ลำดับตอนที่ #2
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #2 : [SHINee] Stand By Me (ost.F4 ver.korean) เนื้อเพลง+แปล
Title Song :: Stand By Me (ยืนเคียงข้างผม)
Artist :: SHINee
Album :: OST. Boys over flower
[온유]Stand by me 나를 바라봐줘 아직 사랑은 모르지만
(อนยู) Stand by me นา รึล พา รา บวา จวอ อา จิก ซา รัง งึน โม รือ จี มาน
Stand by me โปรดมองมาที่ผม ถึงแม้ว่าผมจะยังไม่รู้จักความรักก็ตาม
[종현]Stand by me 나를 지켜봐줘 아직 사랑에 서툴지만
(จงฮยอน) Stand by me นา รึล จี คยอ บวา จวอ อา จิก ซา รัง เง ซอ ทุล จี มาน
Stand by me โปรดมาดูแลผม ถึงแม้ตอนนี้ผมจะยังไม่ประสีประสาเรื่องความรักก็ตาม
[온유]너를 볼수록 기분이 좋아져 나도 몰래 노래를 불러
(อนยู) นอ รึล พล ซู โรก คี บุน นี โช วา จยอ นา โด มล แล โน แร รึล พุล ลอ
เพื่อทำให้คุณรู้สึกดีขึ้น ผมก็จะแอบร้องเพลงอยู่เงียบๆอย่างนี้
[KEY]한 송이 장미를 사고 싶어진 이런 내 모습 신기한데
(คีย์) ฮัน ซง งี จัง มี รึล ซา โก ชิพ พอ จิน อี รอน แน โม ซึบ ชิน กิ ฮัน เด
ผมอยากจะซื้อกุหลาบสักช่อหนึ่ง แต่มันเป็นเรื่องแปลกสำหรับผม
[종현]내 마음이 너에게 닿는 듯해 이 세상이 아름다워
(จงฮยอน) แน มา อึม มี นอ เอ เก ทา นึน ทึซ แฮ อี เซ ซัง งี อา รึม ดา วอ
หากคุณสามารถสัมผัสถึงหัวใจผมได้ โลกนี้ก็คงสวยงามมากเหลือเกิน
[온유]이런 설레임을 너도 느낀다면 부디 조금만 기다려줘
(อนยู) อี รอน ซอล เล อิม มึล นอ โด นือ กิน ดา มยอน พู ดี โจ กึม มาน คี ดา รยอ จวอ
ได้โปรดรอผม แล้วคุณก็จะได้สัมผัสถึงความอบอุ่นที่สว่างไสวนี้
* [All] Together make it love Forever make it your smile
(มาร่วมสร้างความรักด้วยกัน สร้างรอยยิ้มให้คุณตลอดไป)
[KEY]너의 환한 미소 가득히
(คีย์) นอ เอ ฮวาน ฮัน มี โซ กา ดึก ฮี
รอยยิ้มของคุณที่เต็มไปด้วยความสดใส
[All] Together make it love Forever make it your smile
[종현]이젠 내 손을 내 손을 잡아
(จงฮยอน) อี เจน แน โซ นึล แน โซ นึล ชา บา
ณ ตอนนี้ ก็ขอให้จับมือของผมไว้
** [KEY]Stand by me 나를 바라봐줘 아직 사랑을 모르지만
(คีย์) Stand by me นา รึล พา รา บวา จวอ อา จิก ซา รัง งึล โม รือ จี มาน
Stand by me โปรดมองมาที่ผม ถึงแม้ว่าผมจะยังไม่รู้จักความรักก็ตาม
[온유]oh Stand by me 나를 지켜봐줘 아직 사랑에 서툰 것 같아
(อนยู) oh Stand by me นา รึล จี คยอ บวา จวอ อา จิก ซา รัง เง ซอ ทุน กอซ กัท ทา
oh Stand by me โปรดมาดูแลผม แม้ว่าผมจะยังไม่เชี่ยวชาญในเรื่องความรักอยู่อย่างนี้
[KEY]너를 알수록 가슴이떨려와 나는 그저 웃고만 있어
(คีย์) นอ รึล อัล ซู โรก คา ซึม มี ตอล ลยอ วา นา นึน คือ จอ อุซ โก มาน อิซ ซอ
ผมรู้สึกขำกับท่าทางของคุณที่สั่นเพราะหัวใจที่กำลังตื่นเต้นมาก
[종현]너에게 살며시 키스해볼까 조금 니 맘에 다가설까
(จงฮยอน) นอ เอ เก ซัล มยอ ชี คี สี(คิส) แฮ บล กา โจ กึม นี มัม เม ทา กา ซอล กา
ผมจูบคุณอย่างนุ่มนวล และก็รู้สึกว่าผมได้ใกล้ชิดกับหัวใจของคุณมากขึ้น
[온유]내 마음이 어쩌면 사랑일까 난 아직은 수줍은데
(อนยู) แน มา อึม มี ออ จอ มยอน ซา รัง อิล กา นัน อา จิก กึน ซู จุบ บึน เด
บางทีสิ่งที่เกิดขึ้นกับหัวใจของผมคือความรัก .. ผมยังรู้สึกอายกับมัน
[KEY]아직 한걸음도 다가서지못한 나의 사랑을 기다려줘
(คีย์) อา จิก ฮัน กอล รึม โด ทา กา ซอ จี โมซ ฮัน นา เอ ซา รัง งึล คี ดา รยอ จวอ
แม้ว่าตอนนี้ มันจะยังไม่ก้าวหน้าไปไหน แต่ก็ขอให้รอคอยความรักจากผม
[All] Together make it love Forever make it your smile
[KEY]너의 환한 미소 가득히
(คีย์) นอ เอ ฮวาน ฮัน มี โซ กา ดึก ฮี
รอยยิ้มของคุณที่เต็มไปด้วยความสดใส
[All] Together make it love Forever make it your smile
[온유]이제 조금씩 조금씩 갈께
(อนยู) อี เจ โจ กึม ชิก โจ กึม ชิก คัล เก
ณ ตอนนี้ ผมกำลังเข้าไปใกล้ทีละนิดๆ
[종현]Stand by me 나를 바라봐 줘 좀더 가까워지고싶어
(จงฮยอน) stand by me นา รึล พา รา บวา จวอ จม ดอ คา กา วอ จี โก ชิพ พอ
Stand by me โปรดมองมาที่ผม ผมอยากที่จะเข้าไปให้ใกล้มากกว่านี้
Stand by me 나를 지켜봐 줘 좀더 멋지게 보이고 싶어
Stand by me นา รึล จี คยอ บวา จวอ จม ดอ มอจ จิ เก โพ อิ โก ชิพ พอ
Stand by me โปรดมาดูแลผม ผมอยากที่จะดูดีให้มากขึ้นกว่านี้
[온유]나 처음엔 몰랐어
(อนยู) นา ชอ อึม เมน มล ลัซ ซอ
ในทีแรกนั้น ผมยังไม่รู้
[KEY]누군가 바라보는게
(คีย์) นู กุน กา พา รา โบ นึน เก
ว่าผมต้องการที่จะมีใครในสายตา
[종현]아직도 내 마음몰라 그대는 .. 그대를 사랑해
(จงฮยอน) อา จิก โด แน มา อึม มล ลา คือ แด นึน .. คือ แด รึล ซา รัง แฮ
จนถึงตอนนี้ ผมก็ยังไม่รู้ใจตัวเอง มันคือ คุณ ... ผมรักคุณ
Repeat) *,**
Lyrics Source :: blog.daum.net
Thai Romanization + Translated :: KimO-as@SHINeeTH
TAKE THIS OUT WITH PROPER CREDIT !!!!!
http://www.siamzone.com/board/view.php?sid=1125163
Artist :: SHINee
Album :: OST. Boys over flower
[온유]Stand by me 나를 바라봐줘 아직 사랑은 모르지만
(อนยู) Stand by me นา รึล พา รา บวา จวอ อา จิก ซา รัง งึน โม รือ จี มาน
Stand by me โปรดมองมาที่ผม ถึงแม้ว่าผมจะยังไม่รู้จักความรักก็ตาม
[종현]Stand by me 나를 지켜봐줘 아직 사랑에 서툴지만
(จงฮยอน) Stand by me นา รึล จี คยอ บวา จวอ อา จิก ซา รัง เง ซอ ทุล จี มาน
Stand by me โปรดมาดูแลผม ถึงแม้ตอนนี้ผมจะยังไม่ประสีประสาเรื่องความรักก็ตาม
[온유]너를 볼수록 기분이 좋아져 나도 몰래 노래를 불러
(อนยู) นอ รึล พล ซู โรก คี บุน นี โช วา จยอ นา โด มล แล โน แร รึล พุล ลอ
เพื่อทำให้คุณรู้สึกดีขึ้น ผมก็จะแอบร้องเพลงอยู่เงียบๆอย่างนี้
[KEY]한 송이 장미를 사고 싶어진 이런 내 모습 신기한데
(คีย์) ฮัน ซง งี จัง มี รึล ซา โก ชิพ พอ จิน อี รอน แน โม ซึบ ชิน กิ ฮัน เด
ผมอยากจะซื้อกุหลาบสักช่อหนึ่ง แต่มันเป็นเรื่องแปลกสำหรับผม
[종현]내 마음이 너에게 닿는 듯해 이 세상이 아름다워
(จงฮยอน) แน มา อึม มี นอ เอ เก ทา นึน ทึซ แฮ อี เซ ซัง งี อา รึม ดา วอ
หากคุณสามารถสัมผัสถึงหัวใจผมได้ โลกนี้ก็คงสวยงามมากเหลือเกิน
[온유]이런 설레임을 너도 느낀다면 부디 조금만 기다려줘
(อนยู) อี รอน ซอล เล อิม มึล นอ โด นือ กิน ดา มยอน พู ดี โจ กึม มาน คี ดา รยอ จวอ
ได้โปรดรอผม แล้วคุณก็จะได้สัมผัสถึงความอบอุ่นที่สว่างไสวนี้
* [All] Together make it love Forever make it your smile
(มาร่วมสร้างความรักด้วยกัน สร้างรอยยิ้มให้คุณตลอดไป)
[KEY]너의 환한 미소 가득히
(คีย์) นอ เอ ฮวาน ฮัน มี โซ กา ดึก ฮี
รอยยิ้มของคุณที่เต็มไปด้วยความสดใส
[All] Together make it love Forever make it your smile
[종현]이젠 내 손을 내 손을 잡아
(จงฮยอน) อี เจน แน โซ นึล แน โซ นึล ชา บา
ณ ตอนนี้ ก็ขอให้จับมือของผมไว้
** [KEY]Stand by me 나를 바라봐줘 아직 사랑을 모르지만
(คีย์) Stand by me นา รึล พา รา บวา จวอ อา จิก ซา รัง งึล โม รือ จี มาน
Stand by me โปรดมองมาที่ผม ถึงแม้ว่าผมจะยังไม่รู้จักความรักก็ตาม
[온유]oh Stand by me 나를 지켜봐줘 아직 사랑에 서툰 것 같아
(อนยู) oh Stand by me นา รึล จี คยอ บวา จวอ อา จิก ซา รัง เง ซอ ทุน กอซ กัท ทา
oh Stand by me โปรดมาดูแลผม แม้ว่าผมจะยังไม่เชี่ยวชาญในเรื่องความรักอยู่อย่างนี้
[KEY]너를 알수록 가슴이떨려와 나는 그저 웃고만 있어
(คีย์) นอ รึล อัล ซู โรก คา ซึม มี ตอล ลยอ วา นา นึน คือ จอ อุซ โก มาน อิซ ซอ
ผมรู้สึกขำกับท่าทางของคุณที่สั่นเพราะหัวใจที่กำลังตื่นเต้นมาก
[종현]너에게 살며시 키스해볼까 조금 니 맘에 다가설까
(จงฮยอน) นอ เอ เก ซัล มยอ ชี คี สี(คิส) แฮ บล กา โจ กึม นี มัม เม ทา กา ซอล กา
ผมจูบคุณอย่างนุ่มนวล และก็รู้สึกว่าผมได้ใกล้ชิดกับหัวใจของคุณมากขึ้น
[온유]내 마음이 어쩌면 사랑일까 난 아직은 수줍은데
(อนยู) แน มา อึม มี ออ จอ มยอน ซา รัง อิล กา นัน อา จิก กึน ซู จุบ บึน เด
บางทีสิ่งที่เกิดขึ้นกับหัวใจของผมคือความรัก .. ผมยังรู้สึกอายกับมัน
[KEY]아직 한걸음도 다가서지못한 나의 사랑을 기다려줘
(คีย์) อา จิก ฮัน กอล รึม โด ทา กา ซอ จี โมซ ฮัน นา เอ ซา รัง งึล คี ดา รยอ จวอ
แม้ว่าตอนนี้ มันจะยังไม่ก้าวหน้าไปไหน แต่ก็ขอให้รอคอยความรักจากผม
[All] Together make it love Forever make it your smile
[KEY]너의 환한 미소 가득히
(คีย์) นอ เอ ฮวาน ฮัน มี โซ กา ดึก ฮี
รอยยิ้มของคุณที่เต็มไปด้วยความสดใส
[All] Together make it love Forever make it your smile
[온유]이제 조금씩 조금씩 갈께
(อนยู) อี เจ โจ กึม ชิก โจ กึม ชิก คัล เก
ณ ตอนนี้ ผมกำลังเข้าไปใกล้ทีละนิดๆ
[종현]Stand by me 나를 바라봐 줘 좀더 가까워지고싶어
(จงฮยอน) stand by me นา รึล พา รา บวา จวอ จม ดอ คา กา วอ จี โก ชิพ พอ
Stand by me โปรดมองมาที่ผม ผมอยากที่จะเข้าไปให้ใกล้มากกว่านี้
Stand by me 나를 지켜봐 줘 좀더 멋지게 보이고 싶어
Stand by me นา รึล จี คยอ บวา จวอ จม ดอ มอจ จิ เก โพ อิ โก ชิพ พอ
Stand by me โปรดมาดูแลผม ผมอยากที่จะดูดีให้มากขึ้นกว่านี้
[온유]나 처음엔 몰랐어
(อนยู) นา ชอ อึม เมน มล ลัซ ซอ
ในทีแรกนั้น ผมยังไม่รู้
[KEY]누군가 바라보는게
(คีย์) นู กุน กา พา รา โบ นึน เก
ว่าผมต้องการที่จะมีใครในสายตา
[종현]아직도 내 마음몰라 그대는 .. 그대를 사랑해
(จงฮยอน) อา จิก โด แน มา อึม มล ลา คือ แด นึน .. คือ แด รึล ซา รัง แฮ
จนถึงตอนนี้ ผมก็ยังไม่รู้ใจตัวเอง มันคือ คุณ ... ผมรักคุณ
Repeat) *,**
Lyrics Source :: blog.daum.net
Thai Romanization + Translated :: KimO-as@SHINeeTH
TAKE THIS OUT WITH PROPER CREDIT !!!!!
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น