เพลง+เนื้อร้อง+คำแปล The one I love - เพลง+เนื้อร้อง+คำแปล The one I love นิยาย เพลง+เนื้อร้อง+คำแปล The one I love : Dek-D.com - Writer

    เพลง+เนื้อร้อง+คำแปล The one I love

    -

    ผู้เข้าชมรวม

    2,081

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    2

    ผู้เข้าชมรวม


    2.08K

    ความคิดเห็น


    0

    คนติดตาม


    1
    หมวด :  รักอื่น ๆ
    เรื่องสั้น
    อัปเดตล่าสุด :  25 เม.ย. 50 / 13:02 น.


    ข้อมูลเบื้องต้น
    m.tokiya
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ
      The One I Love




      The one I love (한 사람만을) : K.R.Y.

      규현) 언제부터였는지 잊었어요
      คยูฮยอน) ออนเจพูทอยอดนึนจี อิดจอดซอโย
      내가 왜 이러는지 난 모르죠
      แนกา แว อีรอนึนจี นัน โมรือจโย
      ลืมไปตั้งแต่เมื่อไรแล้วนะ ฉันไม่รู้ตัวเลยว่าทำไมเป็นอย่างนี้

      려욱) 하룬 길기만 하고 끝이 없는데
      รยออุค) ฮารุน คิลกีมัน ฮาโก กึทที ออบนึนเด
      어떻게 또 아침이 오는 건지
      ออตอดเก โต อาชิมมี โอนึน คอนจี
      난 모르죠
      นัน โมรือจโย
      วันนึงช่างยาวนานไม่มีที่สิ้นสุด ฉันไม่รู้เลยว่าตอนเช้ามันหวนกลับมาได้อย่างไร

      예성) 어쩔 수가 없어요
      เยซอง) ออชอม ซูกา ออบซอโย
      아무 것도 못하고
      อามู กอดโด มดฮาโก
      이 더딘 시간을 지켜보죠
      อี ทอดิน ซีกันนึน ชีคยอโบจโย
      어디에 있는지 무었을 하는지
      ออดีเอ อิดนึนจี มูออดซึล ฮานึนจี
      오직 한 사람만을 생각하고 있기에
      โอจิก ฮันซารัมมันนึล แซงกักฮาโก อิดกีเอ
      ไม่มีทางเลือก ไม่สามารถทำอะไรได้เลย เวลาที่มันยืดยาวออกไป ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน หรือไม่ว่าจะทำอะไร ก็ยังคิดถึงแต่คนๆเดียวเท่านั้น

      규현) 이래서는 안 되는 걸 난 알아요
      คยูฮยอน) อีแรซอนึน อัน ทเวนึน คอล นัน อัลราโย
      사랑할 수 없다는 걸 알고있죠
      ซารังฮัล ซู ออบดานึน คอล อัลโกอิดจโย
      나의 서툰 고백이 그대를 더
      นาเอ ซอทุน โคแบกกี คือแดรึล ทอ
      아프게 할 뿐이란 걸 난 알아요
      อาพึนเก ฮัล ปุนนีรัน คอล นัน อัลราโย
      알고있죠
      อัลโกอิดจโย
      ฉันรู้ว่ามันเป็นไปไม่ได้ รู้ก็แค่เพียงสิ่งที่สามารถรักได้ การสารภาพรักอย่างรวดเร็ว ฉันรู้ว่ามันทำให้เจ็บปวด ก็รู้อยู่

      려욱) 그런줄 알면서도 (알면서도)
      รยออุค) คือรอน ชุล อัลมยอนซอโด (อัลมยอนซอโด)
      어쩔수가 없네요 ( 없어요)
      ออชอลซูกา ออบเดโย(ออบซอโย)
      그저 그 모습만 떠오르죠
      คือจอ คือ โมซึบมัน ตอโอรือจโย
      แม้จะรู้ว่าเป็นอย่างนั้น (ถึงแม้ว่าจะรู้) มันไม่มีทางเลือก (ไม่มี) มีแต่เพียงท่าทางอย่างนั้นที่มันผุดขึ้นมา

      예성) 두 눈을 감아도 다시 눈을 떠도
      เยซอง) ทู นุนนึล คัมมาโด ทาซี นุนนึล ตอโด
      แม้จะหลับตาหรือลืมตาขึ้นอีกครั้ง

      려욱) 오직 한 사람만을 생각하고 있기에
      รยออุค) โอจิก ฮัน ซารัมมันนึล แซงกักฮาโก อิดกีเอ
      ก็ยังคิดถึงแค่เพียงคนเดียว

      규현) 한 순간도 지울 수 없는
      คยูฮยอน) ฮัน ซุนกันโด ชีอุล ซู ออบนึน
      그 모습을 난 오늘도 ( 난 오늘도 언제라도)
      คือ โมซึบบึล นัน โอนึลโด (นัน โอนึลโด ออนเจราโด)
      แม้แต่วันนี้ฉันก็ไม่สามารถลบท่าทางอย่างนั้นออกไปได้แม้แต่ช่วงเวลาเดียว ( ฉัน ไม่ว่าจะวันนี้ หรือเมื่อไร)

      예성) 난 그저 그대만을 생각하죠
      เยซอง) นัน คือจอ คือแดมันนึล แซงกักฮาจโย
      ฉันคิดถึงแต่เพียงเธอเท่านั้น

      려욱) 어쩔수가 없어요 아무 것도 못하도
      รยออุค) ออชอมซูกา ออบซอโย อามู กอดโด มดฮาโด
      ไม่มีทางเลือก ไม่สามารถทำอะไรได้เลย

      예성) 이 더딘 시간을 지켜보죠
      เยซอง) อี ทอดิน ซีกันนึล ชีคยอโบจโย
      เวลามันยืดยาวออกไป

      규현) 어디에 있든지 무엇을 하든지
      คยูฮยอน) ออดีเอ อิดดึนจี มูออดซึล ฮาดึนจี
      오직 한 사람만을 사랑하고 있기에
      โอจิก ฮัน ซารัมมันนึล ซารังฮาโก อิดกีเอ
      ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน ไม่ว่าจะทำอะไร ก็ยังคิดถึงแต่คนๆเดียวเท่านั้น

      예성) 오직 한 사람만을 난
      เยซอง) โอจิก ฮัน ซารัมมันนึล นัน
      오~ 생각하고 있죠
      โอ ~ แซงกักฮาโก อิดจโย
      ฉันยังคงคิดถึงเพียงคนๆเดียวเท่านั้น

      ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

      loading
      กำลังโหลด...

      ความคิดเห็น

      ×