คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #11 : Sky
(แจจุง)ฮาเร วาตารุ โซรา ทาคาคุ โดโค มาเด โม เต โอ โนบาชิ
ฮิคาริ คาโอราดาจุอุ อาบิเตะ
ซาวากิ ดาสุ มุเน โน โคโด วาซุเรราเรนาอิ นาสุ นิ ชิโย
คิมิ กา โคโค นิ อิรุ คารา
(มิคกี้)นูกิซุเตเตยุคุ คิซุ โม อิตามิ โม
จิยูอุ ดาเค ดาคิชิเมะเตะ อะชิตะ นิ มุคาอุ โย
(รวม)ทาอิโยอุ กา อิมา โบคุระ โน อุเอะ เด คากายาคิ ซุซุเครุ คารา
(ชางมิน)โคโน นาสุ วา เออิเยน นิ โอวาราไน believe in me
(รวม)ซูคินา คานจิ เด ทาโนชิเมบา อิอิ
คูริคาเอสุ everything all right
(เซีย)นานิ โม คา โม อาซูอิ เซคาอิ นิ โทโดเคะ
(ชางมิน)มิมามิคาเซะ ฟุคุ บาโช เด มิสุเมรุ มิชิ โน ซาคิ วา
ยูเรรุ ชินอึนคิโร โน คานาตา
(ยุนโฮ)ยูเมะ วา โบคุรา นิ นานิ คา สุทาเอะเตะ มาเอะ นิ ซูซุมุ ทาเมะ
โคโคโร ซุโยคุซาเซรุ โย
(มิคกี้)อิชิโด ชิคานาอิ เคียวโอ โท อิอุ ฮิ นิ โอโมอิคิริ บุซุคาเรบา โทบิรา วา ฮิราคุ โย
(รวม)มิอาเกเรบา โซรา มิโอโรเซบา อุมิ
โซโคนิ โบคุรา วา อิคิเตะ
(ชางมิน)โคโน นาสุ นิ เมกูริ อาเอตา คิเซคิ believe you
(รวม)วาเรตเต ยูโคอุ คิมิ โท อิโช นิ โทบิดาเซะบา everything all right
(เซีย)คากิริ นาคุ ฮาเร วาตารุ อาโน โซรา เอ
(รวม)ทาอิโยอุ กา อิมา โบคุรา โน อุเอ เด คากายาคิ ซูซูเคะรุ คารา
(ชางมิน)โคโน นาสุ วา เออิเยน นิ โอวาราไน believe me
(รวม)ซุคิ นา คานจิ เด ทาโนชิ เมบา อิอิ
คุริคาเอซุ everything all right
(เซีย)นานิโม คาโม อาสุอิ เซคาอิ นิ โทโดเคะ
คำแปล SKY
ยูชอน – Two Double Six ผมกำลังจะพูดถึงหน้าร้อนนี้คุณอยากฟังรึป่าวหล่ะ Yeah...
ยุนโฮ - คลื่นที่ซัดสาด กับสายลมเย็นๆที่พัดผ่าน ผมจะส่งสิ่งเหล่านี้เป็นเหมือนของขวัญให้แด่คุณ
ผมหวังว่าคุณคงจะชอบสิ่งที่อยู่ในนั้น ใต้แสงอาทิตย์ ท้องฟ้าเดือนแปด
แจจุง – ท้องฟ้ากว้างใหญ่อันแสนสดใส คว้ามันมาไว้ในมือสิ ไม่เป็นไรหรอกถึงมันจะสูงไปหน่อย
แสงสว่างอาบไปทั่วร่างกายของผม โยนวุ่นวายทิ้งไปซะ อย่าลืมนึกถึงหัวใจที่เต้นตึกตักของผมหล่ะ
เพราะว่าคุณอ่ะอยู่ในนี้
ยูชอน – โยนความเจ็บปวดทิ้งไปให้หมด
โปรดกอดผมไว้อย่างที่ใจต้องการ แล้วไปสู่วันพรุ่งนี้ด้วยกัน
ทงบัง – เพราะว่าแสงอาทิตย์ยังสาดส่องเหนือตัวเรา
ชางมิน – หน้าร้อนนี้ยังไม่สิ้นสุดหรอก เชื่อผมสิ
ทงบัง – ความรู้สึกสนุกสนานอย่างนี้ ดำเนินมันต่อไปสิ ทุกอย่างยังโอเคอยู่นะ
จุนซู – บางอย่างให้ความสนจัยโลกที่ร้อนแรงนี้
ชางมิน – ลมใต้พัดมา มองไปตามทางสิ จะเห็นทรายที่ฟุ้งไปหมด
ยุนโฮ - ความฝันของเราอยู่ในใจผมแต่ก่อนมันเคยดีกว่านี้มาก จนกระทั้งเราพูดคำๆนั้น
ยูชอน – วันนี้หัวใจที่ดื้อรั้นได้เปิดออกแล้ว เมื่อมันถูกเคาะ
ทงบัง– มองขึ้นไปบนฟ้า มองลงไปในทะเล ที่นั่นคือที่ที่เราอยู่
ชางมิน – หน้าร้อนนี้ เราต้องพบกับปาฎิหารย์อย่างแน่นอน เชื่อในตัวคุณสิ
ทงบัง – หัวเราะดังๆ กระโดดขึ้นไปสูงๆ ด้วยกันกับคุณ ทุกสิ่งมันช่างลงตัวอะไรอย่างนี้
จุนซู – ท้องฟ้ากว้างใหญ่ไม่มีที่สิ้นสุด [[Rap]]
ทงบัง – เพราะว่าแสงอาทิตย์ยังสาดส่องเหนือตัวเรา
ชางมิน – หน้าร้อนนี้ยังไม่สิ้นสุดหรอก เชื่อผมสิ
ทงบัง – ความรู้สึกสนุกสนานอย่างนี้ ดำเนินมันต่อไปสิ ทุกอย่างยังโอเคอยู่นะ
จุนซู – บางอย่างให้ความสนจัยโลกที่ร้อนแรงนี้
ความคิดเห็น