ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แปลเพลง

    ลำดับตอนที่ #4 : แปลเพลง The OverUnder - Through The Walls

    • อัปเดตล่าสุด 10 ธ.ค. 58












    disconnecting all my fears,
    wishing I could disappear like most people do
    dig into a deeper hole,
    superstition takes control of all we knew


    ตัดความกลัวทั้งหมดออกไป
    อยากที่จะหายไปเหมือนอย่างคนอื่นๆ
    ขุดหลุมให้ลึกลงไปมากกว่าเดิม
    ความงมงายนั้นควบคุมทั้งหมดที่เป็นตัวของเรา

    remember how to believe
    (in what you're chasing after)
    ignore the things you can't change


    นึกย้อนว่าจะเชื่ออย่างไร
    (ในสิ่งที่คุณกำลังไล่ตามอยู่)
    เพิกเฉยต่อสิ่งที่คุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้

    after all, I'm a sucker
    should've never tried to run
    through the walls, that you built up
    could've knocked them all down,
    had your chance but you missed it


    ยังไง ฉันมันก็เป็นไอ้โง่ล่ะนะ
    ไม่ควรพยายามฝ่า
    กำแพง ที่คุณสร้างขึ้นมาเลย
    ทำลายมันให้สิ้นซาก
    คุณมีโอกาสนะ แต่คุณก็พลาดมันไปซะแล้ว

    climbing in and out of this,
    interactive consciousness
    don't wake me up
    struggling with dialect,
    what to take and to reject
    it's hard to break


    ปีนเข้าไปและออกจากที่นี่
    นึกคิดกับจิตใจของตัวเอง
    ไม่ต้องปลุกฉัน
    ติดอยู่กับความเชื่อเดิมๆ
    ว่าอะไรที่ควรจะรับมาหรือปฏิเสธไป
    มันเป็นเรื่องยากที่จะทำลายความเชื่อนั้น
    (ท่อนนี้มันแถชะมัด 5555 ใครก็ได้แนะนำทีค่ะ)

    remember how to believe
    (in what's before and after)
    forget your destination


    นึกย้อนถึงว่าจะเชื่ออย่างไร
    (สิ่งของสองอย่าง)
    หลงลืมจุดมุ่งหมายของตนไป

    after all, I'm a sucker
    should've never tried to run
    through the walls, that you built up
    could've knocked them all down,
    had your chance but you missed it


    ยังไง ฉันมันก็เป็นไอ้โง่ล่ะนะ
    ไม่ควรพยายามฝ่า
    กำแพง ที่คุณสร้างขึ้นมาเลย
    ทำลายมันให้สิ้นซาก
    คุณมีโอกาสนะ แต่คุณก็พลาดมันไปซะแล้ว

    I'm not waiting for apathy
    learn to move it aside
    always paying attention
    to you


    ฉันไม่ได้ไม่สนใจนะ
    แต่เรียนรู้ที่จะเลี่ยง
    กับการทีมักจะให้ความสนใจกับคุณ

    disconnecting all my fears,
    wishing I could disappear


    เลิกกลัวอะไรทั้งหมดนั่น
    ต้องการที่จะหายไปซะ

    after all, I'm a sucker
    should've never tried to run
    through the walls, that you built up
    could've knocked them all down,
    had your chance but you missed it


    ยังไง ฉันมันก็เป็นไอ้โง่ล่ะนะ
    ไม่ควรพยายามฝ่า
    กำแพง ที่คุณสร้างขึ้นมาเลย
    ทำลายมันให้สิ้นซาก
    คุณมีโอกาสนะ แต่คุณก็พลาดมันไปซะแล้ว

    had your chance but you missed it

    มีโอกาสแล้ว แต่คุณพลาดมันเอง

    had your chance, but you missed it

    โอกาสมาถึงคุณแล้วแท้ๆ... แต่คุณกลับพลาดมันไป







    เนื้อเพลง http://www.sweetslyrics.com/903689.Overunder%20-%20Through%20The%20Walls.html



     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×