คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #2 : #Don't cry my love
>ถือโอกาศนำคลิปทงบังมาให้ดูซะเลย ทำเองเป็นครั้งแรกพอดีเพลงเดียวกัน<
Don't cry my love
사랑아 울지마 (Don’t Cry My Lover) แต่งโดย Jaejoong
JJ : 난 정말 괜찮은 건지 나 보러 괜찮냐며 물어보는 사람마저
นันชองมัล คเวนชันนึน คอนชี นาโพรอ คเวนชันนยามยอ มุลลอโพนึน ซารัมมาชอ
"คุณไม่เป็นไรจริงๆใช่ไหม" นี่สิ่งที่ใครหลายคนถามผม
내가 슬퍼 보이나 봐 하긴 나 눈물로 두 손이 범벅이잖아
แนกา ซึลพอ โพอีนา บวา ฮากิน นานุน มุลโล ทู ซนนี พอมพอกกี ชันนา
สงสัยผมคงดูโศกเศร้าและเจ็บปวดมาก ด้วยคราบน้ำตาที่ยังคงเปรอะเปื้อนบนสองมือของผม
YH :나를 위해 또 흘러 내리는 빗물이 내 눈 위에서 번져 널 가려줄 텐데
นารึร วีแฮ โต ฮึลรอ แนรีนึน บิชมุลลี แน นุน วีเอซอ บอนจยอ นอล คารยอชุล เตนเท
สำหรับแล้ว มันเหมือนกับว่าสายฝนได้กระหน่ำลงมาที่ผมอีกแล้ว ในสายตาของผม ภาพของคุณถูกเก็บซ่อนไม่มีเหลืออยู่อีกแล้ว
YC :사랑아 울지마 널 데려갈지 몰라
ซารังงา อุลชีมา นอล เทรยอกัลชี มุลลา
ที่รัก ได้โปรดอย่าร้องไห้อีกเลย ถ้าคุณยังคงร้อง..ผมอาจต้องพาคุณไปด้วย
CM :아직도 넌 남은 기억마저 잡고 있던거야
อาชิกโท นอนนัมมึน คีออกมาชอ ชับโก อิดตอนกอยา
เพราะคุณยังคงติดอยู่กับความทรงจำที่ยังคงเหลืออยู่
1JS /2CM/3JJ: *잠시 눈을 감아 널 사랑할까봐 놓아야 될 너의 손을 놓지 못 할까봐
ชัมชี นุนนึล กอมมา นอล ซารังฮัลกาบวา โนอายา ทวิล นอเอ ซนนึบ โนชี มด ฮัลกาบวา
ผมหลับตาลงอีกสักพัก พยายามที่จะเก็บซ่อนความรักจากคุณเอาไว้ข้างหลัง แต่ผมกลัวว่าจะไม่สามารถทิ้งคุณไปได้
1JS/2CM/3JS :내게로 사랑하는 법을 가르쳐 준 너1JS/2JS/3JJ :어떻게 잊어야 해1JS/3JS :지금의 내 모습
แนเกโร ซารังฮานึน บอบบึล การือจยอ ชุน นอ ออตอเค อิดชอยา แฮ ชีกึมเม แนโมซึม
ผมต้องทำอย่างไรถึงจะลืมคุณได้? คุณ..คนที่สอนให้ผมรู้จักความรัก
YC :오늘 또 술에 취해 네게 전활 걸어 역시 넌 받지 않아 또 울잖아
โอนึล โต ซุลเล จวีแฮ เนเก ชอนฮวัล กอลลอ ยอกชี นอน พัดชี อันนา โต อุลชันนา
อีกแล้วที่วันนี้ผมต้องดื่ม..หัวใจผมกำลังร้องเรียกหาคุณ..แต่ผมไม่สามารถ...อีกแล้ว
ที่ผมต้องร้องไห้
YH :무슨 말을 했는지 헛된 소릴 한지 '미안해'란 말 조차 못하는 나
มูซึน มัลลึล แฮดนึนชี ฮอดทเวน โซริล ฮันชี "มีอันแฮ" รัน มัล โช จา มดฮานึน นา
สิ่งใดนะ..ที่เราสองคนเคยพูดกัน? ยังคงเป็นคำพูดที่ซ้ำซาก..เหนื่อยหน่าย..ผมไม่อาจแม้แต่จะเอ่ยคำว่า "ผมขอโทษ"
JS :아직도 내게서 도망가려니 잡을 수 없는 꿈을 쫓듯이 더 멀어져가
อาชิกโท แนเกซอ โทมังคารยอนี ชับบึล ซู ออบนึน กุมมึล ชดทึดชี ทอ มอลลอชยอกา
สิ่งที่ผมกำลังจะต้องเป็นไป..มันคืออะไรกันนะ? ผมไม่อาจเหนี่ยวรั้งความฝันที่มีเรา..คงต้องปล่อยให้มันห่างเหินจากไป
*Repeat
JS :너에게 어떤 사랑이 와도 기다릴텐데YC :편히 내가 없다 생각해
นอเอเก ออตอน ซารางงี วาโท คีทาริลเตนเท พยอนฮี แนกา ออบทา แซงกักแฮ
ความรักที่คุณเฝ้ารอคอย...ผมไม่สามารถมีให้ได้
CM :네게 했던 우리 약속과 함께 하자던 눈물을JJ :이제 보여 줄 수 있어
เนเก แฮดทอน อูรี ยักซกกวา ฮัมเก ฮาจาทอน นุนมุลลึน อีเช โพยอ ชุล ซูอิดซอ
คำสัญญาที่เราเคยมีให้กัน..ที่เราต้องหลั่งน้ำตาด้วยกัน..ผมสามารถเห็นมันแล้ว...
ดาวน์โหลดไฟล์เดี๋ยวนี้
ความคิดเห็น