คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #11 : Scientist - Coldplay
Come up to meet you,
ฉันมาเพื่อพบเธอ
tell you I'm sorry
เพื่อบอกเธอว่าขอโทษ
You don't know how lovely you are
เธอไม่รู้เลยว่าเธอน่ารักมากแค่ไหน
I had to find you,
ฉันจำต้องค้นหาเธอให้เจอ
tell you I need you
บอกเธอว่าฉันต้องการเธอ
Tell you I'll set you apart
บอกเธอว่าฉันจะไม่คิดอีกรอบแล้วล่ะ
Tell me your secrets
บอกความลับให้ฟังหน่อย
and ask me your questions
และถามฉันด้วยคำถามของเธอสิ
Oh, let's go back to the start
โอ้ กลับไปยังจุดเริ่มต้นกันเถอะ
Running in circles,
วิ่งกันเป็นวงกลม
coming up tails
มาถึงหางจนได้
Heads on a science apart
หัวสมองแห่งวิทยาศาสตร์แตกกระจายเป็นเสี่ยงๆ
Nobody said it was easy
ไม่มีใครบอกสักหน่อยว่ามันง่ายนะ
It's such a shame for us to part
มันเป็นเพียงส่วนหนึ่งของความอัปยศเท่านั้นเอง
Nobody said it was easy
ไม่มีใครบอกสักหน่อยว่ามันง่ายนะ
No one ever said it would be this hard
ไม่มีใครบอกด้วยว่ามันจะยากขนาดนี้
Oh, take me back to the start.
โอ้ พาฉันกลับไปสู่จุดเริ่มต้นเถอะ
I was just guessing at numbers and figures
ฉันเพียงแค่คาดเดาตัวเลขและรูปร่าง
Pulling your puzzles apart
ดึงทึ้งปริศนาของเธอให้แยกออกจากกัน
Questions of science,
คำถามแห่งวิทยาศาสตร์
science and progress
วิทยาศาสตร์และความก้าวหน้า
Do not speak as loud as my heart
อย่าได้พูดดังไปกว่าหัวใจของฉันเลย
Tell me you love me,
บอกฉันสิว่าเธอรักฉัน
come back and haunt me
กลับมาและหลอกหลอนฉัน
Oh, and I rush to the start
โอ้ ฉันรีบเร่งที่จะเริ่มต้นใหม่เหลือเกิน
Running in circles,
วิ่งกันเป็นวงกลม
chasing our tails
ไล่จับหางของตัวเอง
Coming back as we are
กลับมาในสิ่งที่เราเป็น
Nobody said it was easy
ไม่มีใครบอกสักหน่อยว่ามันง่ายนะ
Oh, it's such a shame for us to part
มันเป็นเพียงส่วนหนึ่งของความอัปยศเท่านั้นเอง
Nobody said it was easy
ไม่มีใครบอกสักหน่อยว่ามันง่ายนะ
No one ever said it would be so hard
ไม่มีใครบอกด้วยว่ามันจะยากขนาดนี้
I'm going back to the start
ฉันกำลังย้อนกลับไปสู่จุดเริ่มต้น
ความคิดเห็น