ลำดับตอนที่ #8
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #8 : dakedo ถึงแม้ว่า....
เพลงรอง ซิงที่สาม~~
ก็มีทั้งเวอร์ชั่นซิงเกิ้ลกับสเตจเหมือนเดิมน่ะนะ
เวอร์ชั่นซิงเกิ้ลก็เซ็มบัตสึซิงที่3เหมือนเดิมน่ะแหละ
ส่วนแบบทีม A
ออริจินัลทีมA ทุกคน
กับแบบทีม B (ออริจินัลบีทุกคน)
แล้วก็มีของ SKE48 ทีม KIIอีกอะนะ แต่ก็หาไม่เจอล่ะ~~~
ก็มีทั้งเวอร์ชั่นซิงเกิ้ลกับสเตจเหมือนเดิมน่ะนะ
เวอร์ชั่นซิงเกิ้ลก็เซ็มบัตสึซิงที่3เหมือนเดิมน่ะแหละ
ส่วนแบบทีม A
ออริจินัลทีมA ทุกคน
กับแบบทีม B (ออริจินัลบีทุกคน)
แล้วก็มีของ SKE48 ทีม KIIอีกอะนะ แต่ก็หาไม่เจอล่ะ~~~
Dakedo…. [AKB48 3rd single]
แม้ว่าฉัน............
Trans by : GOD-Fs
koutei ni gekou no CHAIMU ga hibiku
เสียงระฆังเลิกเรียนดังกังวาน
iro no nai sora
ท้องฟ้าที่ไร้สีสันนี้
yakyuubu ga mienikui BOORU wo otte iru
ทีมเบสบอลกำลังค้นหาบอลที่หายไป
sumi no jitensha okiba de
จอดจักรยานไว้ตรงหัวมุม
kabegiwa ni narabi
ฉันยืนอยู่อีกด้านของผนัง
hanasenai mama
ในสภาพที่พูดไม่ออก
zutto kari hanashi no CD wo kaesu tame
เพื่อที่จะคืนซีดีที่ฉันอยากยืมอยู่ตลอด
koko ni kita FURI shiteta
ฉันถึงได้มายืนอยู่ตรงนี้
dakedo...
แม้ว่า.....
"anata ga suki deshita"
“ฉันชอบเธอนะ”
saigo ni iitakute
อยากพูดไปในตอนสุดท้าย
kono mune no kigi ga kaze ni yurete iru
ต้นไม้ในใจพลิ้วไหวตามแรงลม
"anata ga suki deshita"
“ฉันชอบเธอนะ”
koe ni wa dase nakute
เสียงของฉันไม่ออกมา
setsuna sa wo kitzukarenai you ni
ถึงช่วงเวลานั้นที่ไม่มีใครสังเกตเห็น
hohoe mimashita
ฉันยิ้มออกมา
ano machi wa sonna ni tooku wa nai to
เมืองนั่นไม่ได้ห่างไกลเลย
oshiete kureta
เธอบอกฉัน
kyori ja naku
โดยไม่ได้มีระยะทาง
anata ga inaku naru
แล้วเธอก็หายไป
ashita kara
ในวันรุ่งขึ้น
mizu wo irekaeta PUURU ga
ในสระน้ำที่น้ำพลิ้วไหวเป็นประกาย
kirakira to hikaru
ส่องประกายแวววาว
mirai no you ni...
เหมือนกับอนาคต
nan ni mo hajimara nakatta
ไม่มีอะไรจะเริ่มขึ้นหรอก
toki dake ga sabitsuita ano kanaami
มีเพียงเวลาที่เสื่อมสลายไปเท่านั้น
dakedo...
ถึงแม้ว่า
"ima nara ieru no ni..."
“ถ้าฉันสามารถพูดออกมาตอนนี้ได้ล่ะก็”
kokoro ga saken deru
หัวใจของฉันตะโกนเรียกร้อง
omoide wa itsumo wasure mono bakari
ความทรงจำมักลืมเลือนอะไรบางอย่างไปเสมอ
"ima nara ieru no ni..."
“ถ้าฉันพูดออกมาตอนนี้ได้ล่ะก็......”
namida ga afure sou
น้ำตาของฉันหลั่งไหลออกมา
yuuyake ga mabushii me wo shite
พระอาทิตย์ตกสะท้อนอยู่ในดวงตา
Utsumukimashita
น่าอับอายที่สุดเลย
"anata ga suki deshita"
“ฉันชอบเธอนะ”
saigo ni iitakute
อยากพูดไปในตอนสุดท้าย
kono mune no kigi ga kaze ni yurete iru
ต้นไม้ในใจพลิ้วไหวตามแรงลม
"anata ga suki deshita"
“ฉันชอบเธอนะ”
koe ni wa dase nakute
เสียงของฉันไม่ออกมา
setsuna sa wo kitzukarenai you ni
ถึงช่วงเวลานั้นที่ไม่มีใครสังเกตเห็น
hohoe mimashita
ฉันยิ้มออกมา
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น