น


    I am just a little girl
    lost in the moment
    I'm so scared
    but don't show it
    I can't figure it out
    it's bringing me down
    I know
    I've got to let it go
    and just enjoy the show

    ฉันเป็นเพียงเด็กผู้หญิง
    หลงอยู่ในห้วงเวลา
    ฉันกลัวจัง แต่พยายามเก็บอาการไว้
    ฉันไม่สามารถหาทางออกได้
    เหมือนมันกำลังฉุดฉันลงไป
    แต่ฉันก็คงได้แต่ปล่อยมันเอาไว้
    แล้วสนุกกับมันดีกว่า

    oh oh
    Just enjoy the show
    oh oh

    สนุกกับการแสดงนี้นะ

    I'm just a little bit
    caught in the middle
    life is a maze
    and love is a riddle
    I dont know where to go
    I can't do it alone
    (I've tried)
    and I don't know why

    ตอนนี้ฉันรู้สึกสับสนนิดหน่อย
    ชีวิตมันอลหม่านหาทางออกไม่เจอ
    และรักก็เหมือนเกมที่ต้องเล่น
    ไม่รู้จะก้าวสู่หนทางไหนดี
    ฉันมิอาจลงมือทำได้โดยลำพัง
    (คือฉันลองแล้วนะ)
    แต่ก็ไม่รู้ซิว่าทำไมถึงเป็นเช่นนั้น

    I am just a little girl
    lost in the moment
    I'm so scared
    but I don't show it
    I can't figure it out
    it's bringing me down
    I know
    I've got to let it go
    and just enjoy the show

    ฉันเป็นเพียงเด็กผู้หญิง
    หลงอยู่ในห้วงเวลา
    ฉันกลัวจัง แต่พยายามเก็บอาการไว้
    ฉันไม่สามารถหาทางออกได้
    เหมือนมันกำลังฉุดฉันลงไป
    แต่ฉันก็คงได้แต่ปล่อยมันเอาไว้
    แล้วสนุกกับมันดีกว่า

    dum de dum
    dudum de dum

    ลั้ลลา ลั้นลั้นลา
    ลั้นลา ลั้นลั้นลา

    Just enjoy the show

    สนุกกับการแสดงนะ

    dum de dum
    dudum de dum

    ลั้ลลา ลั้นลั้นลา
    ลั้นลา ลั้นลั้นลา

    Just enjoy the show

    สนุกกับการแสดงนะ

    I want my money back
    I want my money back
    I want my money back
    Just enjoy the show

    ฉันอยากได้เงินฉันคืน
    สนุกกับการแสดงนะ

    I want my money back
    I want my money back
    I want my money back
    Just enjoy the show

    ฉันขอเงินของฉันคืน
    เพียงสนุกกับการแสดงก็พอ
    คำศัพท์
    maze (n.): เขาวงกต
    figure out (v.): แก้ปัญหา
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×