แฮร์รี่ พอตเตอร์ ~
เกี่ยวกับแฮร์รี่ พอตเตอร์
ผู้เข้าชมรวม
95
ผู้เข้าชมเดือนนี้
0
ผู้เข้าชมรวม
เมื่อวันเสาร์ที่ 22 กันยายนที่ผ่านมา เป็นวันวางจำหน่ายของ Harry Potter and the Half-Blood Prince ภาคภาษาฮินดีโดยสำนักพิมพ์ Manjul และเล่มเจ็ด Harry Potter and the Deathly Hallows ภาคภาษาฮินดีจะจำหน่ายราวปลายปีนี้หรือต้นปีหน้า
Vikas Rakheja ผู้จัดการของ Manjul Publishing House ได้กล่าวไว้ว่า "การแปล 'แฮร์รี่ พอตเตอร์กับเจ้าชายเลือดผสม' นั้น เป็นการทลายกรอบของภาษา ให้ผู้อ่านได้รับคุณภาพและอรรถรสเท่ากับมาตรฐานสากล"
หน้าปกของหนังสือภาษาฮินดีนี้ยึดต้นแบบจากประเทศอเมริกา ในขณะที่หนังสือภาษาอินเดียที่พิมพ์โดยสำนักพิมพ์เดียวกันนั้น ปกยึดต้นแบบจากประเทศอังกฤษ
"ตั้งแต่การแปลห้าเล่มแรกได้ขายไปเมื่อเดือนพฤษภาคมที่ผ่านมา การแปลภาคหกจึงถูกจัดอยู่ในอันดับต้นๆตามความต้องการอันมหาศาลของเด็กที่พูดภาษาฮินดีได้" Rakheja เสริม
"เราได้รับอีเมล์, โทรศัพท์ และจดหมายเป็นจำนวนมากในแต่ละวันเพื่อเรียกร้องให้แปลอีกสองภาคที่เหลือเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้ ซึ่งเล่มเจ็ดภาคภาษาฮินดีจะออกวางขายในเดือนธันวาคม 2007 หรือ มกราคม 2008"
เนื้อเรื่อง
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ผลงานอื่นๆ ของ pott3r ดูทั้งหมด
ผลงานอื่นๆ ของ pott3r
ความคิดเห็น