ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    AKB48 lyrics trans [แบบตามใจฉัน]

    ลำดับตอนที่ #4 : skirt,hirari กระโปรงโบกสะบัด

    • อัปเดตล่าสุด 2 ก.ย. 55


    ซิงเกิ้ลอินดี้ซิงที่2 เราชอบม๊ากมากละ~~~



    member : ออริจินัลทีมเอทั้ง21คน แต่ที่เด่นๆ ใน pv จะมี 8 คน คือ maeda atsuko /takahashi minami /itano tomomi / kojima hruna /nakanishi rina /oshima mai /narita risa จ้า


    Skirt , hirari 
    Trans by : GOD-Fs
    guuzen no itazura de anata to surechigatta
    ด้วยความบังเอิญที่แสนโหดร้าย เธอผ่านเข้ามาใกล้ฉัน
    shinzou tomari kakete
    ทำให้หัวใจฉันเหมือนจะหยุดเต้น
    wazato mushi shita mama toori sugita
    แต่ฉันก็ตั้งใจจะทำเป็นไม่สนใจไปนานๆ
     
    nante baka na watashi na no?
    ทำไมฉันถึงได้บ้าแบบนี้กันนะ?
    konna ni suki de iru noni
    ทั้งๆที่รักเธอมากขนาดนี้แท้ๆ
    jiko keno ni ochiiru
    ฉันขังตัวเองไว้ในความเกลียดชัง
    eki no hitogomi de hitori
    เพียงคนเดียว ท่ามกลางฝูงชนที่สถานีรถไฟ
     
    isshun no dekigoto ga
    ช่วงเวลาที่เกิดขึ้นอย่างฉับพลัน
    mirai ni kui wo nokosu PAIN
    กลับกลายเป็นความเศร้าและบาดแผลที่ยาวนาน
    nee kamisama mou ichido
    นี่ พระเจ้าคะ ขอโอกาสอีกซักครั้ง
    toki wo RISETTO shite kudasai
    ช่วยย้อนเวลากลับไปทีจะได้มั้ยคะ?
     
    onnanoko ni wa SUKAATO, hirari hirugaeshi
    เมื่อชายกระโปรงของเด็กสาวพลิ้วไหว
    hashiri taku naru toki ga aru
    แล้วก็อยากจะออกวิ่งไป
    nanimo kamo suttee
    ทุกอย่างจะถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
    ai ni mukau yo
    จะมุ่งหน้าไปหาความรัก
    koi wo suru tabi
    ทุกครั้งที่เธอตกหลุมรัก
    SUKAATO, hirari hirugaeshi
    กระโปรงของเธอจะโบกสะบัดพลิ้วไหว
    HAATO ni hi ga tsuita you ni
    เหมือนกับมีไฟถูกจุดขึ้นในหัวใจ
    watashitachi nani wo shite mo
    ไม่ว่าเราจะทำอะไรก็ตาม
    yurusareru toshigo yo
    ก็จะได้รับการให้อภัยในระหว่างกำลังแรกรุ่น
     
    yume wo miteru dake ja
    หากว่าลองแอบมองดูความฝัน
    nani mo shinten shinai
    อะไรๆมันก็ไม่คืบหน้าขึ้นมาหรอก
    te wo nobashite hajimete
    หากว่าเธอยื่นมือออกไปแล้วล่ะก็
    soko ni mi no naru kajitsu
    ผลไม้ตรงนั้นก็จะสุกงอมได้ที่เลย
     
    otona e no kaidan wo
    บันไดสู่การเป็นผู้ใหญ่
    ikkini ni dan tobashite JUMP
    ฉันกระโดดขึ้นไปสองก้าวในหนึ่งครั้ง
    nee ima sugu sukidesu to
    นี่ บอกฉันมาเลยเถอะ
    iwasete kudasai
    เรื่องที่เธอชอบฉันน่ะ
     
    onnanoko ni wa SUKAATO, fuwari fukuramase
    เมื่อกระโปรงของเหล่าเด็กสาวโบยบินและพองเล็กน้อย
    genki ni nareru toki ga aru
    และเธอจะร่าเริงกว่าปกตินิดๆ
    seishun wa itsumo
    ความหนุ่มสาวน่ะ
    mae wo muiteru
    อยู่ตรงหน้าเธอมาตลอดแหละ
    koi wo shita kara
    เพราะว่าฉันตกหลุมรัก
    SUKAATO, fuwari fukuramase
    กระโปรงของฉันถึงได้พลิ้วไหว
    anata wo oikakete hashiru
    ฉันวิ่งไล่ตามเธอไป
    watashitachi nanika shi nakya
    อะไรที่เราต้องทำ
    motainai toshigo yo
    อาจจะดูเกินไปนิดสำหรับวัยแบบนี้
     
    hazumu iki ochiru ase
    ด้วยลมหายใจ หยาดเหงื่อที่รินไหล
    zenryoku de
    และกำลังทั้งหมดที่มี
    kono michi wo shinjite hashirou
    วิ่งไปตามทางนี้ที่เราเชื่อมั่น
    kimochi ga kaze ni nare tara
    ถ้าหากความรู้สึกเป็นเหมือนสายลม
    anata ni kitto tsutawaru
    มันจะไปถึงเธอแน่นอน
    kekka wa mou osorezu ni
    คำตอบที่ไร้ซึ่งความกลัวนั้นคือ
    sekai de ichiban suki na no
    ฉันรักเธอที่สุดในโลกเลย
     
    onnanoko ni wa SUKAATO, hirari hirugaeshi
    เมื่อชายกระโปรงของเด็กสาวพลิ้วไหว
    hashiri taku naru toki ga aru
    แล้วก็อยากจะออกวิ่งไป
    nanimo kamo suttee
    ทุกอย่างจะถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
    ai ni mukau yo
    จะมุ่งหน้าไปหาความรัก
    koi wo suru tabi
    ทุกครั้งที่เธอตกหลุมรัก
    SUKAATO, hirari hirugaeshi
    กระโปรงของเธอจะโบกสะบัดพลิ้วไหว
    HAATO ni hi ga tsuita you ni
    เหมือนกับมีไฟถูกจุดขึ้นในหัวใจ
    watashitachi nani wo shite mo
    ไม่ว่าเราจะทำอะไรก็ตาม
    yurusareru toshigo yo
    ก็จะได้รับการให้อภัยในระหว่างกำลังแรกรุ่น


    APPLE PIE ★  

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×