ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    คลังเก็บสินค้า(บุคลภายนอกห้ามเข้า)

    ลำดับตอนที่ #19 : code:ONE Epik High

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 52
      0
      7 มี.ค. 52




    Epik High 5집 - ONE 


    ONE!
    Time is tickin'. T-Time is tickin', tickin'
    Time is tickin', T-Time is tickin' away

    (Tablo)

    그대 눈물이 볼에 쏟아지는걸
    คือ เด นุน มู รี โบ เร โซ ดา จี นึน กอล

    이유 없이 쏟아지는걸
    อี ยู ออบ ชี โซ ดา จี นึน กอล

    아무도 모르죠 심장 속에 유리조각 폭풍이 몰아치는걸
    อา มู โด โม รือ จโย ชิม จัง โซ เก ยู รี โจ กัก พก พู งี โม รา ชี นึน กอล

    상처가 병이 돼서 모든 문이 벽이 돼서
    ซัง ชอ กา บยอ งี ดเว ซอ โม ดึน มู นี บยอ กี ดเว ซอ

    거울속의 내가 적이 돼서 아프죠?
    กอ อุล โซ เก เน กา จอ กี ดเว ซอ อา พือ จโย


    (Mithra)

    아무도 그댈 모르게 가두고
    อา มู โด คือ เดล โม รือ เก กา ดู โก

    숨을 조르게 놔두고
    ซู มึล โจ รือ เก นวา ดู โก

    끝을 고르게 만들죠 (참 나쁘죠)
    กือ ทึล โก รือ เก มัน ดึล จโย (ชัม นา ปือ จโย)

    이 세상 속에 설 이유 없앴죠
    อี เซ ซัง โซ เก ซอล อี ยู ออบ เซท จโย

    돌아 갈 길을 선택도 없이 마냥 걷겠죠
    โท รา กัล คี รึล ซอน เทก โต ออบ ชี มา นยัง คอท เกท จโย

    네 마음보다 그대 숨이 먼저 멎겠죠
    เน มา อึม โบ ดา คือ เด ซู มี มอน จอ มอท เกท จโย


    (Jisun)

    상처 흉터 눈물이 흐르고
    ซัง ชอ ฮยุง ทอ นู มู รี ฮือ รือ โก

    (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin')

    죽음 속을 헤매던 (널 내가 구해줄게)
    ชู กึม โซ กึล เฮ เม ตอน (นอล เน กา กู เฮ จุล เก)

    (When you cry. though you try)


    You are the one 어둠속을 걷고 있을 때
    You are the one ออ ดุม โซ กึล คอท โก อิท ซึล เต

    (어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
    (ออ ดุม โซ เก นี กา ซา โร จับ พิล เต เน ซู มี คา ชี เฮ)

    넌 나의 구원 내게 손을 건네준 그대
    นอน นา เอ กู วอน เน เก โซ นึล กอน เน จุน คือ เด

    (세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
    (เซ ซัง โซ เก มู นี เน เก ทัต ชิล เต เน โซ นึล บา ชิล เก)


    You are the one 넌 나의 구원 (x3)
    You are the one นอน นา เอ กู วอน

    나의 구원 One!
    นา เอ กู วอน One!


    Time is tickin'. T...

    (Mithra)

    세상에 불을 지른 그대 손이죠
    เซ ซา เง บู รึล จี รึน คือ เด โซ นี จโย

    사람들의 눈가림은 그대 몫이죠
    ซา รัม ดือ เร นุน กา รี มึน คือ เด มก ชี จโย

    그대 눈에 비추던 고통이란 별이 그대 도시죠
    คือ เด นู เน บี ชู ตอน โก โท งี รัน บยอ รี คือ เด โท ชี จโย

    (아직도 꿈을 베나요?) 숨을 세나요?
    (อา จิก โต กู มึล เบ นา โย) ซู มึล เซ นา โย

    쏟아버린 눈물 깊이를 재나요?
    โซ ดา บอ ริน นุน มุล คี พี รึล เจ นา โย

    희망은 가라앉는 종이 배인가요? 슬프죠?
    ฮี มา งึน กา รา อัน นึน โจ งี เบ อิน กา โย ซึล พือ จโย


    (Tablo)

    혹시 밤에 땀에 흠뻑 젖어 깨나요?
    ฮก ชี บา เม ตา เม ฮึม เปก ชอ จอ เก นา โย

    양심이 땅에 기며 버벅 되나요?
    ยัง ชี มี ตา เง กี มยอ พอ บอก ทเว นา โย

    끝이라고 생각되나요? 괜찮아요 'cause I understand
    กือ ชี รา โก เซง กัก ทเว นา โย คเวน ชา นา โย 'cause I understand

    내가 고장난 그 몸의 흉터
    เน กา โก จัง นัน คือ โม เม ฮยุง ทอ

    산산 조각난 그 혼의 숨겨버린 눈물도 지워줄게요
    ซัน ซัน โจ กัก นัน คือ ฮน เน ซุม กยอ บอ ริน นุน มุล โด ชี วอ จุล เก โย

    그대 손을 내 손에 움켜쥐고 믿어줄게요
    คือ เด โซ นึล เน โซ เน อุม คยอ จวี โก มี ดอ จุล เก โย


    (Jisun)

    상처 흉터 눈물이 흐르고
    ซัง ชอ ฮยุง ทอ นู มู รี ฮือ รือ โก

    (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin')

    죽음 속을 헤매던 (널 내가 구해줄게)
    ชู กึม โซ กึล เฮ เม ตอน (นอล เน กา กู เฮ จุล เก)

    (When you cry. though you try)


    You are the one 어둠속을 걷고 있을 때
    You are the one ออ ดุม โซ กึล คอท โก อิท ซึล เต

    (어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
    (ออ ดุม โซ เก นี กา ซา โร จับ พิล เต เน ซู มี คา ชี เฮ)

    넌 나의 구원 내게 손을 건네준 그대
    นอน นา เอ กู วอน เน เก โซ นึล กอน เน จุน คือ เด

    (세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
    (เซ ซัง โซ เก มู นี เน เก ทัต ชิล เต เน โซ นึล บา ชิล เก)


    You are the one 넌 나의 구원 (x3)
    You are the one นอน นา เอ กู วอน

    나의 구원 One!
    นา เอ กู วอน One!


    (Tablo)

    상처가 있나요? 흉터가 있나요? 어둠속에서 헤매고 있나요?
    ซัง ชอ กา อิน นา โย ฮยุง ทอ กา อิน นา โย ออ ดุม โซ เก ซอ เฮ เม โก อิน นา โย

    상처가 있나요? 흉터가 있나요? You're still beautiful to me
    ซัง ชอ กา อิน นา โย ฮยุง ทอ กา อิน นา โย You're still beautiful to me


    You are the one 어둠속을 걷고 있을 때
    You are the one ออ ดุม โซ กึล คอท โก อิท ซึล เต

    (어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
    (ออ ดุม โซ เก นี กา ซา โร จับ พิล เต เน ซู มี คา ชี เฮ)

    넌 나의 구원 내게 손을 건네준 그대
    นอน นา เอ กู วอน เน เก โซ นึล กอน เน จุน คือ เด

    (세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
    (เซ ซัง โซ เก มู นี เน เก ทัต ชิล เต เน โซ นึล บา ชิล เก)

    Time is tickin'. T-Time is tickin', tickin'
    Time is tickin', T-Time is tickin' away...
    Time is tickin'. T-Time is tickin', tickin'

    나의 구원 One!
    นา เอ กู วอน One!

    ------------------------------------------


    เข็มนาฬิกาที่กำลังเดินผ่านตัวเลขแต่ละตัวออกไป ~ เวลาที่กำลังเดินไปข้างหน้าอยู่เรื่อยๆ

    คุณ(รู้มั้ย?), ผมอยากเห็นน้ำตาไหลลงมาที่แก้มของคุณ, โดยไม่รู้ว่าทำไม.

    ไม่มีใครรู้ว่า แก้วที่กำลังแตกเป็นเสี่ยงๆ มันก็เหมือนพายุลูกใหญ่ที่อยู่ในใจคุณ. 


    บาดแผลที่กลายเป็นความเจ็บปวด. ประตูที่ค่อยๆปิดตายจนไม่มีทางออก

    ผมกลายเป็นศัตรูคุณที่อยู่ในกระจกนั้น ไม่เจ็บมากใช่มั้ย? 

    ผมไม่อยากให้ใครรับรู้ถึงสิ่งนั้น. ผมจะทำให้คุณหายใจได้อีกครั้ง

    ผมจะไม่ให้คุณเจ็บปวดอีกต่อไป. (ผมไม่ใช่คนเลวใช่มั้ย.) ผมจะทำให้คุณลุกขึ้นยืนให้ได้


    ไม่มีทางให้เดินย้อนกลับไปได้ คุณต้องเดินไปข้างหน้าเท่านั้น.

    ถ้าคุณยังหายใจ หัวใจผมก็ยังคงเต้นต่อไป

    (บาดแผล... ยามคุณร้องไห้ แผลเป็น(ในใจ)...แม้ว่ามันทรมาน น้ำตา...บอกลามันเถอะ ที่หลั่งไหล เวลามันผ่านไปแล้ว)

    ความตาย...ยามคุณร้องไห้ ข้างใน...แม้ว่ามันทรมาน หลงทาง (ผมจะรักษาคุณเอง.)...

    คุณผู้เดียวเท่านั้น

    เมื่อใดที่คุณเดินเข้ามาหาผม

    (ผมรู้สึกตื่นเต้นกับมัน เสียงหายใจที่คล้ายๆกัน) 

    ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง

    ผมได้เอื้อมมือออกมาหาคุณ

    เมื่อคุณคิดว่ากำลังเผชิญกับเรื่องที่เลวร้าย จับมือของผมไว้นะ

    คุณผู้เดียวเท่านั้น. ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง

    คุณผู้เดียวเท่านั้น. ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง

    คุณผู้เดียวเท่านั้น. ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง

    ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง

    มันเป็นอดีตไปแล้ว


    มือคุณนั้นเหมือนโลกที่เต็มไปด้วยความทุกข์ใจ. คุณเองที่คอยหลบให้พ้นจากสายตาผู้คน

    ความทุกข์ทรมานนั้นถูกสะท้อนให้เห็นได้ด้วยสายตาของคุณเองนะ

    (ฝันอยู่ใช่มั้ย, หลับอยู่ใช่หรือป่าว) คุณยังคงนอนจมกับน้ำตาเหล่านั้นมั้ย?

    ขอให้ผมได้ซับน้ำตานั้นได้มั้ย? มันจะช่วยให้คุณหายเศร้าได้หรือป่าว?

    คุณอาจจะเผลอตื่นขึ้นมาตอนดึกใช่มั้ย? แล้วสงสัยว่ามันเกิดอะไรขึ้นหรือป่าว?


    คุณกำลังคิดว่ามันหายแล้วใช่มั้ย? ความเจ็บปวดนั้น, ’ผมรู้นะ.

    ผมเป็นเหมือนแผลเป็นของคุณที่ค่อยๆจางลงไป, ผมจะช่วยลบน้ำตาของคุณให้หายไปจากชีวิตที่มันเคยล้มเหลว

    ผมจะคว้ามือคุณไว้ด้วยตัวผมและขอให้ไว้ใจในสิ่งที่ผมกำลังจะทำ

    (บาดแผล...ยามคุณร้องไห้ แผลเป็น(ในใจ)...แม้ว่ามันทรมาน น้ำตา...บอกลามันเถอะ ที่หลั่งไหล.เวลามันผ่านไปแล้ว)

    ความตาย...ยามคุณร้องไห้ ข้างใน...แม้ว่ามันทรมาน หลงทาง (ผมจะรักษาคุณเอง.)...

    คุณผู้เดียวเท่านั้น

    เมื่อใดที่คุณเดินเข้ามาหาผม

    (ผมรู้สึกตื่นเต้นกับมัน เสียงหายใจที่คล้ายๆกัน)

    ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง

    ผมได้เอื้อมมือออกมาหาคุณ

    เมื่อคุณคิดว่ากำลังเผชิญกับเรื่องที่เลวร้าย จับมือของผมไว้นะ

    คุณผู้เดียวเท่านั้น. ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง

    คุณผู้เดียวเท่านั้น. ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง

    คุณผู้เดียวเท่านั้น. ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง.ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง. One! 

    ความเชื่อ, ลิขิต, ความรัก 

    คุณเคยมีบาดแผล(ในใจ)ใช่มั้ย, คุณลืมมันไม่ได้ใช่หรือป่าว, คุณต้องการใครสักคนใช่มั้ย

    คุณเคยมีบาดแผล(ในใจ)ใช่มั้ย, คุณลืมมันไม่ได้ใช่หรือป่าว, คุณยังงดงามสำหรับผมเสมอ

    คุณผู้เดียวเท่านั้น

    เมื่อใดที่คุณเดินเข้ามาหาผม

    (ผมรู้สึกตื่นเต้นกับมัน เสียงหายใจที่คล้ายๆกัน)

    ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง 

    ผมได้เอื้อมมือออกมาหาคุณ

    (เมื่อคุณคิดว่ากำลังเผชิญกับเรื่องที่เลวร้าย จับมือของผมไว้นะ)


    เข็มนาฬิกาที่กำลังเดินผ่านตัวเลขแต่ละตัวออกไป
    เข็มนาฬิกาที่กำลังเดินผ่านตัวเลขแต่ละตัวออกไป
    เข็มนาฬิกาที่กำลังเดินผ่านตัวเลขแต่ละตัวออกไป ~ ทางรอดคือผม ~ พระเจ้า 







    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×