ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แปลเพลงจีนขำๆ 55

    ลำดับตอนที่ #3 : 当你孤单你会想起谁 ของ 张栋梁 ชื่อเพลงยาว พินอินอยู่ในตอนนะ

    • อัปเดตล่าสุด 3 มิ.ย. 53


    เนื้อเพลงนี้ความหมายดีสุดๆ 55 ชอบมากๆอ่ะ


    当你孤单你会想起谁 歌词
    dang ni gu dan ni hui xiang qi shui  ของ  zhang dong liang

    你的心情总在飞
    จิตใจของเธอ มักล่องลอยอยู่เสมอ

    什么事都要去追
    ไม่ว่าเรื่องอะไรก็จะไปไล่ตาม

    想抓住一点安慰
    ต้องการ การปลอบใจสักนิด

    你总是喜欢在人群中徘徊
    คุณชอบไปยืนท่ามกลางฝูงชนอยู่เสมอ

    你最害怕孤单的滋味
    คุณกลัวรสชาติของความโดดเดี่ยวเป็นที่สุด

    你的心那么脆,一碰就会碎
    ใจของเธอช่างเปราะบาง เพียงถูกกระทบนิดเดียวก็อาจแตกได้

    经不起一点风吹
    ทนต่อสายลมที่พัดเพียงน้อยนิดไม่ได้

    你的身边总是要许多人陪
    ข้างกายของเธอ ต้องมีคนมากมายรุมล้อม

    你最害怕每天的天黑
    เธอกลัวฟ้ามืดของทุกๆวัน เป็นที่สุด

    但是天总会黑,人总要离别
    แต่ไม่ว่ายังไง ฟ้าก็ต้องมืดลง คนต้องจากลากัน

    谁也不能永远陪谁
    ไม่มีใครสามารถอยุ่กับใครไปได้ตลอด

    而孤单的滋味,谁都要面对
    แต่ราชาตืของความโดดเดี่ยวนั้น ไม่ว่าใครก็ต้องเผชิญกับมัน

    不只是你我会感觉到疲惫
    ไม่เพียงแค่เธอกับฉัน ที่จะรู้สึกถึงความอ่อนเพลีย

    当你孤单你会想起谁
    ยามที่เธอทุกข์ใจ เธอจะนึกถึงใคร

    你想不想找个人来陪
    เธออยากจะใครให้สักคนมาเป็นเพื่อนไหม?

    你的快乐伤悲只有我能体会
    ความสุขและทุกข์ของเธอ มีเพียงฉันที่จะเข้าใจ

    让我再陪你走一回
    ให้ฉันเดินไปกับเธอนะ



    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×