คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #3 : MERRY GO ROUND - SOKODOMO (Feat. Zion.T & Wonstein)
SOKODOMO – MERRY GO ROUND
(Feat. Zion.T & Wonstein)
https://www.youtube.com/watch?v=3laLavGghc0
https://www.youtube.com/watch?v=tnAxZipkuWw
Umm 내가 슬플 때마다
Umm ​แนา ึลพึล ​แมาา
이 노래가 찾아와
อี ​โน​แรา าาวา
세상이 둥근 것처럼 우린 동글동글
​เาี ทุึน ออรอม อูริน ทึลึล
인생은 회전목마
อิน​แึน ฮ​เวอนมมา
우린 매일 달려가
อูริน ​แมอิล ทัลรยอา
언제쯤 끝나 난 잘 몰라 (huh, huh, huh)
ออน​เึม ึนา นัน ัล มลรา (huh, huh, huh)
어머 (어머), 벌써 (벌써) 정신없이 달려왔어 (왔어)
ออมอ (ออมอ), พอลอ (พอลอ) อีออบี ทัลรยอวัอ (วัอ)
Speed up (speed up) 어제로 돌아가는 시곌 보다가
Speed up (speed up) ออ​เ​โร ​โทราานึน ี​เยล ​โพาา
어려워 (어려워) 어른이 되어가는 과정이 uh huh
ออรยอวอ (ออรยอวอ) ออรือนี ทวีออานึน วาอี uh huh
On the road, 24 시간이 아까워 uh huh
Oh the road, 24 ีานี อาาวอ uh huh
Big noise, everything brand new
어렸을 때처럼 바뀌지 않는 걸
ออรยอึล ​แอรอม พาวีี อันนึน อล
찾아 나섰단 말야 왜냐면 그때가 더 좋았어 난
าา นาอัน มารยา ​แวนยามยอน ือ​แา ทอ ​โฮาอ นัน
So let me go back
타임머신 타고 I'll go back
ทออิมมอิน ทา​โ I’ll go back
승호가 좋았을 때처럼만
ึ​โฮา ​โฮาึล ​แอรอมมัน
내가 슬플 때마다
​แนา ึลพึล ​แมาา
이 노래가 찾아와
อี ​โน​แรา าาวา
세상이 둥근 것처럼 우리
​เาี ทุึน ออรอม อูรี
인생은 회전목마
อิน​แึน ฮ​เวอนมมา
우린 매일 달려가
อูริน ​แมอิล ทัลรยอา
언제쯤 끝나 난 잘 몰라
ออน​เึม ึนา นัน ัล มลรา
빙빙 돌아가는 회전목마처럼
พิบิ ​โทราานึน ฮ​เวอนมมาอรอม
영원히 계속될 것처럼
ยอวอนี ​เย​เล ออรอม
빙빙 돌아온 우리의 시간처럼
พิบิ ​โทราอน อูรีอึย ีันอรอม
인생은 회전목마 ayy
อิน​แึล ฮ​เวอนมมา ayy
어머 (어머) 벌써 (벌써) 정신없이 달려왔어 (왔어)
ออมอ (ออมอ), พอลอ (พอลอ) อีออบี ทัลรยอวัอ (วัอ)
Speed up (speed up) 어제로 돌아가는 시곌 보다가
Speed up (speed up) ออ​เ​โร ​โทราานึน ี​เยล ​โพาา
청춘까지 뺏은 현재
อุนาี ​แปึน ฮยอน​แ
탓할 곳은 어디 없네
ทาัล ​โึน ออี ออบ​เน
Twenty two 세에게 너무 큰 벽
Twenty two ​เ​เอ​เ นอมู ึน บยอ
그게 말로 하고 싶어도 어려웠어
ือ​เ มัล​โร ฮา​โ ิพอ​โ ออรยอวออ
가끔은 어렸을 때로 돌아가
าือมึน ออรยอึล ​แ​โร ​โทราา
불가능하단 건 나도 잘 알아
พุลานือาัน อน นา​โ ัล อารา
그 순간만 고칠 수 있다면
ือ ุนันมัน ​โิล ู อิามยอน
지금의 나는 더 나았을까
ีือมึย นานึน ทอ นาอาึลา
달려가는 미터기 돈은 올라가
ทัลรยอานึน มีทอา ​โทนึน มลราา
기사님과 어색하게 눈이 맞아
ีานิมวา ออ​แา​เ นูนี มาา
창문을 열어보지만 기분은 좋아지지 않아
ัมูนึล ยอรอ​โบีมัน ีบูนึน ฮาีี อานา
그래서 손을 밖으로 쭉 뻗어 쭉 뻗어
ือ​แรอ ​โนึล พาือ​โร ุ ปออ ุ ปออ
흔들리는 택시는 어느새
ฮึนึลรีนึน ​แทีนึน ออนือ​แ
목적지에 도달했다고 해
ม อี​เอ ​โทา​แรา​โ ​แฮ
방 하나 있는 내 집 안의 손에 있던 짐들은
พั ฮานา อินึน ​แน ิบ อานึย ​โ​เน อิอน ิมือรึน
내가 힘들 때마다
​แนา ฮิมึล ​แมาา
이 노래가 찾아와
อี ​โน​แรา าาวา
세상이 둥근 것처럼 우리
​เาี ทุึน ออรอม อูรี
인생은 회전목마
อิน​แึน ฮ​เวอนมมา
우린 계속 달려가
อูริน ​เย ทัลรยอา
언제쯤 끝날지 잘 몰라
ออน​เึม ึนัลี ัล มลรา
빙빙 돌아가는 회전목마처럼
พิบิ ​โทราานึน ฮ​เวอนมมาอรอม
영원히 계속될 것처럼
ยอวอนี ​เย​เล ออรอม
빙빙 돌아온 우리의 시간처럼
พิบิ ​โทราอน อูรีอึย ีันอรอม
인생은 회전목마
อิน​แึน ฮ​เวอนมมา
I'm on a TV show
You would never even know
사실 얼마나 많이 불안했는지
าิล ออลมานา มานี พูรัน​แฮนึนี
정신없이 돌아서
อินออบี ​โทราอ
어딜 봐야 할지 모르겠어
ออิล พวายา ฮัลี ​โมรือ​เอ
들리나요 여길 보란 말이
ทึลรีนา​โย ยอิล ​โพรัน มารี
빙빙 돌아가는 회전목마처럼
พิบิ ​โทราานึน ฮ​เวอนมมาอรอม
영원히 계속될 것처럼
ยอวอนี ​เย​เล ออรอม
빙빙 돌아온 우리의 시간처럼
พิบิ ​โทราอน อูรีอึย ีันอรอม
인생은 회전목마
อิน​แึน ฮ​เวอนมมา
빙빙 돌아가는 회전목마처럼
พิบิ ​โทราานึน ฮ​เวอนมมาอรอม
영원히 계속될 것처럼
ยอวอนี ​เย​เล ออรอม
빙빙 돌아온 우리의 시간처럼
พิบิ ​โทราอน อูรีอึย ีันอรอม
인생은 회전목마
อิน​แึน ฮ​เวอนมมา
ความคิดเห็น