ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    J-Band by MINTo

    ลำดับตอนที่ #4 : Tegomass's new single Moshimo, Kono Sekai Kara Marumaru Ga Nakunattara

    • อัปเดตล่าสุด 26 เม.ย. 53


       แค่ชื่อก็ยาวแล้ว สำหรับเพลงใหม่ของ Tegomass 2 หนุ่ม Tegoshi Yuya และ Masuda Takahisa ที่เพิ่งจะออกมาให้เราได้รับชม(เอมวี)และรับฟัง(เพลง)เมื่อวันที่ 21 เดือนนี้นี่เอง !   และรู้สึกว่าเฮียแกจะออกอัลบั้มมาด้วย 



     
    テゴマスのあい(初回盤)
    <初回盤>

    テゴマスのあい(通常盤)
    <通常盤>








    テゴマスのあい【テゴマス】

    2010.04.21 Release

    ■初回盤(CD+DVD):JECN-0221/2
    ※16Pブックレット
    ¥2,300(tax in)
    ■通常盤(CD):JECN-0223
    12Pブックレット
    ¥1,900(tax in)

    初回盤収録楽曲

    [CD]
    01 音色
    02 もしも、この世界から○○がなくなったら
    03 ぼくらの空
    04 パスタ
    05 チーター ゴリラ オランウータン
    06 夜は星をながめておくれ

    [DVD]
    「もしも、この世界から○○がなくなったら」 Music Clip
    「七夕祭り」発売イベントミニLIVE

    通常盤収録楽曲

    [CD]
    01 音色
    02 もしも、この世界から○○がなくなったら
    03 ぼくらの空
    04 パスタ
    05 チーター ゴリラ オランウータン
    06 夜は星をながめておくれ
    07 Chu Chu Chu!

       ชื่ออัลบั้มคือ Tegomass no Ai (ความรักของTegomass) น่ารักจิงเล้ย !
    แล้วเค้าจะมีมา 2 เซ็ท เซ็ทแรก ราคา 2300 เยน (มี DVD เบื้องหลัง) เซ็ทที่ 2 ราคา 1900 เยน
         *** ทิ้งถาย ขอแถมด้วยเนื้อเพลง Moshimo, Kono Sekai Kara Marumaru Ga Nakunattara ของ Tegomass เจ้าค่ะ

    もしもこの世界から ○○ がなくなったら
    Moshimo Kono Sekai kara MARU MARU ga nakunattara
    "ถ้า ○○ หายไปจากโลกนี้"

    もしもこの世界から 「ごめんね」って言葉がなくなったら
    すれ違う恋人は もう二度と出会えないね

    moshimo kono sekai kara "gomen ne" tte kotoba ga nakunattara
    surechigau koibito ha mou nidoto deaenai ne

    ถ้าคำว่า "ขอโทษนะ" หายไปจากโลกใบนี้
    คู่รักที่เดินผ่านกันไปคงไม่ได้เจอกันอีกเป็นครั้งที่สอง

    君を迎えにゆくんだ 駅まで傘を持ってさ
    改札の向こうで ほら びっくり顔が笑顔に

    kimi wo mukae ni yukunda eki made kasa wo motte sa
    kaisatsu no mukou de hora bikkuri kao ga egao ni

    ฉันถือร่มไปรับเธอถึงที่สถานี
    เห็นไหม หน้าประหลาดใจของเธอแปรเป็นเต็มไปด้วยรอยยิ้มจากอีกฟากของประตูตั๋ว

    Chorus*
    今 この地球で君と僕が出会えたから
    触れ合うように語り合おうよ
    この心はつながってく コミュニケーション
    そんな奇跡ひとつひとつ 大切にしよう*

    ima kono chikyuu de kimi to boku ga deaeta kara
    fureau you ni katariaou yo
    kono kokoro wa tsunagatteku communication
    sonna kiseki hitotsu hitotsu taisetsu ni shiyou

    เพราะเธอและฉันได้พบกันในตอนนี้บนโลกใบนี้
    มาคุยด้วยกันให้เหมือนกับได้ผูกพันกันเถอะ
    การสื่อสารที่เชื่อมโยงหัวใจดวงนี้
    มาร่วมกันดูแลทุกๆ ปาฏิหาริย์เหล่านั้น

    もしもこの世界から 「会いたい」って想いがなくなったら
    今何をしてるかなって 考えたりもしないね

    moshimo kono sekai kara "aitai" tte omoi ga nakunattara
    ima nani wo shiteru kana tte kangaetari mo shinai ne

    ถ้าหากความรู้สึก "คิดถึง" หายไปจากโลกนี้
    ก็คงจะไม่ได้คิดว่า ตอนนี้เธอทำอะไรอยู่นะ

    僕はいつだって寝る前 携帯を握りしめて
    君からのメールを待つ その時間が好きなんだ

    boku wa itsudatte neru mae keitai wo nigirishimete
    kimi kara no mail wo matsu sono jikan ga suki nanda

    ฉันจับมือถือไว้แน่นเสมอก่อนนอน
    เพราะชอบช่วงเวลาที่ได้เฝ้ารอข้อความจากเธอ

    *Repeat Chorus*

    もしもこの世界から 「今日の当たり前」がなくなったら
    どんなにその「当たり前」が 素敵に思えるだろう

    moshimo kono sekai kara "kyou no atarimae" ga nakunattara
    donna ni sono "atarimae" ga suteki ni omoeru darou

    ถ้าหาก "เรื่องปกติของวันนี้" หายไปจากโลกนี้
    เราจะเห็น "เรื่องปกติ" นั้นเป็นสิ่งสวยงามขนาดไหนกันนะ

    *Repeat Chorus*

    Credits: Lyrics & Eng trans by amakoi at here

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×