ลำดับตอนที่ #115
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #115 : ไวยากรณ์ บทที่ 9
บทที่ 9
(1) การบอกเวลา
การบอกเวลาในภาษาญี่ปุ่นเรียงจากชั่วโมงไปหาวินาทีดังนี้ ชั่วโมง นาที วินาที
今 なんじですか。(ima nan ji desu ka) ขณะนี้กี่โมง
今 九時 五分です。(ima kuji gofun desu) ขณะนี้ 9 โมง 5 นาที
(2) ~すぎ/~まえ
~すぎ(~sugi) แปลว่า เลยไป ผ่านไป หรือจะแปลว่ากว่า ๆ ก็ได้ ใช้กับเวลาที่เลยชั่วโมงไป ตั้งแต่ 1-30 นาที
今 九時 五分ぎです。( ima kuji gofun gi desu) ขณะนี้ 9 โมง 5 นาที
今 九時すぎです。Ima kuji sugi desu ขณะนี้ 9 โมง กว่า ๆ
~まえ~mae แปลว่า ก่อน ข้างหน้า ใช้กับเวลาที่ยังขาดอยู่ 30-59 นาที จะครบชั่วโมง
今 十時 五分まえです。Ima tooji gofun mae desu ขณะนี้ อีก 5 นาที จะ 10 โมง
(3) “กาลวิเศษณ์” คำกริยาวิเศษณ์บอกเวลา
“กาลวิเศษณ์” คือคำกริยาวิเศษณ์บอกเวลา ได้แก่ คำบอกเวลาที่ไม่แน่นอนที่เปลี่ยนไป ตามเวลา เช่น วันนี้ พรุ่งนี้ เดือนนี้ เดือนหน้า ปีนี้ ปีหน้า เป็นต้น คำเหล่านี้เป็นคำนาม แต่เมื่ออยู่ในประโยคทำหน้าที่เป็นกริยาวิเศษณ์ไม่ต้องใส่คำช่วยใด ๆ ตำแหน่งของกาลวิเศษณ์ปกติจะอยู่หลังประธาน
わたしは 舞あさ 早く おきます。Watashi ha maiasa hayaku oki masu ฉันตื่นเช้าทุกเช้า
わたしは ゆうべ おそく ねました。Watashi ha yuube osoku nemashita. เมื่อคืนนี้ฉันบอกดึก
(4) คำบอกเวลาที่แน่นอน
คำบอกเวลาที่แน่นอน เช่น 1 นาฬิกา วันจันทร์ เดือนมกราคม ปี 1998 เป็นต้น ต้องใช้คำช่วย に ni บอกเวลาที่เกิดกริยา
わたしは あさ 六時に おきます。Watashi ha asa rokujini oki masu ตอนเช้าฉันตื่น 6 โมง
わたしは 舞ばん 九時に ねます。Watashi ha maiban kujini ne masu ฉันนอน 3 ทุ่มทุนคืน
わたしは 七字に かいしゃへ いきます。Watashi ha nanajini kaisyahe iki masu ฉันไปบริษัท 7 โมง
わたしは 六時に うちへ かえります。Watashi ha rokujini uchihe kaeri masu ฉันกลับบ้าน 6 โมง
(5) คุณศัพท์ขยายกริยา
คำคุณศัพท์เมื่อนำมาขยายกริยาก็จะกลายเป็นกิริยาวิเศษณ์ โดยมีการเปลี่ยนรูปดังนี้
1) คุณศัพท์ ~いI เปลี่ยน ~いI เป็น ~く ku
คุณศัพท์ | คำกริยาวิเศษณ์ |
はやい hayai = เช้า おそい oroi = สาย ช้า | はやい おきますhayai okimasu = เช้า おそい おきます oroi okimasu= สาย ช้า |
わたしは はやく かいしゃへ 来ます。Watashi ha hayaku kaisyahe rai masu ฉันมาบริษัท
わたしは おそく うちへ かえります。Watashi ha osoku uchihe kaeri masu ฉันกลับบ้านช้า
わたしは じを おおきく かきます。Wtashi ha jiwo ookiku kaki masu ฉันเขียนหนังสือตัวใหญ่
わたしは いろを 赤く ぬりました。Watashi ha irowo akaku nurimashita ฉันทาสีเป็นสีแดง
2) คุณศัพท์ ~なna เปลี่ยน ~なna เป็น ~にni
คุณศัพท์ | คำกริยาวิเศษณ์ |
きれいな kireina = สวย สะอาด じょうぶなjyoubuna = แข็งแรง ทนทาน | きれいな なりました kireina narimashita= สวย สะอาด じょうぶな なりましたjyoubuna narimashita = แข็งแรง ทนทาน |
へやが きかいに なりました。Heyaga kikaini narimashita ห้องสะอาดขึ้น
からだが じょうぶに なりました。Karadaga jyoubuni narimashita ร่างกายแข็งแรงขึ้น
(6) なるnaru = กลายเป็น
N Adj. ~ | ~にni | なるnaru |
Adj. ~ | ~くku |
แสดงผลของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นและผลของการเปลี่ยนแปลง กล่าวคือแสดงการเปลี่ยนแปลงสภาพจากสภาพหนึ่งไปสู่อีกสภาพหนึ่ง
なつに なりました。Natsuni narimashita. ย่างเข้าฤดูร้อนแล้ว
ゆきこさんは びょうきに なりました。Yukikosan ha byoukini narimashita. คุณยูกิโกะไม่สบาย
からだが じょうぶに なりました。Karadaga jyoubuni narimashita ร่างการแข็งแรงขึ้น
へやが くらく なりました。Heyaga kuraku narinashita ห้องมืดลง
なりますnarimasu แสดงสภาพที่จะมีการเปลี่ยนแปลงไปสู่สภาพดังกล่าวในอนาคต
なりましたnarimashita แสดงสภาพปัจจุบันที่ได้เปลี่ยนแปลงมาแล้วจากอีกสภาพหนึ่งในอดีย
(7) รูปปฏิเสธ และอดีตของกริยา
V | บอกเล่า | ปฏิเสธ |
ปัจจุบัน อดีต | V~ます masu V~ましたmashita | V~ません masen V~ませんでしたmasendeshita |
あさ 早く おきますか。Asa haya okimasu ka ตอนเช้าคื่นเร็วหรือ
いいえ、あさ 早く おきません。Iie, asa hayaku okimasen เปล่า ตอนเช้าไม่ได้ตื่นเร็ว
舞あさ 六時に おきます。Maiasa rokujini oki masu ทุกเช้าตื่น 6 โมง
きのう 七時に おきました。Kinou nanani okimashita เมื่อวานตื่น 7 โมง
(8) もう/まだ mou/mada
1) もうmou(V~ましたmashita) = (ทำ).....แล้ว ใช้กับรูปอดียกาลแสดงว่าการกระทำหรือกริยานั้นได้เกิดขึ้นเสร็จสมบูรณ์แล้ว
まだmada (V ~ませんmasen) = ยังไม่......
もう 九時に なりましたか。Mou kujini narimashitaka. 9 โมงแล้วหรือ
はい、もう 九時に なりました。Hai, mou kujini narimashita. ใช่ 9 โมงแล้ว
いいえ、まだ 九時には なりません。Iie, mada kujini ha narimasen ยังไม่ 9 โมงเลย
まだmada(V~ますmasu) = ยัง(ทำอยู่)
学生は もう みんな かえりましたか。Gakusei ha mou minna kaerimashita ka นักศึกษากลับกันหมดแล้วหรือ
はい、もう みんな かえりました。Hai, mou minna kaerimashita ใช่กลับแล้ว
いいえ、まだ みんな きょうしつに います。Iie, mada minna kyoushitsuni imasu เปล่า ทุกคนยังอยู่ที่ห้องเรียน
(9) ยานพาหนะ ~でde V = ด้วย โดย ทาง
แสดงวิธีการหรือเครื่องมือที่ใช้ในการกระทำ การสื่อสารคมนาคม ฯลฯ ถ้าเป็นกริยาใช้รูป V~てte
バスで 行きます。Basu de ikimasu ไปโดยรถประจำทาง
じどうじゃで 行きます。Jidoujya de ikimasu ไปโดยรถยนต์
あるいて 行きます。Aruite ikimasu เดินไป (ไปโดยการเดิน)
(10) どのぐらいdonokurai = สักเท่าไร
เป็นคำกริยาวิเศษณ์ใช้ถามขนาดความยาว เวลา ราคา ฯลฯ โดยประมาณ นอกจากนี้ยังใช้ถามจำนวนคน สิ่งของและอายุได้อีกด้วย (ดูตัวอย่างการใช้ข้อต่อไป)
(11) かかるkakaru = ใช้เวลา/เงิน เสียเวลา/เงิน
あなたの うちから がっこうまで anata no uchikara gakkoumade จากบานคุณถึงโรงเรียนใช้เวลา
バスで どのぐらい かかりますか。Basu de donogurai kakarimasu ka. แค่ไหนโดยรถเมล์
わたしの うちから がっこうまで watashi no uchikara gakkoumade จากบ้านฉันถึงโรงเรียนใช้เวลา
バスで 三十分ぐらい かかります。Basu de sanjyufun gurai kakarimasu ประมาณ 30 นาที โดยรถเมล์
(12) ごろ/ぐらい goro / gurai = ราว ๆ ประมาณ
ごろgoro ใช้กับจุดของเวลา (point of time) ชื่อวัน ชื่อเดือน ซื่อฤดู เป็นต้น เพื่อบอกกำหนดเวลาโดยประมาณของคำที่อยู่ข้างหน้า มีความหมายว่า “ประมาณ ราว ๆ สัก” เมื่อใช้ ごろ goro แล้วจะใส่คำช่วย に ni หรือไม่ใส่ก็ได้
十時ごろ(に)ねます。Jyuuji goro (ni) nemasu นอนประมาณ 4 ทุ่ม
九時ごろ(に)学校へ 行きます。Kyuuji goro (ni) gakkou he ikimasu ไปโรงเรียน ราว ๆ 9 โมง
ぐらいgurai ใช้กับระยะเวลา (duration of time) ใช้บอกระยะเวลาโดยประมาณ มีความหมายว่า “ประมาณ ราว”
十時間ぐらい ねました。Jyujima gurai nemashita นอนราว ๆ 10 ชั่วโมง
二時かんぐらい あるきました。Niji kangurai arukimashita เดินราว ๆ 2 ชั่วโมง
(13) ごぜん/ごご gozen / gogo
ごぜんgozan = A.M. ช่วงเช้า (1.00-12.00 น.)
ごご gogo = P.M. ช่วงบ่าย (13.00-24.00 น.)
がっこうは ごぜん 九時に はじまります。Gakkou ha gozen kyuujini hajimarimasu โรงเรียนเริ่ม 9 โมงเช้า
ごご 四時に おわります。 Gogo yonji owarimasu เลิก 4 โมงเย็น
(14) けさkesa = เมื่อเช้านี้
เป็นคำนามและใช้เป็นคำกริยาวิเศษณ์บอกเวลา
わたしは けさ 六時に おきました。Watashi ha kesa rokujini okimashita เมื่อเช้านี้ฉันตื่น 6 โมง
わたしは けさ うんどうを しました。Watashi ha kesa undouwo shimashita เมื่อเช้านี้ผมออกกำลังกาย
(15) ~かka = หรือ หรือไม่ก็
十五分か 二十分 かかります。Jyugofun ka nijyufun kakarimasu ใช้เวลา 15 หรือ 20 นาที
やきそばか パンを たべます。Yakisobaka pan wo tabemasu จะกินยากิโซบะหรือไม่ก็ขนมปัง
(16) ~て ください ~te kudasai = กรุณา
รูปขอร้อง เชิญชวน แนะนำ อย่างสุภาพต่อผู้อื่น
一時かん まって ください。Ichijikan matte kudasai กรุณาคอย 1 ชั่วโมง
一じゅうかん まって ください。Ichikyukan matte kudasai กรุณาคอย 1 สัปดาห์
一年 まって ください。Ichitin matte kudasai กรุณาคอย 1 ปี
(17) การนับระยะเวลา (duration of time)
一分は 六十びょうです。Ichi ha rokujyu byou desu 1นาทีมี 60 วินาที
一時かんは 六十分です。Ichijikan ha rokujyufun desu 1 ช่วโมงมี 60 นาที
一日は 二十四時かんです。Ichika ha nijyuuyonji kan desu 1 วันมี 24 ชั่วโมง
ตารางเวลา
โมง/นาฬิกา Point of time | ชั่วโมง Duration of time | นาที Point/duration | วินาที Point/duration | |
1 | いち じ(ichi ji) | いち じかん(ichi jikan) | いっぷん(ippun) | いち びょう(ichi byou) |
2 | に じ(ni ji) | に じかん(ni jikan) | にふん(nifun) | に びょう(ni byou) |
3 | さん じ(san ji) | さん じかん(san jikan) | さんぷん(sanpun) | さん びょう(nan byou) |
4 | よ じ(yo ji) | よ じかん(yo jikan) | よんぷん(yonpun) | よん びょう(yon byou) |
5 | ご じ(go ji) | ご じかん(go jikan) | ごふん(gofun) | ご びょう(go byou) |
6 | ろく じ(roku ji) | ろく じかん(roku jikan) | ろっぷん(roppun) | ろく びょう(roku byou) |
7 | しち じ(shichi ji) | しち じかん(shichi jikan) | ななふん(nanafun) | なな びょう(nana byou) |
8 | はち じ(hachi ji) | はち じかん(hachi jikan) | はっぷん(jippun) | はち びょう(hachi byou) |
9 | く じ(ku ji) | く じかん(ku jikan) | きゅうふん(kyufun) | きゅう びょう(kyu byou) |
10 | じゅう じ(jyu ji) | じゅう じかん(jyu jikan) | じっぷん(jippun) | じゅう びょう(jyu byou) |
11 | じゅういち じ(jyuichi ji) | じゅういち じかん(jyuichi jikan) | じゅういっぷん(jyuippun) | じゅういちびょう(jyuichi byou) |
12 | じゅうに じ(jyuni ji) | じゅうに じかん(jyuni jikan) | じゅうにふん(jyunifun) | じゅうにびょう(jyuni byou) |
? | なん じ(nan ji) | なん じかん(nan jikan) | なんぷん(nan) | なん びょう(nan byou) |
การบอกเวลาโดยใช้ตัวเลข 13.00 24.00 น. นิยมใช้ในตารางเวลารถ เครื่องบินฯลฯ ปกติจะใช้ 1.00 12.00 น. ถ้าต้องการระบุว่าเป็นเวลาก่อนเที่ยงใช้ ごぜん(gozen)หลังเที่ยงใช้ ごご(gogo) วางใช้หน้าคำบอกเวลานั้น เช่น ごぜん7時(gozen 7 ji) โมงเช้า ごご7時(gogo 7 ji) หนึ่งทุ่ม เป็นต้น
คำศัพทบทที่ 9
1あさ(ana) 2よる(yoru) 3舞あさ(まい) (maiasa) 4舞ばん(maiban) 5ごご(gogo) 6ごぜん(gozen) 7けさ(kesa) 8ゆうべ(yuube) 9今(いま)(ima) 10じゅきょう(jyukyou) 11九時(くじ)(kuji) 12九時半(はん)(kujihan) 13五分(ごふん)(gofun) 14五分すぎ(gofunsuki) 15五分まえ(gofunmae) 16六十びょう(ろくじゅう)(rokujyuu byou) 17ちょうど(cyoudo) 18おひる(ohiru) 19ひるやすみ(hiruyasumi) 20一時はん(いちじ)(ichijihan) 21一月(いとつき)(hitotsuki) 22半年(はんとし)(hantoshi) 23バス (basu) 24ひこうき(hikouki) 25かいしゃ(kaisya) 26いろ(iro) 27おとな(otona) 28びょうき(byouki) 29からだ(karada) 30まち(machi) 31おと(oto) | 1.เช้า 2.กลางคืน 3.ทุกเช้า 4.ทุกคืน 5.ช่วงบ่าย 6.ช่วงเช้า 7.เมื่อเช้านี้ 8.เมื่อคืนนี้ 9.ขณะนี้ 10.ชั่วโมงเรียน 11. 9 โมง 12. 9 โมงครึ่ง 13. 5 นาที 14. 5 นาทีกว่า 15. อีก 5 นาทีจะ 16. 60วินาที 17. พอดี กำลังดี 18ตอนกลางวัน เที่ยง 19การหยุดพักกลางวัน 20. 1 ชั่วโมง 21. 1 เดือน(นับแบบเก่า) 22.ครึ่งปี 23.รถประจำทาง 24.เครื่องบิน 25.บริษัท 26.สี 27.ผู้ใหญ่ 28.โรคภัย 29.ร่างกาย 30.เมือง 31.เสียง(ธรรมชาติ) | 32なみ(nami) 33ゆきこ(yukiko) 34どのぐらい(donogurai) 35早い(はや)(hayai) 36おそい(osoi) 37きれい(な)(kirei (NA)) 38くらい(kurai) 39きたない(kitanai) 40さびしい(sabishii) 41あたたかい(atatakai) 42じょうぶ(な)(jyoubu (na)) 43にぎやか(な)(nigiyaka (NZ)) 44しずか(な)(shizuka (na)) 45おきる(okiru) 46ねる(neru) 47おわる(owaru) 48なる(naru) 49かかる(kakaru) 50あるく(aruku) 51かえる(kaeku) 52める(meru) 53まつ(matsu) 54もう(mou) 55まだ(mada) 56(めるい)て(merui)te 57(バス)で(basu)de 58ごろ(goro) 59時(ji) 60すぎ(sugi) 61半(han) 62まえ(mae) 63じかん(jikan) 64びょう(byou) 65つき、がつ(tsuki, gatsu) | 32.คลื่น 33.(ชื่อคน) 34.สักแค่ไหน สักเท่าไร 35.เช้า เร็ว 36.สาย ช้า 37.สวย สะอาด 38.มืด 39.สกปรก 40.เหงา เปลี่ยว 41.อุ่น อบอุ่น 42.แข็งแรง 43.พลุกพลาน ตรึกครื้น 44.เงียบ สงบ 45.ตื่น ลุก 46.นอน 47.จบ เลิก เสร็จ 48.กลายเป็น 49.เสียเวลา/เงิน 50.เดิน 51.กลับ 52.ทา(สี) 53.คอย 54. ....แล้ว 55.ยัง... 56. กริยารูปてte 57.ด้วย...โดย...ทาง... 58.ประมาณ ราว 59...โมง 60.เลยไป เกินไป 61.ครึ่ง... 62.อีก...ข้างหน้า 63. ...ชั่วโมง 64. ...วินาที 65. ... เดือน |
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น