ลำดับตอนที่ #5
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #5 : Haru magazine
[TRANS] บทสัมภาษณ์ HARU*HANA MAGAZINE- # V
Q1: ชื่อจริง
วี: คิมแทฮยอง
Q2: บ้านเกิด
วี: แดกู → โคจัง → แดกู → โซล
Q3: ชื่อเล่น และคุณที่อยากให้แฟนชาวญี่ปุ่นเรียกยังไง
วี: “ม็องแท” (คำว่า ‘ม็อง’ ที่หมายถึงเขาเหม่อๆมึนๆ และ ‘แท’ จากชื่อเขา), แทแท
Q4: ศิลปินหรือเพลงที่มีอิทธิพลต่อคุณ
วี: Eric Benet และอื่นๆ
Q5: ความฝันสมัยเด็ก
วี: นักร้อง
Q6: คำที่คุณชอบ (คติประจำตัว).
วี: ผมเพิ่งได้มันมาครับ “มีชีวิตอย่างเจ๋งขั้นสุดยอดเลยเถอะ” เพราะชีวิตเกิดได้แค่ครั้งเดียว ตื่นขึ้นมาอย่างผ่อนคลายในตอนเช้าแล้วทำตัวคุณเองให้ดีที่สุด
Q7: ถ้าคุณต้องแทน/อธิบาย BTS เป็นสี จะเป็นสีอะไร?
วี: บนเวที่สีดำ ลงจากเวทีสีขาวครับ (จิน: นายอยากจะเลียนแบบฉันใช่มั้ยเนี่ย?)
Q8: เพลงอะไรที่คุณเพิ่งฟังเมื่อไม่นานมานี้?
วี: Miguel,The Weekend.
Q9: บางอย่างที่คุณทำทุกวันโดยไม่ผิดพลาด
วี: ผมดูอนิเมชั่นหนึ่งตอนครับ ผมดูอนิเมะญี่ปุ่นเยอะมากๆเลย! เมื่อไม่นานมานี้ผมเพิ่งดู Fairy Tail ไป แล้วก็ผมเขียนบนทวิตเตอร์หรือแฟนคาเฟ่ทุกวันและผมทำให้พวกฮยองโกรธทุกวันด้วยครับ
Q10: เหตุการณ์ที่ทำให้คุณร้องไห้เมื่อไม่นานมานี้?
วี: ผมร้องไห้ตอนที่ผมเซ็นสัญญาหลังจากกอดพ่อแม่ของผมครับ พ่อแม่ผมอาศัยอยู่ที่เกาะกอเจครับ
Q11: ตอนที่คุณอยู่ในปัญหา/กังวล จะคุยกับใคร?
วี: จีมินกับจินครับ (จิน: เอ่อ นายมาปรึกษาฉันตอนไหนเนี่ย? –หัวเราะ-) แทนที่จะปรึกษา ผมขอคำแนะนำจากพวกเขาครับ เพราะจีมินอายุเท่ากันกับผมนั้นง่ายที่จะคุยด้วย.
Q12: คุณอยากจะทำอะไรถ้าคุณมีคนรัก?
วี: ไปซุปเปอร์มาร์เก็ตในฤดูใบไม้ร่วงเพื่อไปซื้อเอบิเซน (ข้าวเกรียบกุ้ง) แล้วก็ไปสวนสาธารณะเพื่อให้อาหารกับนกพิราบด้วยข้าวเกรียบกุ้งครับ
Q13: เมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนสาวที่แก่กว่าเขาและเมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนเด็กที่แก่กว่าเขา
วี: แก่กว่า → จีมิน
เด็กกว่า → ซูก้า
Q14: ถ้าคุณต้องเปรียบเทียบเมมเบอร์กับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ พวกเขาจะเป็นอะไร?
แรปมอนสเตอร์ → นักบอล
จิน → เจ้าชาย
ซูก้า → คนตีคนที่สามของนักเบสบอล
เจโฮป → กวาง
จีมิน → ทอลฮารุบัง(รูปปั้นหิน) ที่เกาะเชจู
จองกุก → ลูกพี่ลูกน้องที่เด็กกว่า
Q15: ถ้าคุณมีพลังที่จะพูดกับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ คุณอยากจะพูดกับอะไร
วี: รถ
Source/scans: bts_japan & bangbangtan0612
Trans cr; Iraide@ bts-trans
Thai Trans: @ToTheBANGTAN
© TAKE OUT WITH FULL CREDIT
[TRANS] บทสัมภาษณ์ HARU*HANA MAGAZINE - # SUGA
Q1: ชื่อจริง
ซูก้า: มินยุนกิ
Q2: บ้านเกิด
ซุก้า: แดกู
Q3: ชื่อเล่น และคุณอยากให้แฟนชาวญี่ปุ่นเรียกยังไง
ซูก้า: ซูก้า
Q4: ศิลปินหรือเพลงที่มีอิทธิพลต่อคุณ
ซูก้า: FLY ของรุ่นพี่ EPIK HIGH เป็นตัวกระตุ้นให้ผมเริ่มแรปครับ หลังจากผมได้รับอิทธิพลจาก Kanye West, NAS และอื่นๆ
Q5: ความฝันสมัยเด็ก
ซูก้า: นักดับเพลิง → นักบาส → นักดนตรี
Q6: คำที่คุณชอบ (คติประจำตัว).
ซูก้า: "จงให้ชีวิตมีความสุข" ให้การทำเพลงเป็นงานอดิเรกของคุณและทำมันเพื่อจะมันให้มันออกมาแตกต่าง
Q7: ถ้าคุณต้องแทน/อธิบาย BTS เป็นสี จะเป็นสีอะไร?
ซูก้า: สีทองครับ สีทองสามารุอยู่ในแหวนหรือสร้อยคอได้ ฉะนั้นทุกคนก็สามารถรวมมันเข้ากับสีของตวัเองได้ หมายความว่าผมอายะจะเป็นกลุ่มที่สามารถเปลี่ยนแปลงได้อย่างอิสระครับ
Q8: เพลงอะไรที่คุณเพิ่งฟังเมื่อไม่นานมานี้?
ซูก้า: เพลงแรปและฮิปฮอปใหม่ล่าสุดทั้งหมดเลยครับ
Q9: บางอย่างที่คุณทำทุกวันโดยไม่ผิดพลาด
ซูก้า: เขียนเพลงครับ ผมเขียนเนื้อเพลงแม้กระทั่งตอนที่ผมอยู่ในห้องรอหรือบนรถ ถ้าผมไม่ได้เขียนผมจะรู้สึกกระวนกระวายครับ
Q10: เหตุการณ์ที่ทำให้คุณร้องไห้เมื่อไม่นานมานี้?
ซูก้า: เพราะว่าผมเป็นคนขี้แย ผมเลยร้องไห้เยอะมากครับ (หัวเราะ) ตอนที่ผมไปที่เมืองหลวง ตอนที่ผมไม่สามารถเจอครอบครัวของผมได้ พ่อแม่ของผมบอกว่าพวกเขาจะมาที่โซล แต่ผมยุ่งมากๆผมเลยทำได้แค่พูดคุยกับพวกเขา 3 นาที ผมเลยรู้สึกเศร้าแล้วผมก็ร้องไห้ครับ
Q11: ตอนที่คุณอยู่ในปัญหา/กังวล จะคุยกับใคร?
ซูก้า: แรปมอนสเตอร์ครับ อายุของเราไล่เลี่ยกันและเราก็มีอะไรที่เหมือนกันหลายอย่างเลยด้วย เพราะงั้นเราก็เลยพูดเรื่องดนตรีกับชีวิตเยอะมากครับ
Q12: คุณอยากจะทำอะไรถ้าคุณมีคนรัก?
ซูก้า: ผมอยากจะทำให้เธอฟังเพลงที่ผมเขียนครับ
Q13: เมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนสาวที่แก่กว่าเขาและเมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนเด็กที่แก่กว่าเขา
ซูก้า: แก่กว่า → จองกุก
เด็กกว่า → จิน
Q14: ถ้าคุณต้องเปรียบเทียบเมมเบอร์กับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ พวกเขาจะเป็นอะไร?
ซูก้า: แรปมอนสเตอร์ → สัตว์ประหลาด
จิน → หมาป่า
เจโฮป → แมว
จีมิน → กระรอก
วี → ลิง
จองกุก → หมา
Q15: ถ้าคุณมีพลังที่จะพูดกับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ คุณอยากจะพูดกับอะไร
ซูก้า: ดนตรีครับ แม้ว่าตอนที่ผมเป็นเด็กผมจะไม่สนใจมันเลยก็ตาม จากช่วงเวลาที่ผมคิดว่า “ฉันจะทำดนตรีล่ะ!” ผมอยากจะถามมันว่าทำไมมันถึงมาลงเอยแบบนี้ (เขามาทำดนตรี).
Source/scans: bts_japan & bangbangtan0612
Trans cr; Iraide@ bts-trans
Thai Trans: @ToTheBANGTAN
© TAKE OUT WITH FULL CREDIT
[TRANS] บทสัมภาษณ์ HARU*HANA MAGAZINE- # JIMIN
Q1: ชื่อจริง
จีมิน: พัคจีมิน
Q2: บ้านเกิด
จีมิน: ปูซาน ผู้ชายปูซานของแท้เลยครับ
Q3: ชื่อเล่น และคุณที่อยากให้แฟนชาวญี่ปุ่นเรียกยังไง
จีมิน: ในญี่ปุ่นผมอยากจะให้มันได้ความรู้สึกสนิทๆ เพราะงั้น “จีมิน-จัง” ครับ (หัวเราะ)
Q4: ศิลปินหรือเพลงที่มีอิทธิพลต่อคุณ
จีมิน: การดูรุ่นพี่ Rain ทำให้ผมตั้งเป้าหมายจะเป็นนักร้องครับ และตอนที่ผมเป็นเด็กฝึก SOL (ฉายาของแทยัง BIGBANG ค่ะ) กับ Chris Brown มีอิทธิพลต่อผมครับ
Q5: ความฝันสมัยเด็ก
จีมิน: ผมมีความฝันมากมายครับ ผมเคยแม้แต่กระทั่งฝันจะเป็นมนุษย์จักรกลจากเรื่อง Galaxy Express 999
Q6: คำที่คุณชอบ (คติประจำตัว).
จีมิน: “จงเป็นคนที่เท่/หล่อ” ผมอยากจะกลายเป็นคนที่เท่ทั้งภายนอกและภายในครับ
Q7: ถ้าคุณต้องแทน/อธิบาย BTS เป็นสี จะเป็นสีอะไร?
จีมิน: สีทอง
Q8: เพลงอะไรที่คุณเพิ่งฟังเมื่อไม่นานมานี้?
จีมิน: Chris Brown
Q9: บางอย่างที่คุณทำทุกวันโดยไม่ผิดพลาด
จีมิน: ซ้อมครับ ผมอัพโหลดรูปลงทวิตเตอร์ทุกวันเพื่อแชร์มันกับแฟนๆครับ
Q10: เหตุการณ์ที่ทำให้คุณร้องไห้เมื่อไม่นานมานี้?
จีมิน: ตอนที่ผมเซ็นสัญญากับบริษัทครับ หลังจากพ่อแม่ของผมไปแล้วผมก็ได้คุยโทรศัพท์กับพวกเขาแล้วผมก็ร้องไห้ในห้องของตัวเอง
Q11: ตอนที่คุณอยู่ในปัญหา/กังวล จะคุยกับใคร?
จีมิน: ผมมักจะแก้มัน(ปัญหา) ด้วยตัวเองครับ ถ้าผมทำไม่ได้ ผมจะไปคุยกับวี
Q12: คุณอยากจะทำอะไรถ้าคุณมีคนรัก?
จีมิน: ผมเป็นคนประเภทที่ทำเยอะและชอบให้ แต่อย่างแรกเลยผมอยากจะจับมือ!
Q13: เมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนสาวที่แก่กว่าเขาและเมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนเด็กที่แก่กว่าเขา
จีมิน: แก่กว่า → จิน
เด็กกว่า → วี
Q14: ถ้าคุณต้องเปรียบเทียบเมมเบอร์กับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ พวกเขาจะเป็นอะไร?
จีมิน: จองกุก → หมาที่ไม่มีปลอกคอ
วี: ม้าที่หลุดออกจากเชือกบังเหียน
แรปมอนสเตอร์ → สิงโตที่แม้ว่าคุณจะจับมัน มันก็ยังจะทำลายทุกอย่างแล้วหนีอีกครั้ง
ซูก้า → ครูฝึกสิงโต
จิน → คุณยาย
เจโฮป → คุณยายคนที่2 (หัวเราะ)
Q15: ถ้าคุณมีพลังที่จะพูดกับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ คุณอยากจะพูดกับอะไร
จีมิน: หมากับสัตว์ต่างๆ
Source/scans: bts_japan & bangbangtan0612
Trans cr; Iraide@ bts-trans
Thai Trans: @ToTheBANGTAN
© TAKE OUT WITH FULL CREDIT
Q1: ชื่อจริง
วี: คิมแทฮยอง
Q2: บ้านเกิด
วี: แดกู → โคจัง → แดกู → โซล
Q3: ชื่อเล่น และคุณที่อยากให้แฟนชาวญี่ปุ่นเรียกยังไง
วี: “ม็องแท” (คำว่า ‘ม็อง’ ที่หมายถึงเขาเหม่อๆมึนๆ และ ‘แท’ จากชื่อเขา), แทแท
Q4: ศิลปินหรือเพลงที่มีอิทธิพลต่อคุณ
วี: Eric Benet และอื่นๆ
Q5: ความฝันสมัยเด็ก
วี: นักร้อง
Q6: คำที่คุณชอบ (คติประจำตัว).
วี: ผมเพิ่งได้มันมาครับ “มีชีวิตอย่างเจ๋งขั้นสุดยอดเลยเถอะ” เพราะชีวิตเกิดได้แค่ครั้งเดียว ตื่นขึ้นมาอย่างผ่อนคลายในตอนเช้าแล้วทำตัวคุณเองให้ดีที่สุด
Q7: ถ้าคุณต้องแทน/อธิบาย BTS เป็นสี จะเป็นสีอะไร?
วี: บนเวที่สีดำ ลงจากเวทีสีขาวครับ (จิน: นายอยากจะเลียนแบบฉันใช่มั้ยเนี่ย?)
Q8: เพลงอะไรที่คุณเพิ่งฟังเมื่อไม่นานมานี้?
วี: Miguel,The Weekend.
Q9: บางอย่างที่คุณทำทุกวันโดยไม่ผิดพลาด
วี: ผมดูอนิเมชั่นหนึ่งตอนครับ ผมดูอนิเมะญี่ปุ่นเยอะมากๆเลย! เมื่อไม่นานมานี้ผมเพิ่งดู Fairy Tail ไป แล้วก็ผมเขียนบนทวิตเตอร์หรือแฟนคาเฟ่ทุกวันและผมทำให้พวกฮยองโกรธทุกวันด้วยครับ
Q10: เหตุการณ์ที่ทำให้คุณร้องไห้เมื่อไม่นานมานี้?
วี: ผมร้องไห้ตอนที่ผมเซ็นสัญญาหลังจากกอดพ่อแม่ของผมครับ พ่อแม่ผมอาศัยอยู่ที่เกาะกอเจครับ
Q11: ตอนที่คุณอยู่ในปัญหา/กังวล จะคุยกับใคร?
วี: จีมินกับจินครับ (จิน: เอ่อ นายมาปรึกษาฉันตอนไหนเนี่ย? –หัวเราะ-) แทนที่จะปรึกษา ผมขอคำแนะนำจากพวกเขาครับ เพราะจีมินอายุเท่ากันกับผมนั้นง่ายที่จะคุยด้วย.
Q12: คุณอยากจะทำอะไรถ้าคุณมีคนรัก?
วี: ไปซุปเปอร์มาร์เก็ตในฤดูใบไม้ร่วงเพื่อไปซื้อเอบิเซน (ข้าวเกรียบกุ้ง) แล้วก็ไปสวนสาธารณะเพื่อให้อาหารกับนกพิราบด้วยข้าวเกรียบกุ้งครับ
Q13: เมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนสาวที่แก่กว่าเขาและเมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนเด็กที่แก่กว่าเขา
วี: แก่กว่า → จีมิน
เด็กกว่า → ซูก้า
Q14: ถ้าคุณต้องเปรียบเทียบเมมเบอร์กับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ พวกเขาจะเป็นอะไร?
แรปมอนสเตอร์ → นักบอล
จิน → เจ้าชาย
ซูก้า → คนตีคนที่สามของนักเบสบอล
เจโฮป → กวาง
จีมิน → ทอลฮารุบัง(รูปปั้นหิน) ที่เกาะเชจู
จองกุก → ลูกพี่ลูกน้องที่เด็กกว่า
Q15: ถ้าคุณมีพลังที่จะพูดกับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ คุณอยากจะพูดกับอะไร
วี: รถ
Source/scans: bts_japan & bangbangtan0612
Trans cr; Iraide@ bts-trans
Thai Trans: @ToTheBANGTAN
© TAKE OUT WITH FULL CREDIT
[TRANS] บทสัมภาษณ์ HARU*HANA MAGAZINE - # SUGA
Q1: ชื่อจริง
ซูก้า: มินยุนกิ
Q2: บ้านเกิด
ซุก้า: แดกู
Q3: ชื่อเล่น และคุณอยากให้แฟนชาวญี่ปุ่นเรียกยังไง
ซูก้า: ซูก้า
Q4: ศิลปินหรือเพลงที่มีอิทธิพลต่อคุณ
ซูก้า: FLY ของรุ่นพี่ EPIK HIGH เป็นตัวกระตุ้นให้ผมเริ่มแรปครับ หลังจากผมได้รับอิทธิพลจาก Kanye West, NAS และอื่นๆ
Q5: ความฝันสมัยเด็ก
ซูก้า: นักดับเพลิง → นักบาส → นักดนตรี
Q6: คำที่คุณชอบ (คติประจำตัว).
ซูก้า: "จงให้ชีวิตมีความสุข" ให้การทำเพลงเป็นงานอดิเรกของคุณและทำมันเพื่อจะมันให้มันออกมาแตกต่าง
Q7: ถ้าคุณต้องแทน/อธิบาย BTS เป็นสี จะเป็นสีอะไร?
ซูก้า: สีทองครับ สีทองสามารุอยู่ในแหวนหรือสร้อยคอได้ ฉะนั้นทุกคนก็สามารถรวมมันเข้ากับสีของตวัเองได้ หมายความว่าผมอายะจะเป็นกลุ่มที่สามารถเปลี่ยนแปลงได้อย่างอิสระครับ
Q8: เพลงอะไรที่คุณเพิ่งฟังเมื่อไม่นานมานี้?
ซูก้า: เพลงแรปและฮิปฮอปใหม่ล่าสุดทั้งหมดเลยครับ
Q9: บางอย่างที่คุณทำทุกวันโดยไม่ผิดพลาด
ซูก้า: เขียนเพลงครับ ผมเขียนเนื้อเพลงแม้กระทั่งตอนที่ผมอยู่ในห้องรอหรือบนรถ ถ้าผมไม่ได้เขียนผมจะรู้สึกกระวนกระวายครับ
Q10: เหตุการณ์ที่ทำให้คุณร้องไห้เมื่อไม่นานมานี้?
ซูก้า: เพราะว่าผมเป็นคนขี้แย ผมเลยร้องไห้เยอะมากครับ (หัวเราะ) ตอนที่ผมไปที่เมืองหลวง ตอนที่ผมไม่สามารถเจอครอบครัวของผมได้ พ่อแม่ของผมบอกว่าพวกเขาจะมาที่โซล แต่ผมยุ่งมากๆผมเลยทำได้แค่พูดคุยกับพวกเขา 3 นาที ผมเลยรู้สึกเศร้าแล้วผมก็ร้องไห้ครับ
Q11: ตอนที่คุณอยู่ในปัญหา/กังวล จะคุยกับใคร?
ซูก้า: แรปมอนสเตอร์ครับ อายุของเราไล่เลี่ยกันและเราก็มีอะไรที่เหมือนกันหลายอย่างเลยด้วย เพราะงั้นเราก็เลยพูดเรื่องดนตรีกับชีวิตเยอะมากครับ
Q12: คุณอยากจะทำอะไรถ้าคุณมีคนรัก?
ซูก้า: ผมอยากจะทำให้เธอฟังเพลงที่ผมเขียนครับ
Q13: เมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนสาวที่แก่กว่าเขาและเมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนเด็กที่แก่กว่าเขา
ซูก้า: แก่กว่า → จองกุก
เด็กกว่า → จิน
Q14: ถ้าคุณต้องเปรียบเทียบเมมเบอร์กับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ พวกเขาจะเป็นอะไร?
ซูก้า: แรปมอนสเตอร์ → สัตว์ประหลาด
จิน → หมาป่า
เจโฮป → แมว
จีมิน → กระรอก
วี → ลิง
จองกุก → หมา
Q15: ถ้าคุณมีพลังที่จะพูดกับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ คุณอยากจะพูดกับอะไร
ซูก้า: ดนตรีครับ แม้ว่าตอนที่ผมเป็นเด็กผมจะไม่สนใจมันเลยก็ตาม จากช่วงเวลาที่ผมคิดว่า “ฉันจะทำดนตรีล่ะ!” ผมอยากจะถามมันว่าทำไมมันถึงมาลงเอยแบบนี้ (เขามาทำดนตรี).
Source/scans: bts_japan & bangbangtan0612
Trans cr; Iraide@ bts-trans
Thai Trans: @ToTheBANGTAN
© TAKE OUT WITH FULL CREDIT
[TRANS] บทสัมภาษณ์ HARU*HANA MAGAZINE- # JIMIN
Q1: ชื่อจริง
จีมิน: พัคจีมิน
Q2: บ้านเกิด
จีมิน: ปูซาน ผู้ชายปูซานของแท้เลยครับ
Q3: ชื่อเล่น และคุณที่อยากให้แฟนชาวญี่ปุ่นเรียกยังไง
จีมิน: ในญี่ปุ่นผมอยากจะให้มันได้ความรู้สึกสนิทๆ เพราะงั้น “จีมิน-จัง” ครับ (หัวเราะ)
Q4: ศิลปินหรือเพลงที่มีอิทธิพลต่อคุณ
จีมิน: การดูรุ่นพี่ Rain ทำให้ผมตั้งเป้าหมายจะเป็นนักร้องครับ และตอนที่ผมเป็นเด็กฝึก SOL (ฉายาของแทยัง BIGBANG ค่ะ) กับ Chris Brown มีอิทธิพลต่อผมครับ
Q5: ความฝันสมัยเด็ก
จีมิน: ผมมีความฝันมากมายครับ ผมเคยแม้แต่กระทั่งฝันจะเป็นมนุษย์จักรกลจากเรื่อง Galaxy Express 999
Q6: คำที่คุณชอบ (คติประจำตัว).
จีมิน: “จงเป็นคนที่เท่/หล่อ” ผมอยากจะกลายเป็นคนที่เท่ทั้งภายนอกและภายในครับ
Q7: ถ้าคุณต้องแทน/อธิบาย BTS เป็นสี จะเป็นสีอะไร?
จีมิน: สีทอง
Q8: เพลงอะไรที่คุณเพิ่งฟังเมื่อไม่นานมานี้?
จีมิน: Chris Brown
Q9: บางอย่างที่คุณทำทุกวันโดยไม่ผิดพลาด
จีมิน: ซ้อมครับ ผมอัพโหลดรูปลงทวิตเตอร์ทุกวันเพื่อแชร์มันกับแฟนๆครับ
Q10: เหตุการณ์ที่ทำให้คุณร้องไห้เมื่อไม่นานมานี้?
จีมิน: ตอนที่ผมเซ็นสัญญากับบริษัทครับ หลังจากพ่อแม่ของผมไปแล้วผมก็ได้คุยโทรศัพท์กับพวกเขาแล้วผมก็ร้องไห้ในห้องของตัวเอง
Q11: ตอนที่คุณอยู่ในปัญหา/กังวล จะคุยกับใคร?
จีมิน: ผมมักจะแก้มัน(ปัญหา) ด้วยตัวเองครับ ถ้าผมทำไม่ได้ ผมจะไปคุยกับวี
Q12: คุณอยากจะทำอะไรถ้าคุณมีคนรัก?
จีมิน: ผมเป็นคนประเภทที่ทำเยอะและชอบให้ แต่อย่างแรกเลยผมอยากจะจับมือ!
Q13: เมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนสาวที่แก่กว่าเขาและเมมเบอร์ที่ดูเหมือนว่าจะมีแฟนเด็กที่แก่กว่าเขา
จีมิน: แก่กว่า → จิน
เด็กกว่า → วี
Q14: ถ้าคุณต้องเปรียบเทียบเมมเบอร์กับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ พวกเขาจะเป็นอะไร?
จีมิน: จองกุก → หมาที่ไม่มีปลอกคอ
วี: ม้าที่หลุดออกจากเชือกบังเหียน
แรปมอนสเตอร์ → สิงโตที่แม้ว่าคุณจะจับมัน มันก็ยังจะทำลายทุกอย่างแล้วหนีอีกครั้ง
ซูก้า → ครูฝึกสิงโต
จิน → คุณยาย
เจโฮป → คุณยายคนที่2 (หัวเราะ)
Q15: ถ้าคุณมีพลังที่จะพูดกับอะไรที่ไม่ใช่มนุษย์ คุณอยากจะพูดกับอะไร
จีมิน: หมากับสัตว์ต่างๆ
Source/scans: bts_japan & bangbangtan0612
Trans cr; Iraide@ bts-trans
Thai Trans: @ToTheBANGTAN
© TAKE OUT WITH FULL CREDIT
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น