คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #16 : สถานที่และร้านค้าต่าง ๆ Part 1
สถานที่และร้านค้าต่าง ๆ Part 1
สถานที่และร้านต่าง ๆ ในเมือง
ปัจจุบันในเมืองต่าง
ๆ ของประเทศญี่ปุ่น มีความอุดมสมบูรณ์และมีความเจริญก้าวหน้าทางด้านเทคโนโลยีมาก จึงทำให้ผู้คนที่ใช้ชีวิตในเมืองนั้นมีชีวิตความเป็นอยู่ที่สะดวกสบายมากยิ่งขึ้น
ส่งผลให้มีจำนวนภัตตาคาร ร้านอาหาร ห้างสรรพสินค้า ร้านค้า ละสถานที่ต่าง ๆ
ในเมืองเพิ่มขึ้นเป็นจำนวนมากต่อไปนี้จะกล่าวถึงคำศัพท์ที่เกี่ยวกับสถานที่และร้านค้าที่อยู่ในเมือง
ซูเปอร์มาร์เกต
ผัก 野菜 Yasai |
ผลไม้ 果物 Kudamono |
ขนมปัง パン Pan |
ขนม お菓子 Okashi
|
อาหารแช่แข็ง 冷凍食品 Reitoushokuhin
|
รถเข็นซื้อของ 買い物車 Kaimonogurama
|
ถุงซื้อของ 買い物袋 Kaimonobukuro |
เครื่องหมาย 教示 Kyoiji |
ราคา 値段 Nedan |
เจ้าหน้าที่แคชเชียร์ レジ係 Rejigari
|
อาหารสด 生鮮食料品 Seisen
shokuryouhin |
ผลิตภัณฑ์อาหาร 食料品 Shokuryouhin
|
ผลิตภัณฑ์ที่ทำจากนม 乳製品 Byuuseihin |
อาหารเช้าซีเรียล シリアル食品 Shiriaru shokuhin |
อาหารกระป๋อง 缶詰 Kandume |
อาหารกึ่งสำเร็จรูป インスタント食品 Insutanto
shokuhin |
เครื่องดื่ม 飲み物 Nomimono
|
|
รู้หรือไม่ ?
ที่ซูเปอร์มาร์เกตของญี่ปุ่น
จะมีการแบ่งแยกประเภทของสิ่งของที่จะนำมารีไซเคิลไว้อย่างชัดเจน คำว่า “รีไซเคิล”
ในภาษาญี่ปุ่นนั้นจะใช้คำว่า リサイクル (risaikuru)
โดยสิ่งของที่จะนำมารีไซเคิลนั้น จะถูกนำมาแบ่งออกเป็นประเภทต่าง ๆ ได้แก่
“ประเภทที่เผาไหม้ได้หรือติดไฟได้” เรียกว่า 可燃 (kanen) และ
“ประเภทที่เผาไหม้ไม่ได้หรือติดไฟยาก” เรียกว่า 不燃 (funen)
นอกจากนี้ทางซูเปอร์มาร์เกตยังมีบริการรับรีไซเคิลกระป๋องเบียร์ โดยการนำถัฃรีไซเคิลมาตั้ฃไว้ให้บริการแก่ลูกค้าอีกด้วย
ร้านกาแฟ
เครื่องชงกาแฟ コーヒーメーカー Koohiimeekaa |
เมล็ดกาแฟ コーヒー豆 Koohii mame |
กาแฟบด 粉末コーヒー Funmatsu koohii |
รายการอาหาร メニュー Menyuu
|
พนักงานชงกาแฟ バリスタ Barisuta
|
ถ้วยกาแฟ コーヒーコップ Koohiikoppu
|
น้ำตาลก้อน 角砂糖 Kakuzatou |
กาแฟใส่นม ミルクコーヒー Mirukukoohii |
กาแฟดำ ブラックコーヒー Burakkukoohii |
เอสเปรสโซ エスプレッソ Esuouresso
|
คาปูชิโน カプチーノ Kapuchiino
|
ผงโกโก้ ココアパウダー Kokoapaudaa
|
ร้านค้าแผงลอย
หนังสือพิมพ์ 新聞 Shinbun |
นิตยสารรายสัปดาห์ 週刊誌 Shuukanshi |
โปสการ์ด 絵葉書 Ehagaki |
ไอศกรีมแบบก้อน 玉アイスクリーム Dama
aisukuriimu |
ไอศกรีมแบบแท่ง 棒アイスクリーム Bou
aisukuriimu |
ไอศกรีมแบบโคน コーンアイスクリーム Koon
aisukuriimu |
ฮอตด็อก ホットドック Hottodokku |
|
รู้หรือไม่?
ร้านค้าแผงลอยในภาษาญี่ปุ่นจะใช้คำว่า
屋台 (yatai)
ที่ญี่ปุ่นมีร้านค้าแผงลอยอยู่เป็นจำนวนมาก ร้านค้าแผงลอยต่าง ๆ
จะขายอาหารประเภทที่รับประทานแบบง่าย ๆ อย่างเช่น たこ焼き(takoyaki) 、焼きそば (yakisoba) เป็นต้น
นอกจากนี้ทางร้านยังมีขาย “เบียรสด” หรือที่เรียกว่า 生ビール (namabiiru) อีกด้วย
ร้านสะดวกซื้อ
เครื่องคิดเลข レジ Reji |
ใบเสร็จรับเงิน 領収書 Ryoushuusho |
ไมโครเวฟ 電子レンジ Denshirenji |
บุหรี่ たばこ Tabako
|
ไฟแช็ค ライター Raita
|
ถ่านไฟฉาย 乾電池 Kandenchi
|
ถุงพลาสติก ポリ袋 Poribukuro |
บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป インスタントラーメン Insutantoraamen |
มันฝรั่งทอดกรอบ ポテトチップス Potetochippusu |
ร้านอาหารจารด่วน
รับประทานที่ร้าน 店内で食べます Tennai de tabemasu |
รับกลับบ้าน 持ち帰ります Mochikaerimasu |
แฮมเบอร์เกอร์ ハンバーガー Hanbaagaa |
ไก่ทอด フライドチキン Furaidochikin
|
มันฝรั่งทอด
(เฟรนซ์ฟรายส์) フライドポテト Furaidopoteto
|
พายแอปเปิล アップルパイ Appurupai
|
ซอสมะเขือเทศ トマトケチャップ Tomatokechappu |
ซุปข้าวโพด コーンスープ Koonsuupu |
ถาดใส่อาหาร トレー Toree |
หลอด ストロー Sutoroo
|
|
รู้หรือไม่?
คำว่า
“ร้านอาหารจานด่วน” ในภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า ファストフードレストラン (fasutofuudoresutoran)
ที่ประเทศญี่ปุ่นนั้นมีร้านอาหารจารด่วนอยู่เป็นจำนวนมาก
โดยเฉพาะอย่างยิ่งร้านแมคโดนัลด์ หรือที่เรียกว่า マクドナルド (makudonarudo)
ส่วนมากพนักงานออฟฟิศหรือนักธุรกิจมักจะใช้เวลาว่างในช่วงเวลาพักกลางวัน
นั่งเล่นอินเทอร์เน็ตที่ร้านอาหารจานด่วน
เนื่องจากทางร้านมีบริการอินเทอร์เน็ตแบบไร้สายให้
ความคิดเห็น