ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Song lyrics แปลเพลงสากล

    ลำดับตอนที่ #6 : ' Mean - Taylor Swift

    • อัปเดตล่าสุด 13 พ.ย. 57





    เทย์อีกแล้ว 555 เพลงนี้ได้ข่าวว่านางแต่งกัดนักวิจารณ์ เจ็บแสบมากจริมๆ แปลผิดตรงไหนก็ขอโทษด้วยนะคะ ;_; 

    mean - Taylor Swift


    You, with your words like knives

    เธอ กับคำพูดที่เหมือนกับมีดคมๆ

    And swords and weapons that you use against me,

    และดาบและสารพัดอาวุธที่เธอคอยใช้ทำร้ายฉัน

    You, have knocked me off my feet again,

    เธอทำให้ฉันสะดุดล้มลงไปแทบเท้าอีกแล้ว

    Got me feeling like I’m nothing.

    ทำให้ฉันรู้สึกไร้ค่า


    You, with your voice like nails on a chalkboard

    เธอกับคำพูดก่อกวนเหมือนเล็บที่ขูดกระดาน

    Calling me out when I’m wounded.

    คอยซ้ำเติมเวลาฉันพลาดพลั้งบาดเจ็บ

    You, pickin’ on the weaker man.

    เธอเอาแต่รังแกคนที่อ่อนแอกว่า

     

    Well you can take me down with just one single blow

    จริงอยู่ที่เธอทำให้ฉันล้มลงได้เพียงแค่ลมปากเดียว

    But you don't know, what you don't know...

    แต่เธอไม่รู้หรอก เธอไม่รู้อะไรเลย

      

    Someday I'll be living in a big old city

    สักวันหนึ่ง ฉันจะไปอยู่ที่เมืองใหญ่

    And all you're ever gonna be is mean

    และเธอก็จะเป็นแค่คนใจร้ายใจดำคนหนึ่งเท่านั้น

    Someday I'll be big enough so you can't hit me

    สักวันฉันจะยิ่งใหญ่จนเธอไม่สามารถทำอะไรฉันได้

    And all you're ever gonna be is mean

    และเธอก็จะเป็นแค่คนใจร้ายใจดำคนหนึ่งเท่านั้นแหละ

    Why you gotta be so mean?

    ทำไมนะ ทำไมต้องทำตัวร้ายๆ?

     

    You, with your switching sides

    เธอกับการตีสองหน้า

    And your wildfire lies and your humiliation

    การสตอเบอแหลและความอัปยศของเธอ

    You have pointed out my flaws again

    เอาปมด้อยของฉันมาล้ออีกแล้ว

    As if I don't already see them

    ทั้งๆที่ฉันพยายามจะไม่เห็นมันแล้ว

    I walk with my head down

    ฉันเดินหัวเสียไปทั้งวัน

    Trying to block you out 'cause I'll never impress you

    พยยามจะตัดเธอออกจากความคิด เพราะฉันไม่เคยรู้สึกดีกับเธอเลย

    I just wanna feel okay again

    ฉันก็แค่อยากรู้สึกดีอีกครั้ง

     

    I bet you got pushed around

    พนันได้เลยว่าเธอคงโดนกดขี่มามาก

    Somebody made you cold

    ต้องมีใครซักคนมาทำให้เธอเย็นชาแบบนี้

    But the cycle ends right now

    แต่ตอนนี้เรื่องมันจบแล้วล่ะ

    Cause you can't lead me down that road

    เพราะเธอไม่สามารถทำอะไรฉันได้อีกแล้ว

    And you don't know, what you don't know

    และเธอไม่รู้หรอก เธอไม่รู้อะไรเลย

     

    Someday I'll be living in a big old city

    สักวันหนึ่ง ฉันจะไปอยู่ที่เมืองใหญ่

    And all you're ever gonna be is mean

    และเธอก็จะเป็นแค่คนใจร้ายใจดำคนหนึ่งเท่านั้น

    Someday I'll be big enough so you can't hit me

    สักวันฉันจะยิ่งใหญ่จนเธอไม่สามารถทำอะไรฉันได้

    And all you're ever gonna be is mean

    และเธอก็จะเป็นแค่คนใจร้ายใจดำคนหนึ่งเท่านั้นแหละ

    Why you gotta be so mean?

    ทำไมนะ ทำไมต้องทำตัวร้ายๆ?

     

    And I can see you years from now in a bar

    ฉันมองเห็นอนาคตเธอได้เลย เอาแต่นั่งอยู่แต่ในบาร์

    Talking over a football game

    วิจารณ์เรื่องฟุตบอลไปวันๆ

    With that same big loud opinion

    กับคำวิจารณ์ที่แสนจะยิ่งใหญ่นั่น

    But nobody's listening

    แต่กลับไม่มีใครฟังซะงั้น

    Washed up and ranting about the same old bitter things

    เอะอะโวยวายกับเรื่องเก่าๆ

    Drunk and grumbling on about how I can't sing

    เมาแอ๋และสบถแต่ถ้อยคำหยาบๆที่ฉันไม่สามารถร้องให้ฟังได้

    But all you are is mean

    แต่เธอก็เป็นได้แค่นั้นแหละ

     

    All you are is mean

    เป็นได้แค่คนใจร้ายใจดำ

    And a liar, and pathetic, and alone in life

    คนโกหก น่าสมเพช และอยู่อย่างโดดเดี่ยว

    And mean, and mean, and mean, and mean

    ไอ้คนใจร้าย ใจดำเอ้ย

      

    Someday I'll be living in a big old city

    สักวันหนึ่ง ฉันจะไปอยู่ที่เมืองใหญ่

    And all you're ever gonna be is mean

    และเธอก็จะเป็นแค่คนใจร้ายใจดำคนหนึ่งเท่านั้น

    Someday I'll be big enough so you can't hit me

    สักวันฉันจะยิ่งใหญ่จนเธอไม่สามารถทำอะไรฉันได้

    And all you're ever gonna be is mean

    และเธอก็จะเป็นแค่คนใจร้ายใจดำคนหนึ่งเท่านั้นแหละ

    Why you gotta be so..

    ทำไมนะ ทำไมต้อง..

     

    Someday I'll be living in a big old city

    สักวันหนึ่ง ฉันจะไปอยู่ที่เมืองใหญ่

    And all you're ever gonna be is mean, yeah

    และเธอก็จะเป็นแค่คนใจร้ายใจดำคนหนึ่งเท่านั้น

    Someday I'll be big enough so you can't hit

    สักวันฉันจะยิ่งใหญ่จนเธอไม่สามารถทำอะไรฉันได้

    And all you're ever gonna be is mean

    และเธอก็ยังเป็นแค่คนใจร้ายใจดำคนหนึ่งเท่านั้นแหละ

    Why you gotta be so mean?

    ทำไมนะ ทำไมต้องทำตัวร้ายๆด้วย
     


    เวอร์ชั่นอื่นที่แนะนำ
     


    Mean-Taylor Swift (cover) Megan Nicole and Boyce Avenue


    Mean - Taylor Swift (Cover by Tiffany Alvord & Jake Coco)


    *หมายเหตุ : ถ้าอยากดูYoutubeให้กดคลิกขวาที่เครื่องเล่นแล้วกดเลือก Watch on Youtube

     
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×