ลำดับตอนที่ #203
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #203 : Song :: Joanna Koike - BEAUTIFUL WORLD (OP Soredemo Sekai wa Utsukushii)
BEAUTIFUL WORLD
Vocal : Koike Joanna
心の奥で 焚いた灯火
絶やさず まっすぐ走るよ
Kokoro no oku de yaita tomoshibi
Tayasazu massugu hashiru yo
ปลดปล่อยเปลวเพลิงที่คุกกรุ่นในหัวใจ
ให้ผลักดันฉันวิ่งไปข้างหน้า
ให้ผลักดันฉันวิ่งไปข้างหน้า
広い世界で
やっと見つけた キミという奇跡
代わりはいない
Hiroi sekai de
Yatto mitsuketa kimi to iu kiseki
Kawari wa inai
บนโลกอันกว้างใหญ่นี้
ในที่สุดก็ได้พบกับเธอผู้เป็นดั่งปาฏิหาริย์
ที่ไม่มีอะไรจะมาแทนที่ได้
ในที่สุดก็ได้พบกับเธอผู้เป็นดั่งปาฏิหาริย์
ที่ไม่มีอะไรจะมาแทนที่ได้
長い長い夜が終わりを告げて
光照らす朝が始まるように
となりで笑うキミを通して
いま感じてる 美しいものたちが
世界を彩るよ
探そう ぼくらの真実
Nagai nagai yoru ga owari wo tsugete
Hikari terasu asa ga hajimaru you ni
Tonari de warau kimi wo tooshite
Ima kanjiteru utsukushii monotachi ga
Sekai wo irodoru yo
Sagasou bokura no shinjitsu
ค่ำคืนอันแสนยาวนานได้เดินทางมาถึงจุดจบ
เพื่อที่แสงสว่างของรุ่งอรุณจะได้เริ่มขึ้น
จะผ่านไปด้วยรอยยิ้มเคียงข้างเธอ
นำเอาความรู้สึกของสิ่งที่งดงามในตอนนี้
ไปแต่งเติมสีสันให้กับโลก
แล้วออกไปตามหาความจริงของพวกเรากัน
เพื่อที่แสงสว่างของรุ่งอรุณจะได้เริ่มขึ้น
จะผ่านไปด้วยรอยยิ้มเคียงข้างเธอ
นำเอาความรู้สึกของสิ่งที่งดงามในตอนนี้
ไปแต่งเติมสีสันให้กับโลก
แล้วออกไปตามหาความจริงของพวกเรากัน
孤独な傷み 胸に抱えて
心の扉 閉ざしてきた
Kodoku na itami mune ni kakaete
Kokoro no tobira tozashite kita
โอบกอดความโดดเดี่ยวแสนเจ็บปวดที่สุมอยู่ในอก
จนปิดประตูขังหัวใจของตนเองไว้
จนปิดประตูขังหัวใจของตนเองไว้
凍てつく気持ち
そっと包んで 溶かしたのは
その 優しいぬくもり
Itetsuku kimochi
Sotto tsutsunde tokashita no wa
Sono yasashii nukumori
ความรู้สึกที่ถูกเยือกแข็ง
ค่อยๆละลายไป ด้วยความอ่อนโยน
อันแสนอบอุ่นที่ห่อหุ่มนี้
ค่อยๆละลายไป ด้วยความอ่อนโยน
อันแสนอบอุ่นที่ห่อหุ่มนี้
広い広い空に 想いを放つ
高く高く飛んで 未来へ届く
となりで泣いたキミに重ねて
こぼした雫 眩しく光り始める
世界が輝くよ
探そう ぼくらの真実
Hiroi hiroi sora ni omoi wo hanatsu
Takaku takaku tonde mirai e todoku
Tonari de naita kimi ni kasanete
Koboshita shizuku mabushiku hikari hajimeru
Sekai ga kagayaku yo
Sagasou bokura no shinjitsu
ปลดปล่อยความรู้สึกขึ้นไปสู่ท้องฟ้าอันแสนกว้างใหญ่
บินไปให้สูวขึ้นๆ จนเอื้อมถึงอนาคต
หยาดน้ำตาที่เธอเช็ดอยู่เคียงข้างฉัน
ได้ร่วงหล่นและเริ่มทอแสงอย่างงดงาม
บนโลกที่เปล่งประกายนี้
ออกไปตามหาความจริงของพวกเรากัน
บินไปให้สูวขึ้นๆ จนเอื้อมถึงอนาคต
หยาดน้ำตาที่เธอเช็ดอยู่เคียงข้างฉัน
ได้ร่วงหล่นและเริ่มทอแสงอย่างงดงาม
บนโลกที่เปล่งประกายนี้
ออกไปตามหาความจริงของพวกเรากัน
傷ついても 傷つけても
傷みをすべて分かち合うから
つないだ手 離しはしない
キミはぼくの笑顔の理由
重なる想い どこまでもずっと
深化し続け ふたりを導く
Kizutsuitemo kizutsuketemo
Itami wo subete wakachiau kara
Tsunaida te hanashi wa shinai
Kimi wa boku no egao no riyuu
Kasanaru omoi doko made mo zutto
Shinkashi tsudzuke futari wo michibiku
ต่อให้ต้องเจ็บปวด ต่อให้ทำให้ใครเจ็บปวด
ความเจ็บปวดทั้งหมดนั้นจะร่วมรับไว้เอง
จะไม่มีทางปล่อยมือของกันและกันแน่นอน
เพราะเธอคือคนที่ทำให้ฉันยิ้มได้
ความรู้สึกของเราที่เชื่อมถึงกัน ไม่ว่าที่ไหนจะต้อง
ฝังลึกเข้าไปบนทางของเราทั้งสองแน่นอน
ความเจ็บปวดทั้งหมดนั้นจะร่วมรับไว้เอง
จะไม่มีทางปล่อยมือของกันและกันแน่นอน
เพราะเธอคือคนที่ทำให้ฉันยิ้มได้
ความรู้สึกของเราที่เชื่อมถึงกัน ไม่ว่าที่ไหนจะต้อง
ฝังลึกเข้าไปบนทางของเราทั้งสองแน่นอน
雨はぽつりと頬を伝い
花はふわりと舞い落ちてく
今まで見てた どんなものより
キミと感じる雨が
こんなにも美しいなんて…
Ame wa potsuri to hoho wo tsutai
Hana wa fuwari to maiochiteku
Ima made miteta donna mono yori
Kimi to kanjiru ame ga
Konna ni mo utsukushii nante…
สายฝนตกกระทบ ลูบไล้ผ่านใบหน้า
มวลบุปผาร่วงหล่นอย่างอ่อนโยน
ทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันเคยเห็นมาจนกระทั่งบัดนี้
สายฝนที่เต็มไปด้วยความรู้สึกของเธอนั้น
งดงามกว่าอะไรทั้งหมด...
มวลบุปผาร่วงหล่นอย่างอ่อนโยน
ทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันเคยเห็นมาจนกระทั่งบัดนี้
สายฝนที่เต็มไปด้วยความรู้สึกของเธอนั้น
งดงามกว่าอะไรทั้งหมด...
長い長い夜が終わりを告げて
光照らす朝が始まるように
となりで笑うキミを通して
いま感じてる 美しいものたちが
世界を彩るよ
探そう ふたりで
探そう ぼくらの真実
Nagai nagai yoru ga owari wo tsugete
Hikari terasu asa ga hajimaru you ni
Tonari de warau kimi wo tooshite
Ima kanjiteru utsukushii monotachi ga
Sekai wo irodoru yo
Sagasou futari de
Sagasou bokura no shinjitsu
ค่ำคืนอันแสนยาวนานได้เดินทางมาถึงจุดจบ
เพื่อที่แสงสว่างของรุ่งอรุณจะได้เริ่มขึ้น
จะผ่านไปด้วยรอยยิ้มเคียงข้างเธอ
นำเอาความรู้สึกของสิ่งที่งดงามในตอนนี้
ไปแต่งเติมสีสันให้กับโลก
แล้วออกไปด้วยกันสองคน
ออกไปตามหาความจริงของพวกเรากัน
เพื่อที่แสงสว่างของรุ่งอรุณจะได้เริ่มขึ้น
จะผ่านไปด้วยรอยยิ้มเคียงข้างเธอ
นำเอาความรู้สึกของสิ่งที่งดงามในตอนนี้
ไปแต่งเติมสีสันให้กับโลก
แล้วออกไปด้วยกันสองคน
ออกไปตามหาความจริงของพวกเรากัน
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น