ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แปลเพลง

    ลำดับตอนที่ #16 : แปลเพลง Cady Groves - Forget You

    • อัปเดตล่าสุด 1 ก.พ. 58











    "Forget You"
    ลืมเธอไม่ลง XD

    You, You

    Must have been a long walk,
    How'd you make it across the other side of the tracks?
    Then you ran into me,
    And you made me believe in my own laugh.


    จะต้องเป็นการเดินทางที่ยาวนานมากแน่ๆ
    เธอข้ามไปอีกด้านได้ยังไงน่ะ?
    จากนั้นก็วิ่งมาหาฉัน
    และทำให้ฉันเชื่อในเสียงหัวเราะของตัวเอง

    And every time that we talk,
    It's like we're taking a walk around our own little town.
    But when we hang up the phone,
    All I hear is alone, I hate, that sound.


    และทุกครั้งที่เราคุยกัน
    มันเหมือนเรากำลังเดินเล่นอยู่ในเมืองเล็กๆของเราเอง
    แต่พอเธอวางสายไป
    ทุกอย่างก็เงียบไปหมด ฉันล่ะเกลียดความเงียบจริงๆ

    I gotta put my heart to the test,
    Gonna wrap it in a bulletproof vest,
    Cause in time, you'll be runnin' to me,
    Flowers in hand, but until then,
    I won't forget you.


    ฉันต้องทดสอบใจตัวเองหน่อยแล้ว
    จะห่อมันด้วยเสื้อกันกระสุน
    เพราะตอนนี้ เธอกำลังวิ่งมาหาฉัน
    มีดอกไม้ในมือ แต่จนถึงตอนนั้น
    ฉันลืมเธอไม่ลงจริงๆ

    So when the stars come out at night,
    And we're watching the same sky,
    You can tell there's no surprise, 
    I won't forget you.
    It's like you fell from outer space,
    And you can bet your pretty face,
    You will never be replaced,
    I won't forget you.


    พอดวงดาวส่องแสมยามค่ำคืน
    และเรานั่งดูดาวกัน
    เธอก็บอกได้ว่านี่มันไม่ได้น่าประหลาดอะไร
    ฉันก็ลืมเธอไม่ลงอยู่ดี
    มันเหมือนกับเธอมาจากอีกโลกนึง
    พนันได้จากใบหน้าของเธอ
    ว่าจะไม่มีใครมาแทนที่เธอได้
    ฉันลืมเธอไม่ลงเลย

    It's just a matter of time,
    You know what's mine is yours,
    I've put it all on the line.
    And every day I say I love you more
    than I did before and I don't think it's a lie.


    มันเลี่ยงไม่ได้นี่นา
    เธอก็รู้ว่าของๆฉันก็เหมือนของเธอ
    ฉันเอาทุกๆอย่างของฉันเป็นเดิมพัน
    และทุกๆวันที่ฉันพูดว่ารักเธอมากกว่าเดิม
    นั่นไม่ใช่เรื่องโกหกเลย

    This is our bedtime story
    That we're gonna tell our kids,
    And I'll watch you fall asleep, 
    While holdin' all three, but until then,
    I won't forget you.


    นี่เป็นนิทานก่อนนอนของเรา
    ที่เราจะเล่าให้ลูกๆฟัง
    และฉันก็มองเธอที่หลับไป
    ในขณะที่กำลังกอดพวกเค้าทั้งสามคนไว้ แต่จนแล้วจนรอด...
    ฉันก็ลืมเธอไม่ลง

    So when the stars come out at night,
    And we're watching the same sky,
    You can tell there's no surprise, 
    I won't forget you.
    It's like you fell from outer space,
    And you can bet your pretty face,
    You will never be replaced,
    I won't forget you.


    พอดวงดาวโผล่มายามค่ำคืน
    และเรากำลังนั่งมองฟ้ากันอยู่
    มันไม่ใช่เรื่องแปลกเลย
    ฉันยังลืมเธอไม่ลงอยู่ดี
    มันเหมือยเธอมาจากอีกโลก
    และด้วยใบหน้านั้นของเธอ
    บอกได้เลยว่าไม่มีใครมาแทนที่เธอได้แน่
    ฉันลืมเธอไม่ลง

    You

    So when the stars come out at night,
    And we're watching the same sky,
    You can tell there's no surprise, 
    I won't forget, forget, forget, forget, forget you.


    พอดวงดาวโผล่มายามค่ำคืน
    และเรากำลังนั่งมองฟ้ากันอยู่
    มันไม่ใช่เรื่องแปลกเลย
    ฉันยังลืมเธอไม่ลง


    So when the stars come out at night,
    And we're watching the same sky,
    You can tell there's no surprise, 
    I won't forget, I won't forget you.
    It's like you fell from outer space,
    And you can bet your pretty face,
    You will never be replaced,
    I won't forget you.


    พอดวงดาวโผล่มายามค่ำคืน
    และเรากำลังนั่งมองฟ้ากันอยู่
    มันไม่ใช่เรื่องแปลกเลย
    ฉันยังลืมเธอไม่ลงอยู่ดี
    มันเหมือยเธอมาจากอีกโลก
    และด้วยใบหน้านั้นของเธอ
    บอกได้เลยว่าไม่มีใครมาแทนที่เธอได้แน่
    ยังไงก็ลืมเธอไม่ลง ♥



    ขอบคุณเนื้อเพลง http://www.azlyrics.com/lyrics/cadygroves/forgetyou.html

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×