ลำดับตอนที่ #1
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #1 : symphony - miku
THE★
FARRY
lyric: romaji
nokotta nowa gareki no umi to kizuato dake
migite ga kimi no netsu wo omoide shiteru
hitori bocchino boku to kimi ni sabi tsui ta koe de
naniwo hikikae nishitemo todoke taito omotta
karada wa ugoka nakute
koe mo koku ku sabi teshimatte
kokorowa itami wo mashi te anshinshi tayo
kimi ni kiko eteiruno ?
futashika de choushi hazure no
Symphony Symphony
kyoumei no nagori wo
supottoraito wa haku akari wo mane te
boku wo kurayami ni tsure teiku
sono mae ni kaki kesa reru mae ni douka utawo
karada wa ugoka nakute
koe mo koku ku sabi teshimatte
kokoro wa itami wo mashi te anshinshi tayo
kimi ni kiko eteiruno ?
niji noyouni kasanariatta
Symphony Symphony
kyoumei no nagori wo tsumugou
lyrc: thai
ด้านซ้ายนั้น เต็มไป ด้วยเศษซาก ที่ พังทลาย และรอยแผล ที่มากมาย
ด้านขวานั้น ฉัน รู้สึก ได้ ถึงความ ร้อน ที่มือขวา ของเธอ
ฉันอย่างจะ ขอเพียงแค่ ให้เธอ นั้น อยู่กับฉัน ถึงแม้ เสียงของ เราแย่ลงอีก
งั้นเธอก็ ลองเปลี่ยน ความคิดซะใหม่ ว่าเป็นการ แลกเปลี่ยน ก็แล้วกัน
ถึงแม้ว่าฉัน ไม่อาจ ขยับร่าง นี้ได้อีก
ถึงแม้ ว่า เสียงของฉัน นั้นมี แต่จะแย่ลง
ภายในใจนี้ เต็มไป ด้วย ความเจ็บปวด ช่วยทำให้มันหายไป ทีน้าา
นี้เธอน่ะไม่ได้ยินเลยหรอกหรอ
นี้มันคงจะ ไม่ ประสาน กันหรอก นะ
symphony symphony
เสียงสะท้อน ที่ ยังไม่ถึงจุดจบ
spotlight ฉายแสงไฟสลัว ราวกันยามเช้านี้
มันนำ พา ฉันดำดิ่ง ไป สู่ความมืดมิด
ก่อน หน้า นั้น ก่อนที่ ทุกสิ่ง จะหาย ไป ได้โปรดมาฟัง เพลงของฉัน
ถึงแม้ว่าฉัน ไม่อาจ ขยับร่าง นี้ได้อีก
ถึงแม้ ว่า เสียงของฉัน นั้นมี แต่จะแย่ลง
ภายในใจนี้ เต็มไป ด้วย ความเจ็บปวด ช่วยทำให้มันหายไป ทีน้าา
นี้เธอน่ะไม่ได้ยินเลยหรอกหรอ
เสียงนี้ ที่ราวกับ สายรุ่งนี้นะ
symphony symphony
เสียงสะท้อน ที่ ยังไม่ถึงจุดจบ
มาเริ่มกันใหม่เถอะ
^-^ ถ้าจะเอาไป เขียนเครดิตด้วย ทำ lyric มันลำบากนะเว้ย^-^
lyric: romaji
nokotta nowa gareki no umi to kizuato dake
migite ga kimi no netsu wo omoide shiteru
hitori bocchino boku to kimi ni sabi tsui ta koe de
naniwo hikikae nishitemo todoke taito omotta
karada wa ugoka nakute
koe mo koku ku sabi teshimatte
kokorowa itami wo mashi te anshinshi tayo
kimi ni kiko eteiruno ?
futashika de choushi hazure no
Symphony Symphony
kyoumei no nagori wo
supottoraito wa haku akari wo mane te
boku wo kurayami ni tsure teiku
sono mae ni kaki kesa reru mae ni douka utawo
karada wa ugoka nakute
koe mo koku ku sabi teshimatte
kokoro wa itami wo mashi te anshinshi tayo
kimi ni kiko eteiruno ?
niji noyouni kasanariatta
Symphony Symphony
kyoumei no nagori wo tsumugou
lyrc: thai
ด้านซ้ายนั้น เต็มไป ด้วยเศษซาก ที่ พังทลาย และรอยแผล ที่มากมาย
ด้านขวานั้น ฉัน รู้สึก ได้ ถึงความ ร้อน ที่มือขวา ของเธอ
ฉันอย่างจะ ขอเพียงแค่ ให้เธอ นั้น อยู่กับฉัน ถึงแม้ เสียงของ เราแย่ลงอีก
งั้นเธอก็ ลองเปลี่ยน ความคิดซะใหม่ ว่าเป็นการ แลกเปลี่ยน ก็แล้วกัน
ถึงแม้ว่าฉัน ไม่อาจ ขยับร่าง นี้ได้อีก
ถึงแม้ ว่า เสียงของฉัน นั้นมี แต่จะแย่ลง
ภายในใจนี้ เต็มไป ด้วย ความเจ็บปวด ช่วยทำให้มันหายไป ทีน้าา
นี้เธอน่ะไม่ได้ยินเลยหรอกหรอ
นี้มันคงจะ ไม่ ประสาน กันหรอก นะ
symphony symphony
เสียงสะท้อน ที่ ยังไม่ถึงจุดจบ
spotlight ฉายแสงไฟสลัว ราวกันยามเช้านี้
มันนำ พา ฉันดำดิ่ง ไป สู่ความมืดมิด
ก่อน หน้า นั้น ก่อนที่ ทุกสิ่ง จะหาย ไป ได้โปรดมาฟัง เพลงของฉัน
ถึงแม้ว่าฉัน ไม่อาจ ขยับร่าง นี้ได้อีก
ถึงแม้ ว่า เสียงของฉัน นั้นมี แต่จะแย่ลง
ภายในใจนี้ เต็มไป ด้วย ความเจ็บปวด ช่วยทำให้มันหายไป ทีน้าา
นี้เธอน่ะไม่ได้ยินเลยหรอกหรอ
เสียงนี้ ที่ราวกับ สายรุ่งนี้นะ
symphony symphony
เสียงสะท้อน ที่ ยังไม่ถึงจุดจบ
มาเริ่มกันใหม่เถอะ
^-^ ถ้าจะเอาไป เขียนเครดิตด้วย ทำ lyric มันลำบากนะเว้ย^-^
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น