ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ภาษิตสอนคน...( รวบรวมจากหลายประเทศ )

    ลำดับตอนที่ #4 : ภาษิตจีน

    • อัปเดตล่าสุด 11 ก.ค. 49









                  A gem cannot be polished without friction, nor a man perfected without trials.

                  เพชรพลอย ไม่สามรถเป็นประกายได้ หากขาด การเจียระไน

                  เช่นเดียวกับคน ไม่สามารถสมบูรณ์แบบได้ หากขาด การพิจารณา





              Better a diamond with a flaw than a pebble without one.

                 เพชรที่มีตำหนิ ดีกว่าก้อนกรวดที่ไม่มีตำหนิ






                   Learning is a treasure that will follow its owner every where.
     
                  การเรียนรู้เป็นขุมทรัพย์ที่ติดตามเจ้าของไปทุกแห่งหน




                  If  you wish to know  the mind of a man , listen to his words.

                  หากคุณปรารถนาที่จะรู้จิตใจของคน  จงฟังคำพูดของเขา




                   Behind every able man, there are always other able men.

                   เบื้องหลังของผู้มีความสามารถทุกคน 

                   จะมีผู้มีความสามารถคนอื่นอยู่เสมอ




                 Man who waits for roast duck to fly into mouth must wait very, very long time.

                 ผู้ซึ่งรอให้เป็ดย่างบินมาเข้าปาก  จะต้องรอคอยเป็นเวลายาวนาน




                  Experience is a comb which nature gives to men
    when they are bald.

                   ประสบการณ์เป็นดั่งหวี ที่ธรรมชาติมอบใหมนุษย์เมื่อเขาหัวล้าน



                  Great souls have wills;feeble ones have only wishes.

                   จิตวิญญาณที่ยิ่งใหญ่ มีความตั้งใจ

                   จิตวิญญาณที่อ่อนแอ มีแค่เพียงความปรารถนาเท่านั้น







       สามภาษิตแรก--  9/06/06

       สามภาษิตหลัง--  14/06/06

        ต่อมา           - - 1/07/06

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×