ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงจ้า บางเพลงมีคำแปล บางเพลงไม่มี

    ลำดับตอนที่ #9 : เนื้อเพลง If You're Not the One-Daniel Bedingfield

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 192
      0
      7 ต.ค. 52

    If You're Not The One
    Daniel Bedingfield
    หากคุณไม่ใช่ใครคนนั้น

    If you're not the one then why does my soul feel glad today?
    หากคุณไม่ใช่ใครคนนั้น แล้วไยจิตวิญญานของผมจึงเต็มเปี่ยมไปด้วยความยินดี?

    If you're not the one then why does my hand fit yours this way?
    หากคุณไม่ใช่ใครคนนั้น แล้วทำไมผมถึงรู้สึกได้ถึงความลงตัว ยามเมื่อมือเราสัมผัสกัน

    If you are not mine then why does your heart return my call
    หากว่าคุณไม่ได้เกิดมาเผื่อผม แล้วทำไมหัวใจคุณจึงได้ตอบสนองต่อเสียงเรียกของผมขนาดนี้

    If you are not mine would I have the strength to stand at all
    หากว่าคุณไม่ได้เกิดมาเพื่อผม แล้วผมจะมีเรี่ยวแรงยืนหยัดต่อไปได้อย่างไร?

    I never know what the future brings
    But I know you are here with me now
    ผมไม่รู้ว่าในอนาคตจะมีอะไรเกิดขึ้นอีก
    แต่ผมรู้ว่า ตอนนี้คุณอยู่กับผม

    We'll make it through
    And I hope you are the one I share my life with
    เราจะผ่านอุปสรรคทั้งหลายไปร่วมกัน
    และผมหวังเหลือเกินว่าคุณจะเป็นใครคนนั้นที่ผมจะได้ร่วมชีวิตด้วย

    I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
    ผมไม่อยากหลบหนีจากเรื่องราวต่างๆแบบนี้
    แต่ผมไม่สามารถทานทนกับความไม่เข้าใจได้

    If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am?
    หากผมไม่ได้เกิดมาเพื่อคุณ แล้วทำไมหัวใจผมร่ำร้องว่าเป็นเช่นนั้น?

    Is there any way that I can stay in your arms?
    ไม่มีทางเลยหรือที่ผมจะอยู่ในวงแขนของคุณต่อไปได้อีก?

    If I don't need you then why am I crying on my bed?
    หากผมไม่ต้องการคุณ แล้วทำไมผมถึงต้องร้องไห้คนเดียวอยู่บนเตียง?

    If I don't need you then why does your name resound in my head?
    หากผมไม่ต้องการคุณ แล้วทำไมชื่อของคุณจึงเอาแต่ดังก้องอยู่ในหัว?

    If you're not for me then why does this distance maim my life?
    หากคุณไม่ได้เกิดมาเพื่อผม แล้วทำไมแค่เพียงความห่างไกล ก็เปรียบเสมือนพรากชีวิตไปจากผม?

    If you're not for me then why do I dream of you as my wife?
    หากคุณไม่ได้เกิดมาเพื่อผม แล้วทำไมผมถึงฝันเห็นภาพคุณเป็นคู่ชีวิตผมตลอดมา?

    I don't know why you're so far away
    But I know that this much is true
    ผมไม่รู้ว่าทำไมคุณถึงออกห่างจากผมไปเรื่อยๆ
    แต่ผมรู้ว่าความห่างไกลนี้คือความจริง

    We'll make it through
    And I hope you are the one I share my life with
    เราจะผ่านเรื่องราวต่างๆไปด้วยกัน
    และผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่า คุณเป็นคนที่ผมจะร่วมชีวิตด้วย

    And I wish that you could be the one I die with
    ผมอธิษฐานให้คุณเป็นเพื่อนร่วมเป็นร่วมตายไปกับผม

    And I pray in you're the one I build my home with
    I hope I love you all my life
    และผมเฝ้าภาวนา ว่าคุณจะเป็นครอบครัวของผม
    เฝ้าแต่หวัง ว่าผมจะรักคุณไปจนตลอดชีวิต

    'Cause I miss you, body and soul so strong that it takes my breath away
    เพราะผมคิดถึงคุณเหลือเกิน จนทั้งร่างกายและจิตวิญญาน
    กลับกลายเป็นหยาบกระด้าง จนแทบจะทำให้ผมเหมือนตายทั้งเป็น

    And I breathe you into my heart and pray for the strength to stand today
    ผมสูดเอาตัวตนของคุณผ่านทางลมหายใจเข้าไปจนถึงหัวใจ และอ้อนวอนขอเรี่ยวแรงให้ผมดำรงชีวิตข้ามผ่านวันนี้ไปได้อีกสักวัน

    'Cause I love you, whether it's wrong or right
    And though I can't be with you tonight
    And know my heart is by your side
    เพราะผมรักคุณเหลือเกิน ไม่ว่าสิ่งนี้จะถูกหรือจะผิด
    และแม้ว่าคืนนี้ผมจะไม่ได้อยู่เคียงข้างคุณ
    หัวใจผมดวงนี้จะติดตามคุณไป......

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×