ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ♪แจก!! เนื้อเพลง SJ DBSK etc.♪

    ลำดับตอนที่ #2 : ::SuJu:: Why I like you (니가 좋은 이유) ♪

    • อัปเดตล่าสุด 7 พ.ค. 52


    Song – 니가 좋은 이유 (Why I Like You)
    Artist – Super Junior
    Album – The 3rd Album ‘Sorry, Sorry’

    [Sungmin]
    TV를 켜면 들리는 세상 얘기들은 어깨를 처지게 우울하게 해도
    TV รึล คยอมยอน ดึลรินึน เซซัง เยกิดึรึล ออเกรึล ชอจิเก อูอุลฮาเก แฮโด
    หากรู้สึกเหนื่อยล้าเมื่อเปิดทีวีแล้วรับรู้เรื่องราวบนโลกใบนี้

    [Donghae]
    오늘 아침 그대 아주 맑은 목소리는 I do I do I do yeah
    โอนึล อาชิม กือเด อาจุ มัลกึน มกโซรินึน I do I do I do yeah
    แต่ถ้าได้ยินเสียงอันสดใสของคุณในยามเช้าแล้ว ......

    [Ryeowook]
    날 완벽하게, 내가 살아가게, 나를 웃게 하는 단 하나의 이유 yeah
    นัล วันบยอกฮาเก, เนกา ซารากาเก, นารึล อุเก ฮานึน ดัน ฮานาเย อิยู yeah
    ผมจะทำทุกสิ่งได้อย่างสมบูรณ์แบบ, ผมจะใช้ชีวิตได้, เพียงเพราะเสียงหัวเราะของคนๆ เดียว

    [Kyuhyun]
    그대가 있다는 것 yeah
    กือเดกา อิดานึน กอท yeah
    แค่คุณคนเดียว ~

    [All]
    *그대가 그대가 난 그대가 “사랑해 사랑해 널 사랑해” 라고 말할 때 나를 믿게 돼
    *กือเดกา กือเดกา นัน กือเดกา “ซารังเฮ ซารังเฮ นอล ซารังเฮ” ราโก มัลฮัล แต นารึล มิดเก ดเว
    เมื่อไหร่ที่ผมพูดว่า “รักคุณ รักคุณ ผมรักคุณ” ให้เชื่อในตัวผมนะ

    그대가 그대가 난 그대가 가만히 가만히 내 눈을 보며 웃을 때 나도 웃게 돼
    กือเดกา กือเดกา นัน กือเดกา กามันฮี กามันฮี เน นุนึล โบมยออุซึล แต นาโด อุเก-ดเว
    เมื่อไหร่ที่แอบมองคุณอยู่เงียบ ๆ แล้วเห็นคุณหัวเราะ ผมก็หัวเราะตามคุณด้วย

    니가 좋은 이유
    นิกา โจฮึน อิยู
    นี่เป็น .. เหตุผลที่ผมชอบคุณ


    [Siwon]
    많고 많은 사람들 나를 몰라줘도 어깨를 쫙 펴게 더 자신있게 해줄
    มันโก มันนึน ซารัมดึล นารึล โมลลาจวอโด ออเกรึล จัก พยอเก ดอซาชินิเก เฮจึล
    แม้ผู้คนมากมายจะไม่รู้จักผม แต่ผมสามารถกางแขนให้กว้าง และแสดงตัวตนได้

    [Kangin]
    나의 단 한 사람 사랑하는 내 사람 My U My U My U yeah
    นาเย ดัน ฮัน ซารัม ซารังฮานึน เน ซารัม My U My U My U yeah
    ต่อคนๆ เดียวที่ผมรักเท่านั้น คือคุณ .. คือคุณ ...

    [Yesung]
    처음보다 좀더, 어제보다 좀더, 오늘은 더 그대를 더 사랑하게 된 이유 girl
    우리 둘의 비밀 yeah
    ชออึม โบดา โจมดอ, ออเจโบดา โจมดอ, โอนึรึล ดอ กือเดรึล ดอ ซารังฮาเก ดเวน อิยู girl
    อูรี ดึลเย บิมิล yeah
    มากกว่าครั้งแรกเพียงนิด, มากกว่าเมื่อวานนิดเดียว, คือความรักที่ผมมีให้คุณมากขึ้นทุกวัน
    เก็บเอาไว้เป็นความลับเฉพาะเราสองคนนะ

    [All]
    *그대가 그대가 난 그대가 “사랑해 사랑해 널 사랑해” 라고 말할 때 나를 믿게 돼
    *กือเดกา กือเดกา นัน กือเดกา “ซารังเฮ ซารังเฮ นอล ซารังเฮ” ราโก มัลฮัล แต นารึล มิดเก ดเว
    เมื่อไหร่ที่ผมพูดว่า “รักคุณ รักคุณ ผมรักคุณ” ให้เชื่อในตัวผมนะ

    그대가 그대가 난 그대가 내옆에 내옆에 다가와 내게 기댈 때 힘을 얻게 돼
    กือเดกา กือเดกา นัน กือเดกา เนยอเพ เนยอเพ ดากาวา เนเก กิเดล แต ฮิมึล ออดเก ดเว
    กลับมานะ กลับมาอยู่ข้างๆ เอนกายมาพิงตัวผมแล้วพักเอาแรงตรงนี้

    [Kyuhyun]
    다정한 미소, 섹시한 눈빛, 엉뚱한 얘기 날씨 바뀌듯 때론 짐작도 할 수 없어 yeah
    ดาจองฮัน มิโซ, เซกชิฮัน นุนบิ อองตึงฮัน เยกิ นัลชิ บากวีดือเตโรน ชิมจักโด ฮัล ซู ออบซอ yeah
    รอยยิ้มอันอ่อนโยน, สายตาเซกซี่, แต่บางครั้งก็เปลี่ยนไปเหมือนสภาพอากาศ จนไม่อาจเดาได้

    [Ryeowook]
    있는 그대로 꾸미지 않는 사랑스러운 나의 그대가 너야
    อินึน กือเดโร กุมิจิ อันนึน ซารังซือรออุน นาเย กือเดกา นอยา
    แต่นั่นคือความน่ารักที่ไม่ได้เสริมแต่ง, คุณ ... เป็นของผมนะ

    [Yesung]
    나의 그대가 너야 yeah
    นาเย กือเดกา นอยา yeah
    เป็นของผมนะ ~

    [All]
    *그대가 그대가 난 그대가 “사랑해 사랑해 널 사랑해” 라고 말할 때 나를 믿게 돼
    *กือเดกา กือเดกา นัน กือเดกา “ซารังเฮ ซารังเฮ นอล ซารังเฮ” ราโก มัลฮัล เต นารึล มิดเก ดเว
    เมื่อไหร่ที่ผมพูดว่า “รักคุณ รักคุณ ผมรักคุณ” ให้เชื่อในตัวผมนะ

    그대가 그대가 난 그대가 가만히 가만히 내 눈을 보며 웃을 때 나도 웃게 돼
    กือเดกา กือเดกา นัน กือเดกา กามันฮี กามันฮี เน นุนึล โบมยอ อุซึล แต นาโด อุเก ดเว
    เมื่อไหร่ที่แอบมองคุณอยู่เงียบ ๆ แล้วเห็นคุณหัวเราะ ผมก็หัวเราะตามคุณด้วย

    니가 좋은 이유
    นีกา โจฮึน อิยู
    นี่เป็น .. เหตุผลที่ผมชอบคุณ



    *그대가 그대가 난 그대가 “사랑해 사랑해 널 사랑해” 라고 말할 때 나를 믿게 돼
    *กือเดกา กือเดกา นัน กือเดกา “ซารังเฮ ซารังเฮ นอล ซารังเฮ” ราโก มัลฮัล แต นารึล มิดเก ดเว
    เมื่อไหร่ที่ผมพูดว่า “รักคุณ รักคุณ ผมรักคุณ” ให้เชื่อในตัวผมนะ

    그대가 그대가 난 그대가 내옆에 내옆에 다가와 내게 기댈 때 힘을 얻게 돼
    กือเดกา กือเดกา นัน กือเดกา เนยอเพ เนยอเพ ดากาวา เนเก กิแดล แต ฮิมึล ออดเก ดเว
    กลับมานะ กลับมาอยู่ข้างๆ เอนกายมาพิงตัวผมแล้วพักเอาแรงตรงนี้

    [Ryeowook]
    니가 좋은 이유
    นิกา โจฮึน อิยู
    คือเหตุผลที่ผมชอบคุณ

    * แปลไทย : Zeotaurus _ CJS @ SUJU Thailand

    * แกะเนื้อร้อง , จัดตำแหน่งชื่อ : nuexii , [KM4E]KYU-MIN__;D (nue.zz@msn.com) 


    --------------------------------------
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×