คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #28 : ในเครื่องบิน (on the piane)
ในเครื่องบิน
On the piane
ひこうきで
このざせきばんごはどのへんですか。
Where is this seat namber?
ที่นั่งเบอร์นี้อยู่แถวไหนครับ / ค่ะ
このせきにすわってもいいですか。
May l sit here?
ขอนั่งที่นี่ได้ไหม
タバコをすってもいいですか。
May l smoke?
ขอสูบบุหรี่ได้ไหม
シートをたおしてもいいですか。
May l lean on my seat
ขอพิงเก้าอี้ได้ไหม
ちょっととうしてください。
May l get through?
ขอทางหน่อย
みず(コーラ)をください。
Water (coke), please
ขอน้ำ (โค้ก) หน่อย
きぶんがわるいくすりを ください。
I feel sick, please give me some
pills
รู้สึกไม่สบาย ขอยาหน่อย
いまどのへんをとんでいますか。
Where are we flying over now?
ตอนนี้ เครื่องบินผ่านแถวไหน
にほんご(えいご)おしんぶんは ありますか。
Do you have Japanese (English)
newspaper?
มีหนังสือพิมพ์ภาษาญี่ปุ่น (อังกฤษ)
ไหม
このしよるいのかきかたを おしえてください。
Please show me how to fill in this
form
ช่วยบอกวิธีกรอกลงในเอกสานนี้ด้วย
めんぜいひんのきないはんばいを していますか。
Do they sell tax-free goods on
board?
มีขายสินค้ายกเว้นภาษีในเครื่องบินหรือเปล่า
このくうこうでかいも、のができますか。
Can we do some shopping at this
airport
ซื้อของที่สนามบินนี้ได้ไหม
このくうこうにはどのくらいと まっていますか。
How long will we stop here?
จะหยุดพักที่สนามบินนี้นานสัดเท่าไหร่
きんえん
No smoking
ห้ามสูบบุหรี่
ベルトちゃくよう
Fasten seat belt
กรุณารัดเข็มขัดที่นั่ง
じさ
Time difference
เวลาที่แตกต่าง
ちほうじ
Local time
เวลาท้องถิ่น
ひじょぐち
Emergency exit
ทางออกฉุดเฉิน
きゅうめいどうぎ
Life vest
เสื้อชูชีพ
さんそマスク
Oxygen mask
หน้ากากออกซีเจน
もうふ
Blanket
ผ้าห่มนอน
まくら
Pillow
หมอน
イヤホーン
Earphone
หูฟัง
ざっし
Magazine
วารสาร
おうとぶくろ
Ait-sickness bag
ถุงสำหรับอาเจียน
つうかパス
Transit pass
บัตรแวะ
スチュワード
Steward
สจ๊วต
スチュワーデス
Stewardess
แอร์โฮสเตส
トイレ
Toilet
ห้องน้ำ
あき
Vacancy
ที่ว่าง, ช่องว่าง
しようちゅう
Occupicd
ไม่ว่าง
ความคิดเห็น