ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    มาฟังเพลงสากลเพราะๆกัน(มีความหมายด้วยนะจ๊ะ^^)

    ลำดับตอนที่ #2 : >>My love- Westlife

    • อัปเดตล่าสุด 25 ต.ค. 54





    My love- Westlife

     An empty street
     ถนนที่ไร้ผู้คน
     An empty house
     บ้านที่ว่างเปล่า
     A hole inside my heart
     ช่องว่างภายในหัวใจฉัน
     I'm all alone
     เหลือฉันอยู่คนเดียว
     The rooms are getting smaller
     ห้องดูเล็กลงเรื่อยๆ
     I wonder how
     สงสัยว่าเป็นไปได้อย่างไร
     I wonder why
     สงสัยว่าทำไม
     I wonder where they are
     ฉันอยากรู้เหลือเกินว่าตอนนี้มันอยู่ที่ไหนกัน
     The days we had
     วันเวลาที่เรามีด้วยกัน
     The songs we sang together
     เพลงที่พวกเราร่วมกันร้อง
     (Oh yeah)
     ( โอ้  เย )
     And, oh, my love
     และ โอ้ ที่รัก
     I'm holding on forever
     ฉันจะอยู่อย่างนี้ตลอดไป
     Reaching for a love that seems so far...
     เอื้อมหาความรักที่ดูเหมือนจะห่างไกล
     So I say a little prayer
     เพราะฉะนั้นฉันขอภาวนาเล็กๆ
     And hope my dreams will take me there
     และหวังว่าความฝันของฉันจะนำฉันไปที่นั้น
     Where the skies are blue
     ที่ที่ท้องฟ้าเป็นสีฟ้า
     To see you once again
     เพื่อที่จะได้พบกับคุณอีกครั้ง
     My Love
     ที่รัก
     Overseas from coast to coast
     เหนือท้องทะเลจากฝั่งสู่ฝั่ง
     To find the place I love the most
     หาสถานที่ที่ฉันรักมากที่สุด
     Where the fields are green
     ที่ที่ทุ่งหญ้าเป็นสีเขียว
     To see you once again
     เพื่อที่จะได้พบกับคุณอีกครั้ง
     My Love
     ที่รัก
     I try to read
     ฉันพยายามจะอ่าน
     I go to work
     ฉันไปทำงาน
     I'm laughing with my friends
     ฉันหัวเราะอยู่กับเพื่อนๆของฉัน
     But I can't stop to keep myself from thinking
     แต่ฉันหยุดตัวเอง ไม่ให้คิดไม่ได้เลย
     (Oh no)
     (โอ้ ไม่ )
     I wonder how
     ฉันสงสัยว่าเป็นไปได้อย่างไร
     I wonder why
     ฉันสงสัยว่าทำไม
     I wonder where they are
     ฉันอยากรู้เหลือเกินว่าตอนนี้พวกมันอยู่ที่ไหน
     The days we had
     วันเวลาที่เรามีด้วยกัน
     The songs we sang together
     เพลงที่พวกเราร่วมกันร้อง
     (Oh yeah)
     (โอ้ เย )
     And, oh, my love
     และ โอ้ ที่รัก
     I'm holding on forever
     ฉันจะอยู่อย่างนี้ตลอดไป
     Reaching for a love that seems so far...
     เอื้อมหาความรักที่ดูเหมือนจะห่างไกล
     So I say a little prayer
     เพราะฉะนั้นฉันขอภาวนาเล็กๆ
     And hope my dreams will take me there
     และหวังว่าความฝันของฉันจะนำพาฉันไปที่นั้น
     Where the skies are blue
     ที่ที่ท้องฟ้าเป็นสีฟ้า
     To see you once again
    เพื่อที่จะได้พบกับคุณอีกครั้ง
     My Love
     ที่รัก
    To hold you in my arms
    เพื่อโอบกอดคุณไว้ในอ้อมแขนนี
    To promise you, my love
    เพื่อสัญญากับคุณ  ที่รัก
    To tell you from my heart
    เพื่อบอกคุณจากหัวใจของฉัน
    You're all I'm thinking of...
    คุณคือคนที่ฉันครุ่นคิดถึง


    Credit : http://writer.dek-d.com/Writer/story/viewlongc.php?id=264398&chapter=10
     
     
     
     

     
     
     
    
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×