ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    my. Hidden Room *S t o r a g e

    ลำดับตอนที่ #180 : Song :: Kukui - Eden

    • อัปเดตล่าสุด 10 ส.ค. 56





    Eden
    Artist :: Kukui

    闇に響く 軋む歯車の音 誘う
    Yami ni hibiku kishimu haguruma no oto sasou
    เสียงของเข็มนาฬิกาที่สะท้อนในความมืดได้เชิญชวนฉัน
     
    "ようこそ 空(から)の楽園へ"
    "Youkoso" kara no rakuen e
    "ยินดีต้อนรับ" สู่สวนสวรรค์อันว่างเปล่า
     
    絡み付く空気の重さと 抱き上げた誰かの熱に
    Karamitsuku kuuki no omosa to dakiageta dareka no netsu ni
    ความหนักอึ้งของบรรยากาศที่ทับลงมา และความอบอุ่นของคนที่ฉันกอดไว้
     
    動いた世界を 身体で感じる
    Ugoita sekai wo karada de kanjiru
    แทรกซึมผ่านร่างกาย ทำให้โลกใบนี้หมุนไป
     
    窓越しに見える街並みが 悠久の時間を語るの
    Mado koshi ni mieru machinami ga yuukyuu no jikan wo kataruno
    บ้านเรือนที่เรียงรายเหนือกรอบหน้าต่าง คือสัญลักษณ์ของความเป็นนิรันดร์
     
    次第にこみ上げる孤独
    Shidai ni komiageru kodoku
    เปล่าเปลี่ยว และเพิ่มพูนมากขึ้นเรื่อยๆ
     
    同じ痛みを分かち合える
    Onaji itami wo wakachiaeru
    แบ่งปันความเจ็บปวด
     
    安らぎ求めて引かれ合うけど
    Yasuragi motomete hikareau kedo
    ทั้งๆที่เฝ้าฝันถึงความสงบสุข แต่กลับห้ำหั่นซึ่งกันและกัน
     
    邂逅(であい)は 嗚呼 いつか来る現実を
    Kaikou (deai) wa aa itsuka kuru genjitsu wo
    การเผชิญหน้า อา เชื่อว่าสักวันความจริงจะต้องมาถึงแน่นอน
     
    胸に突きつけ 俄かに輝く
    Mune ni tsukitsuke niwaka ni kagayaku
    มาสู่ใจนี้ และส่องสว่างขึ้นมา
     
    無造作に転がるパーツを 拾い集め創るカタチに
    Muzousa ni korogaru PATSU wo hiroi atsume tsukuru KATACHI ni
    ในค่ำคืนนั้น ฉันได้ประกอบตนเอง สู่ร่างที่ประกอบขึ้นจากชิ้นส่วน
     
    自分を重ねてたあの夜
    Jibun wo kasaneteta ano yoru
    ที่หมุนไปมาได้อย่างง่ายดาย
     
    "唯一つ"は分かってないわ
    "Tada hitotsu" wa wakatenaiwa
    จะไม่แบ่งปัน "สิ่งที่เป็นของฉัน" ให้กับใครทั้งนั้น
     
    安らぎ求めて闘いましょう
    Yasuragi motomete tatakaimashou
    มาเฝ้าฝันถึงความรักและการต่อสู้กันเถอะ
     
    闇に響く 軋む歯車の音
    Yami ni hibiku kishimu haguruma no oto
    เสียงของเข็มนาฬิกาที่สะท้อนในความมืด
     
    今に壊れて動かなくなるの
    Ima ni kowarete ugokanaku naruno
    ได้พังลงและหยุดนิ่งไม่ไหวติง
     
    嗚呼 いつか来る現実を痛いほど突きつける
    Aa itsuka kuru genjitsu wo itai hodo tsukitsukeru
    เชื่อว่าสักวันความจริงจะต้องมาเติมเต็มตัวฉันจนรวดร้าว
     
    覚醒から 始まるは
    Kakusei kara hajimaru wa
    เมื่อตื่นจากนิทรา เกมสู่จุดจบ
     
    終わりへの 遊戯(ゲーム)
    Owari e no yuugi (GEMU)
    ก็ได้เริ่มต้นขึ้น
     
    色付く 花...
    Iro tsuku hana ...
    พร้อมๆกับบุปผาเบ่งบานหลากสีสัน
     
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×