Exchange นักล่าความมืด - นิยาย Exchange นักล่าความมืด : Dek-D.com - Writer
×

    Exchange นักล่าความมืด

    โดย Nevateen

    เมื่อมนุษย์หลงผิด เพราะ ถูกความมืดชักจูง เมื่อนั้นได้เกิดกลุ่มคนที่ทำพันธะสัญญากับจิตวิญญาณที่ทรงพลังโดยทิ้งทุกอย่างไว้เบื้องหลังเเลกกับพลังในการทำลายความมืดนั้น เราเรียกคนกลุ่มนี้ว่า ฮันเตอร์...

    ผู้เข้าชมรวม

    1,045

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    34

    ผู้เข้าชมรวม


    1.04K

    ความคิดเห็น


    5

    คนติดตาม


    3
    หมวด :  แฟนตาซี
    จำนวนตอน :  3 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  24 ส.ค. 55 / 23:09 น.

    อีบุ๊กจากนิยาย ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ



    เรื่องราวของเด็กสาว ฮันเตอร์ ฉายา ไนท์เเมร์....

    ที่เเค่พวกปีศาจได้ยินชื่อยังขนลุก...

    กับพวกเธอเเละเขา...

    เธอ...เด็กสาวจากตระกูลขุนนางที่สูงส่งเเละล้ำค่า...

    เขา...องค์รักษ์ประจำองค์ของ เธอ เเละฮันเตอร์ของคาร์เนเร่...

    ณ จุดตัดเเห่งพรหมลิขิต เรื่องราวของทั้งสามได้เริ่มขึ้นเเล้ว...


    Writer...



    เเละเเล้วเรื่องราวเเฟนตาซีที่คิดปุ่บเเต่งปั่บได้กำเนิดอีกเรื่องเเล้ว(555+) ยังไงซะก็ขอฝากท่านผู้อ่านที่เคารพรักเม้นให้ด้วย ถ้าไม่เม้นไม่เเต่งต่อนะ เเต่ถ้าไม่สนุกก็อภัยกันด้วยค่ะ เพราะ ยังอ่อนประสบการณ์ด้านการบรรยาย
    ก็ขอฝากเรื่องนี้เเละนิยายเรื่องอื่นๆที่ยังเเต่งไม่จบเน้อ^^


    Rules... (นักอ่านที่ดีควรมีน้ำใจ + มารยาทในการอ่าน)

    1.) อ่านเเล้วเม้นท์ด้วยจะเป็นพระคุณมาก

    2.) ห้ามก็อบเพราะเป็นหยาดเหงื่อของโมนาเอง

    3.) ขอความเมตตาในการโพสคำต่างๆที่สุภาพด้วย

    4.) อย่าทำตัวเป็นนักอ่านเงาจะถือว่าคุณเป็นนักอ่านที่ดียิ่ง!!



     

    ถ้าปฏิบัติตามจะขอบพระคุณล้นพ้น เพราะ 1 เม้นท์ของคุณสามารถทำให้โมนาคนนี้มีกำลังใจเครื่องเเรงพร้อมที่จะเเต่งต่อ!!!!

     





    music

    This is me. 髪は靡く
    This is me kami wa nabiku
    This is me. เส้นผมที่พัดไสว
    赤く染まる頬に
    akaku somaru hoho ni
    ใบหน้าที่แดงขึ้นมา
    I am me… 決意の粒
    I am me ketsui no tsubu
    I am me… เศษเสี้ยวของความตั้งใจ
    これは始まりだった
    kore wa hajimari datta
    นี่คือการเริ่มต้นสินะ

    希望も絶望にも 霞まない明日があるのなら
    kibou mo zetsubou ni mo kasumanai axa ga aru no nara
    ทั้งความหวังและความสิ้นหวัง หากวันพรุ่งนี้ที่ไม่ถูกบดบังยังคงมีอยู่

    (simple as that)
    忘れない
    wasurenai
    ฉันลืมไม่ได้หรอก
    この痛みはあの日の約束
    kono itami wa ano hi no yakusoku
    ความเจ็บปวดนี้ ในวันนั้น วันแห่งสัญญา
    叶えたい叶えられない 叶える
    kanaetai kanaerarenai kanaeru
    อยากให้เป็นจริง แม้ไม่อาจเป็นจริง จะทำให้เป็นจริง
    虚空を掴む夜 何かに目覚めた朝
    kokuu o tsukamu yoru nanika ni mezameta asa
    ราตรีที่ว่างเปล่า รุ่งอรุณที่ตื่นขึ้น
    理由という枷(かせ)ごと
    wake to iu kase goto
    โซ่ตรวนแห่งเหตุผล
    果てない空へただ飛び立つ そう
    hatenai sora e tada tobidatsu sou
    บินไปสู่ท้องฟ้าที่ไร้พรหมแดน
    「それだけ。」
    [sore dake]
    “ เป็นเพียงเท่านั้น ”

    Here I am. 声に出して
    Here I am. koe ni daxe
    Here I am. เสียงที่ดังออกมา
    言葉、確かめてた
    kotoba tashikameteta
    คำพูดที่ได้ฟังอีกครั้ง
    Wherever I am. 感じてても
    Wherever I am kanjitetemo
    Wherever I am แม้ฉันจะรู้สึก
    瞳に映すまでは
    hitomi ni utsusu made wa
    สิ่งที่สะท้อนมายังตาของฉัน

    正体不明の影が 強くする明日もあるのなら
    shoutai fumei no kage ga tsuyoku suru axa mo aru no nara
    เงามัวของเธอที่ปรากฏ หากวันพรุ่งนี้ที่แข็งแกร่งยังคงมี

    (simple as that)
    譲れない
    yuzurenai
    ไม่อาจยอมแพ้ได้
    この痛みは出会いと必然
    kono itami wa deai to hitsuzen
    ความเจ็บปวดที่ได้มาพบ
    重ね合う手と手を払う
    kasaneau te to te o harau
    ยื่นมือสองข้างที่มาผสานกันไว้ออกไป
    迷いで見切る願いなら 二度と会えなくていい
    mayoi de mikiru negai nara nidoto aenakute ii
    หากตัดใจจากความหวัง คงไม่ได้พบกันอีกครั้ง
    溢れ出す涙は 再び会えるその時まで そう
    afuredasu namida wa futatabi aeru sono toki made sou
    น้ำตาที่ไหลออกมา จนถึงตอนนั้น ที่ได้มาพบกันอีก
    「それだけ。」
    [sore dake]
    “ เพียงแค่นั้น ”

    忘れない
    wasurenai
    ฉันลืมไม่ได้หรอก
    この痛みはあの日の約束
    kono itami wa ano hi no yakusoku
    ความเจ็บปวดนี้ ในวันนั้น วันแห่งสัญญา
    叶えたい叶えられない 叶える
    kanaetai kanaerarenai kanaeru
    อยากให้เป็นจริง แม้ไม่อาจเป็นจริง จะทำให้เป็นจริง
    虚空を掴む夜 何かに目覚めた朝
    kokuu o tsukamu yoru nanika ni mezameta asa
    ราตรีที่ว่างเปล่า รุ่งอรุณที่ตื่นขึ้น
    理由という枷(かせ)ごと
    wake to iu kase goto
    โซ่ตรวนแห่งเหตุผล
    果てない空へただ飛び立つ そう
    hatenai sora e tada tobidatsu sou
    บินไปสู่ท้องฟ้าที่ไร้พรหมแดน
    「それだけ。」
    [sore dake]
    “ เป็นเพียงเท่านั้น ”



    อย่าลืม...

    V
    V
    V




     







    My Banner








     


    โพล138137

    +❥ Free theme mouse. naru

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    คำนิยม Top

    "❉ NOVEL CRIRITICS รับวิจารณ์นิยายสไตล์ miyugi ❉"

    (แจ้งลบ)

    มาวิจารณ์ให้แล้วนะค่ะ อาจไม่ดีเท่าไรไม่พอใจติชมได้ค่ะ! ชื่อเรื่อง(10/10) เรียบง่ายแต่ได้อารมย์ค่ะ เข้ากับเนื้อเรื่องได้ดี ตัวละคร(9/10) คาแรคเตอร์น่าสนใจเพียงแต่ชื่อจำยากไปอ่านแล้วงงค่ะ ภาษา(8/10) คำผิดนะค่ะ สะเปะสะปะ กะลัง ก้อง อันนี้ไม่รู้ความหมายเขียนผิดรึเปล่าค่ะ? เติมอัศเจรีย์ตรงเสียงที่น่าตกใจอย่าง ปัง ปัง ปัง เป็น ปัง! ปัง! ... อ่านเพิ่มเติม

    มาวิจารณ์ให้แล้วนะค่ะ อาจไม่ดีเท่าไรไม่พอใจติชมได้ค่ะ! ชื่อเรื่อง(10/10) เรียบง่ายแต่ได้อารมย์ค่ะ เข้ากับเนื้อเรื่องได้ดี ตัวละคร(9/10) คาแรคเตอร์น่าสนใจเพียงแต่ชื่อจำยากไปอ่านแล้วงงค่ะ ภาษา(8/10) คำผิดนะค่ะ สะเปะสะปะ กะลัง ก้อง อันนี้ไม่รู้ความหมายเขียนผิดรึเปล่าค่ะ? เติมอัศเจรีย์ตรงเสียงที่น่าตกใจอย่าง ปัง ปัง ปัง เป็น ปัง! ปัง! ปัง! การเว้นวรรคไม่ควรเว้นวรรคให้ห่ากันเกินไป ภาษาใช้ได้แล้วแหละ เนื้อเรื่อง(10/10) เนื้อเรื่องน่าสนใจและน่าติดตามค่ะ ประมวลผล 8/10 เรื่องนี้เป็นนิยายแฟนตาซีที่สนุกน่าตื่นเต้นนะค่ะ ปรับเปลี่ยนคำผิด การเว้นวรรคนิดหน่อย ก็จะเพอเฟกแล้วล่ะ!   อ่านน้อยลง

    Cat Ghost | 23 ก.ค. 55

    • 4

    • 0

    คำนิยมล่าสุด

    "❉ NOVEL CRIRITICS รับวิจารณ์นิยายสไตล์ miyugi ❉"

    (แจ้งลบ)

    มาวิจารณ์ให้แล้วนะค่ะ อาจไม่ดีเท่าไรไม่พอใจติชมได้ค่ะ! ชื่อเรื่อง(10/10) เรียบง่ายแต่ได้อารมย์ค่ะ เข้ากับเนื้อเรื่องได้ดี ตัวละคร(9/10) คาแรคเตอร์น่าสนใจเพียงแต่ชื่อจำยากไปอ่านแล้วงงค่ะ ภาษา(8/10) คำผิดนะค่ะ สะเปะสะปะ กะลัง ก้อง อันนี้ไม่รู้ความหมายเขียนผิดรึเปล่าค่ะ? เติมอัศเจรีย์ตรงเสียงที่น่าตกใจอย่าง ปัง ปัง ปัง เป็น ปัง! ปัง! ... อ่านเพิ่มเติม

    มาวิจารณ์ให้แล้วนะค่ะ อาจไม่ดีเท่าไรไม่พอใจติชมได้ค่ะ! ชื่อเรื่อง(10/10) เรียบง่ายแต่ได้อารมย์ค่ะ เข้ากับเนื้อเรื่องได้ดี ตัวละคร(9/10) คาแรคเตอร์น่าสนใจเพียงแต่ชื่อจำยากไปอ่านแล้วงงค่ะ ภาษา(8/10) คำผิดนะค่ะ สะเปะสะปะ กะลัง ก้อง อันนี้ไม่รู้ความหมายเขียนผิดรึเปล่าค่ะ? เติมอัศเจรีย์ตรงเสียงที่น่าตกใจอย่าง ปัง ปัง ปัง เป็น ปัง! ปัง! ปัง! การเว้นวรรคไม่ควรเว้นวรรคให้ห่ากันเกินไป ภาษาใช้ได้แล้วแหละ เนื้อเรื่อง(10/10) เนื้อเรื่องน่าสนใจและน่าติดตามค่ะ ประมวลผล 8/10 เรื่องนี้เป็นนิยายแฟนตาซีที่สนุกน่าตื่นเต้นนะค่ะ ปรับเปลี่ยนคำผิด การเว้นวรรคนิดหน่อย ก็จะเพอเฟกแล้วล่ะ!   อ่านน้อยลง

    Cat Ghost | 23 ก.ค. 55

    • 4

    • 0

    ความคิดเห็น