ลำดับตอนที่ #1
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #1 : --army of me--
You've got to *manage
I won't sympathize
Anymore
And if you *complain once more
You'lll meet an army of me
You're alright
There's nothing wrong
Self *sufficience please!
And get to work
And if you complain once more
You'll meet an army of me
You're on your own now
We won't save you
Your *rescue-squad
Is too *exshausted
And if you complain once more
You'll meet an army of me
Tranlation
ลุกขึ้นมา!!
คุณต้องรับผิดชอบ
ฉันไม่ได้ต้องการให้เห็นใจอีกต่อไป
ถ้าคุณพร่ำมากกว่านี้ คุณจะต้องเจอพวกของฉัน!!
คุณน่ะไม่เป็นไรหรอก
มันไม่ใช่สิ่งที่ผิดหรอกนะ! มาสู้ด้วยตัวเองซิ
และคุณจะรู้
ถ้าคุณพร่ำมากกว่านี้ คุณจะต้องเจอพวกของฉัน!!
คุณต้องพึ่งตัวเองแล้ว
ฉันไม่ยั้งมือแน่!
ลูกทีมของนายน่ะ...มันแพ้ฉันราบคาบแล้ว!!
ถ้าคุณพร่ำมากกว่านี้ คุณจะต้องเจอพวกของฉันแน่!!
......
*manage =จัดการ(ในที่นี้เราแปลให้มันเหมาะกับสถานการณ์)
*complain =บ่น,ด่า
*sufficience =เพียงพอ
แต่ในเนื้อเพลงเขียนว่าself-sufficence มันคือการช่วยเหลือตัวเอง
*recue =ช่วยเหลือ ในเพลงเขียน recue-squad มันคือทีมช่วยเหลือ(อื่นๆที่ใกล้เคียง)
*exhausted =หมด,อ่อนเลีย(ในที่นี้แปลให้ตรงกับสถานการณ์)
# --army แปลว่ากองทัพ(ในที่นี้แปลให้เข้าสถานการณ์) แต่ถ้าในหนังมันคือกองทัพจริงๆนะ
.....
#เพลงนี้มาจากหนังเรื่อง sucker punch
เป็นหนังแนวแฟนตาซี+แอคชั่น
ดราม่านิดๆ เนื้อเรื่องโหดT_T สงสารนางเอกมากกก
ลองไปเช่ามาดูนะ เป็นหนังที่สนุก มีแง่คิดต่างๆ ตามเนื้อเรื่อง : )
Ps.นางเอกเรื่องนี้น่ารักมากกกก (Emily browning)
ขอบคุณที่เข้ามาชม!<3
THE★FARRY<---tx for theme
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น