คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #5 : Music : Hi~ (안녕) : Lovelyz
<embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="25" src=" https://www.youtube.com/v/3H85SIUCY_I? hl=th_TH&version=2&hl=th_TH&rel=0
&autoplay=1&loop=1&color1=000000&color2=FFFFFF" type="application/x-shockwave-flash" width="190"></embed><br />
<a href="http://writer.dek-d.com/prapawarinp2c/writer/view.php?id=1325777">Hello music for you</a><br />
ข้อตกลง
· ห้ามลบเครดิตออก
· ช่วยเม้นให้กำลังใจหน่อยก็ดี
· เราได้ใส่ชื่อเจ้าของเครดิตไว้ให้แล้ว
· เพราะฉะนั้นเมื่อเอาเนื้อเพลงไปกรุณาใส่ชื่อเจ้าของเครดิตด้วย
เนื้อเพลง
처음 너를 만난 건
ชออึม นอรึล มันนัน กอน
ครั้งแรกที่ฉันได้พบกับเธอ
너의 기억보단 조금 더 빠른 걸
นอเอ กีออกโบดัน โจกึม ทอ ปารึน กอล
มันเร็วกว่าที่เธอจำได้นะ
언제나 너의 뒤에서 몰래 널 바라봤지
ออนเจนา นอเอ ดวีเอซอ มลแร นอล พาราบวัทจี
ฉันได้แต่คอยแอบมองเธอเสมอมา
넌 잘 모를 걸
นอน จัล โมรึล กอล
เธอเองก็คงไม่รู้หรอก
솔직히 말을 하면
ซลจิกฮี มารึล ฮามยอน
ถ้าหากฉันบอกความจริงไป
답답한 내 마음이 조금 후련해질까
ทับทับฮัน แน มาอือมี โจกึม ฮูรยอนแฮจิลกา
ใจที่อึดอัดนี้คงได้ปลดปล่อย
전부 다 말해버리고
ชอนบู ทา มัลแฮบอรีโก
ถ้าหากฉันสารภาพทุก ๆ อย่าง
괜히 어색해지면 그땐 어떡하지
แควนฮี ออแซกแฮจีมยอน คือแตน ออตอกฮาจี
แล้วเราสองคนจะห่างเหินกันไปไหม?
거울 보며 하나 세고
กออุล โบมยอ ฮานา เซโก
มองกระจกเงา แล้วนับหนึ่ง
둘을 세면 안녕
ทุลรึล เซมยอน อันนยอง
นับสอง แล้วบอก หวัดดี
우리 만날래 내가 지금 할 말이 있어
อูริ มันนัลแร แนกา จีกึม ฮัล มัลรี อิซซอ
มาเจอกันหน่อยได้ไหม ฉันมีอะไรจะบอก
우리 만나자 물어볼 게 있으니까
อูริ มันนาจา มุลรอบล เก อีซซือนีกา
ออกมาพบกันเถอะ ก็ฉันมีอะไรจะถามเธอ
용기 내서 하는 말이야 그러니 솔직하게 대답해줘
ยงกี แนซอ ฮานึน มัลรียา กือรอนี ซลจิกฮาเก แททับแฮจวอ
ในเมื่อฉันกล้าบอกแล้ว เธอก็ช่วยตอบอย่างจริงใจด้วยนะ
우리 만날래 오랫동안 기다려왔어
อูริ มันนัลแร โอแรททงงัน กีดารยอวาซอ
มาเจอกันหน่อยได้ไหม? ฉันรอเธอมานานแล้ว
우리 만나자 그냥 이런 친구 말고
อูริ มันนาจา คืนนยัง อีรอน ชินกู มัลโก
ออกมาเจอกัน ไม่ใช่แค่ในฐานะเพื่อน
저기 말야 내가 있잖아 널 많이 사랑해
ชอกี มัลยา แนกา อิซจันนา นอล มันนี ซารังแฮ
เธอน่ะ เคยเห็นบ้างไหมว่าฉันรักเธอเพียงใด
수없이 연습해도
ซูออบชี ยอนซึบแฮโด
ฉันยังคงซ้อมไม่หยุดหย่อน
어쩔 수가 없나 봐 맘이 떨려오는 건
ออจอล ซูกา ออมนา บวา มัมมี ตอลรยอโอนึน กอน
ใจฉันมันสั่นไปหมด ทำอะไรไม่ได้เลย
어쩌죠 자꾸 겁이 나
ออจอจโย จากู คอบีนา
ทำไงดี อยู่ๆ ก็กลัวขึ้นมา
결국 해야 한다면 빨리 해야겠지
คยอลกุก แฮยา ฮันดามยอน ปัลรี แฮยาเกซจี
แต่ถ้าคิดจะทำ ฉันก็ควรทำให้เร็วที่สุดสิ
전활 걸어 하나 세고
จอนฮวัล กอรอ ฮานา เซโก
ฉันจะเรียกเธอ เอาล่ะ นับหนึ่ง
둘을 세면 안녕
ทุลรึล เซมยอน อันนยอง
นับสอง แล้วบอก หวัดดี
우리 만날래 내가 지금 할 말이 있어
อูริ มันนัลแร แนกา จีกึม ฮัล มัลรี อิซซอ
มาเจอกันหน่อยได้ไหม ฉันมีอะไรจะบอก
우리 만나자 물어볼 게 있으니까
อูริ มันนาจา มุลรอบล เก อีซซือนีกา
มาพบกันเถอะ ก็ฉันมีอะไรจะถามเธอ
용기 내서 하는 말이야 그러니 솔직하게 대답해줘
ยงกี แนซอ ฮานึน มัลรียา กือรอนี ซลจิกฮาเก แททับแฮจวอ
ในเมื่อฉันกล้าบอกแล้ว เธอก็ช่วยตอบอย่างจริงใจด้วยนะ
우리 만날래 오랫동안 기다려왔어
อูริ มันนัลแร โอแรททงงัน กีดารยอวาซอ
มาเจอกันหน่อยได้ไหม? ฉันรอเธอมาแสนนาน
우리 만나자 그냥 이런 친구 말고
อูริ มันนาจา คืนนยัง อีรอน ชินกู มัลโก
ออกมาเจอกัน ไม่ใช่แค่ในฐานะเพื่อน
저기 말야 내가 있잖아 널 많이 사랑해
ชอกี มัลยา แนกา อิซจันนา นอล มันนี ซารังแฮ
เธอน่ะ เคยเห็นบ้างไหมว่าฉันรักเธอเพียงใด
이 순간 1분 1초가 어제 하루보다 더 긴 것 같아
อี ซุนกัน อิลบุน อิลโชกา ออเจ ฮารูโบกา ทอ กิน กอท กัททา
นาทีนี้ วินาทีนี้ เหมือนยาวนานยิ่งกว่าเมื่อวานเสียอีก
그렇게 웃고만 있지 말고 말해봐
คือรอกเก อุซโกมัน อิซจี มัลโก มัลแฮบวา
อย่าเอาแต่ยิ้มอย่างนั้น พูดอะไรออกมาบ้างสิ
자꾸 그럴래 대체 뭐가 재밌는 거야
จากู คือรอลเร แทเช มวอกา แจมิทนึน กอยา
หยุดทำอย่างนั้นนะ มันน่าสนุกหรือไง?
자꾸 그럴래 나는 심각하단 말야
จากู คือรอลแร นานึน ชิมกักฮาดัน มัลยา
หยุดทำอย่างนั้น นี่ฉันจริงจังนะ
용기 내서 하는 말이야 그러니 솔직하게 대답해줘
ยงกี แนซอ ฮานึน มัลรียา กือรอนี ซลจิกฮาเก แททับแฮจวอ
ในเมื่อฉันกล้าบอกแล้ว เธอก็ช่วยตอบอย่างจริงใจด้วยนะ
우리 만날래 오랫동안 기다려왔어
อูริ มันนัลแร โอแรททงงัน กีดารยอวาซอ
มาเจอกันหน่อยได้ไหม? ฉันรอเธอมาแสนนาน
우리 만나자 그냥 이런 친구 말고
อูริ มันนาจา คืนนยัง อีรอน ชินกู มัลโก
ออกมาเจอกัน ไม่ใช่แค่ในฐานะเพื่อน
저기 말야 내가 있잖아 널 많이 사랑해
ชอกี มัลยา แนกา อิซจันนา นอล มันนี ซารังแฮ
เธอน่ะ เคยเห็นบ้างไหมว่าฉันรักเธอเพียงใด
Kor : music.daum.net
Eng : Popgasa
Thai : apking21
...อ้างอิง http://sz4m.com/b4090640
พุยพุย
ความคิดเห็น