ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เรียนอังกฤษ จากเพลงสากลกันเถอะ!!~

    ลำดับตอนที่ #4 : แปล เนื้อ เพลง run devil run : kesha

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 3.46K
      2
      6 พ.ค. 53

    แปล เนื้อ เพลง run devil run : kesha
    (ร่วมสนุกตอบคำถามท้ายเพลง)
    (สามารถอ่านคำถาม และรายละเอียดรางวัลท้ายเพลง)

    I always knew you were a bad boy
    ฉันรู้มาตลอดแหละว่าเธอน่ะเป็นพ่อตัวร้าย

    I used to think that it was cool
    ฉันเคยคิดว่ามันเท่มาก ๆ เลยละ

    You took me down just like a Rob Roy
    เธอทำให้ฉันเสียใจอย่างกับ.....
    (เอ่อแปลว่า ขอโทษจริง ๆ ที่ไม่ทราบว่า took down แบบ Rob Roy มันเป็นยังไงน่ะ...= =;)
    (ปล. วานผู้รู้ หนูหาจนทั่วแล้วน่ะ T^T~)
     
    But now I'm coming next to you
    แต่ตอนนี้ฉันมาเผชิญหน้ากับนายแล้ว
    (หึ ๆ ๆ ๆ....(    ^_^;)….)

    Run,Devil,Run Run Devil,Run Run
    Run Devil Devil Run Run
    (เพราะฉะนั้น..) วิ่งหนีไปซะ พ่อตัวดี รีบวิ่งหนีไป
    (ว่ะ..ฮ่ะ..ฮา...)<<<< หัวเราะแบบจิตนิด ๆ ด้วยจะได้อารมณ์มาก..

    I never knew about your red horns
    ฉันไม่เคยรู้ว่ามาก่อนว่านายมีเขา(ควายเผือก..!!??)
    (พวกปีศาจของฝรั่งเขาจะมีเขามีแดง ๆ แบบ เรื่องเฮล(บูล)บอยน่ะคะ)
    (ในเพลงคงต้องการสื่อว่า ไม่รู้มาก่อนเลยว่านายจะร้ายอย่างกับปีศาจได้ขนาดนี้)

    I never saw your evil start
    ฉันไม่รู้เลยจริง ๆ ว่านายเริ่มเลวตั้งแต่เมื่อไหร่

    You used to be what I would live for
    นายเคยเป็นคนที่ทำให้ฉันอยากมีชีวิตอยู่ต่อ

    But then you went and slapped my heart
    แต่เมื่อนายจากไป และ ทำร้ายหัวใจของฉัน


    The promises that you promised
    สัญญาที่นายเคยให้ไว้

    Are about as real as an air guitar
    มันช่างเชื่อถืออะไรไม่ได้เลยจริง ๆเหมือนกับกีตาร์ที่อยู่ในอากาศ
    (air guitarคือประมาณกีตาร์ที่เราทำท่าเล่นแต่ไม่ได้มีกีตาร์จริง ๆค่ะ)

    So watch your back cuz imma steal your car
    เพราะฉะนั้นระวังไว้ให้ดี ๆ เถอะ ฉันจะขโมยรถนาย
    (อ้าว....คุกนะนั้น!!)

    [Chorus]
    You better run run run run run
    นายน่าจะวิ่งหนีไปซะ

    Cause there's gonna be some hell today
    ถ้าไม่อย่างนั้นได้เจอ นรก แน่ ๆ วันนี้

    You better run run run run run
    ทางที่ดี รีบวิ่งไปซะ

    And that's the only thing I'm gonna say,hey
    ฉันบอกนายได้แค่นี้เท่านั้น
    (ว่ารีบวิ่งไปซะ!!)

    I wish I know the right from the start
    ฉันหวังว่าฉันจะได้รู้จักสิ่งที่ถูกต้องสักที จากการเริ่มต้น

    That I was dancing with the dark
    ที่ฉันเจอกับสิ่งร้าย ๆ ดาร์ก ๆ
    (ประมาณว่า ได้บทเรียน)

    You better run run run run run
    นายน่าวิ่งไปซะ

    Devil,Run,Run,Devil,Run Run
    Run Devil Devil Run Run
    พ่อตัวดี วิ่ง วิ่งหนี ไปซะ


    Now that your living with a vampires
    ตอนนี้ นายอยู่กับ Vampires แล้วนะ
    (เขาแดง เจอ เขี้ยว...ตกลงคู่นี้เขาเป็นตัวอะไรกันนิ??)
    (มาเจอกัน devil vs vampire)

    You better get yourself a gun
    นายน่าจะพกปืนซะหน่อยนะ

    I'll make ya sing just like a boy's choir
    ฉันจะทำให้นายร้องเสียงหลงเลย!!
    (ปล. ข้างบนแปลให้เข้ากับอารมณ์เพลง..555)
    ( boy’s choir คือ คณะเด็กน้อยร้องเพลงสวด)

    I'll string you up to have some fun
    ฉันจะมัดนายแขวน เพื่อความสนุกสักเล็กน้อย
    (จิตมากกกกก...555)

    Run,Devil,Run Run,Devil,Run Run
    Run Devil Devil Run Run

    [Chorus]
    You better run run run run run
    Cause there's gonna be some hell today
    You better run run run run run
    And that's the only thing I'm gonna say,hey
    I wish I know the right from the start
    That I was dancing with the dark
    You better run run run run run

    Run,Devil,Run Run,Devil,Run Run
    Run Devil Devil Run Run

    Run Devil,Run Run,Devil,Run Run
    Run Devil,Devil,Run Run

    Im throwing the trash,clearing the junk
    ฉันจะจัดการกับพวกของเสีย เน่า ๆ เหม็น ๆ พวกนี้

    Go find the can is gonna get sunk
    ไปหาถังขยะที่มันเกือบจะเต็ม
    (ไปหากระป๋องที่มันกำลังจะจม(เพื่อ??))

    You better sail off to the seven seas
    นายน่าจะรีบหนีไปไกล ๆ
    (แนะนำให้ไปทะเลสัก 7 ที่)

    There's not enough room for you and for me
    ห้องมันคงไม่พอสำหรับเราสองคนหรอก

    (once again if you would please,)
    ("There's not enough room for you and for me")
    (พูดอีกครั้งได้ไหมจ๊ะ?)
    (ก็บอกแล้วไง ว่าห้องนี้น่ะ ฉันจะอยู่คนเดียว!!!)


    [Chorus]
    You better run run run run run
    Cause there's gonna be some hell today
    You better run run run run run
    And that's the only thing I'm gonna say,hey
    I wish I know the right from the start
    That I was dancing with the dark
    You better run run run runr run

    Run Devil,Run Run,Devil Run Run
    Run Devil Devil Run Run'



    คำถามชิงรางวัล

     ในเพลงนี้ มีคำว่า run  ทั้งหมดกี่คำ??

     รางวัลคือ ท่านสามารถ เม้น ชื่นชม จขบค ได้เพิ่งวันละ 2 ครั้งหลังอาหาร
    (จขบค ประมาณว่า เจ้าของบทความอะ)

    ^^~

    ขอบคุณที่เข้ามาอ่านคะ

    ใครรู้ว่า took down แบบ ROB ROY เป็นอย่างไร

    ช่วยกรุณาบอกหน่อยนะค่ะ


    ขอบคุณอีกครั้งคะ

    (ปล. คำถามข้างบนลองนับเเล้วตอบเอง เฉลยเองด้วยนะค่ะ)

    (555 //// me วิ่งหนีไป...แล้ว)
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×