ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Love infinity บอดี้การ์ดวายร้ายกับคุณชายจอมแสบ (Yaoi)

    ลำดับตอนที่ #1 : ลำดับตอนที่ 1

    • อัปเดตล่าสุด 11 พ.ย. 55


    YH : 너와 친구라는 말이 어색해 연인이란 말이 어울려 ~ 처음으로 고백할게
    นอ วา นา ชิน กู รา นึน มัล รี ออ แซค แค ยอน อิน นี รัน มัล รี ออ อุล ลยอ โอ ~ นะ อาน ชอ อึม มือ โร แน มัม โก แบค คัล เก
    ระหว่างเธอกับฉัน ถ้าจะเรียกว่าเป็น “เพื่อนกัน คงไม่เหมาะเท่ากับ เป็น คนรัก” …ฉันรู้ใจตัวเองตั้งแต่แรก

    하늘의 별도 따줄게 니가 원한다면 뭐든지 ~ 해줄 수가 있어
    นัน ชอ ฮา นึล ลี พยอน โด ตา จุล เก นิ กา วอน ฮัน ดา มยอน มอล ทึน จิ อี โอ ~ นะ อาน แฮ จุล ซู กา อิซ ซอ ออ
    จะให้คว้าดาวบนฟ้านั่น หรือจะอะไรก็ตามที่เธออยากได้ ฉันก็หามาให้เธอได้ทั้งนั้น
    J: Oh I love you love you love you, You love me love me love me
    โอ..ฉันรักเธอ รักเธอ รักเธอ เธอก็รักฉัน รักฉัน รักฉัน

    알아 향한 너의 마음을~(너의 마음을)
    อัล ลา นัล ฮยอง ฮัน นอ เย มา อึม มึล ~( นอ เย มา อึม มึล)
    ฉันรู้ว่าเธอก็มีใจให้กัน
    J: Oh I love you love you love you, Are you love me love me baby
    โอ..ฉันรักเธอ รักเธอ รักเธอ เธอรักฉันรึเปล่าที่รัก

    나도 너를 사랑하니까
    นา โด นอ รึล ซา รัง ฮา นิ กา
    เพราะว่าฉันก็รักเธอเหมือนกัน
    J : 바보 너만 보는 바보 사랑해 누가 뭐라고 놀린대도 너만 보는 바보가 될게

    นัน บา โบ นัน นอ มัน โบ นึน บา โบ นอล ซา รัง แฮ นู กา มอ รา โก โนล ริน แด โด นอ มัน โบ นึน บา โบ กา ทเวล เก
    ฉันมันโง่ โง่ที่มองแต่เธอคนเดียว จะรักเธอคนเดียว มองเธอคนเดียว ถึงใครจะว่าฉันโง่ ฉันก็ยอม

    바보 너만 보는 바보 손을 잡아줘 나를 안아줘 너만 사랑하는 바보~
    บา โบ นัน นอ มัน โบ นึน บา โบ แน ซน นึล ชับ บา ชวอ นา รึล อัน นา ชวอ นอ มัน ซา รัง ฮา นึล บา โบ โอ~
    ฉันมันโง่ โง่ที่มองแต่เธอคนเดียว จับมือฉันและกอดฉันไว้นะ แล้วคนโง่คนนี้จะรักแต่เธอคนเดียว
    Y :
    너만 생각하다 잠들어 꿈속에서 너만 꿈꾸다~ 아침을 깨운대~
    นัน นอ มัน แซง กัก ฮา ดา ชัม ทึล รอ กุม ซก เก ซอ นอ มัน กุม กู ตะ อา ~โอ นะ อาน อา ชิม มึล แก อุน แด เอ~
    ฉันคิดถึงแต่เธอคนเดียว แม้แต่เวลานอนหลับ ก็ยังฝันถึง ฝันถึงเธอคนเดียว ตื่นตอนเช้าก็ยังนึกถึง
    J: Oh I love you love you love you, You love me love me love me
    โอ..ฉันรักเธอ รักเธอ รักเธอ เธอก็รักฉัน รักฉัน รักฉัน

    알아 향한 너의 마음을~(너의 마음을)
    อัล ลา นัล ฮยอง ฮัน นอ เย มา อึม มึล ~( นอ เย มา อึม มึล)
    ฉันรู้ว่าเธอก็มีใจให้กัน
    Oh I love you love you love you, Are you love me love me baby
    โอ..ฉันรักเธอ รักเธอ รักเธอ เธอรักฉันรึเปล่าที่รัก

    나도 너를 사랑하니까
    นา โด นอ รึล ซา รัง ฮา นิ กา
    เพราะว่าฉันก็รักเธอเหมือนกัน
    J : 바보 너만 보는 바보 사랑해 누가 뭐라고 놀린대도 너만 보는 바보가 될게

    นัน บา โบ นัน นอ มัน โบ นึน บา โบ นอล ซา รัง แฮ นู กา มอ รา โก โนล ริน แด โด นอ มัน โบ นึน บา โบ กา ทเวล เก
    ฉันมันโง่ โง่ที่มองแต่เธอคนเดียว จะรักเธอคนเดียว มองเธอคนเดียว ถึงใครจะว่าฉันโง่ ฉันก็ยอม

    바보 너만 보는 바보 손을 잡아줘 나를 안아줘 너만 사랑하는 바보~
    บา โบ นัน นอ มัน โบ นึน บา โบ แน ซน นึล ชับ บา ชวอ นา รึล อัน นา ชวอ นอ มัน ซา รัง ฮา นึล บา โบ โอ~
    ฉันมันโง่ โง่ที่มองแต่เธอคนเดียว จับมือฉันและกอดฉันไว้นะ แล้วคนโง่คนนี้จะรักแต่เธอคนเดียว
    Baby~ want your love, Baby want your love~ love you love you I’ll take you in to my mind
    Baby~ want your love, Baby want your love Oh oh

    바보 너만 보는 바보 고마운걸 친구들 모두 부러워해 나만 보는 바보 때문에
    นัน บา โบ นัน นอ มัน โบ นึน บา โบ โก มา อุน กอล ชิน กู ทึล โม ดู พู ลอ วอ แฮ นา มัน โบ นึน บา โบ แต มุน เน
    ฉันมันโง่ โง่ที่มองแต่เธอคนเดียว ขอบคุณคนโง่ที่มองแต่ฉันคนเดียว จนเพื่อนๆพากันอิจฉา

    바보 나만 보는 바보 언제나 믿을게 우리 함께해 둘만 바라보는 바보
    บา โบ นอน นา มัน โบ นึน บา โบ ออน เจ นา มิท ดึล เก อู รี ฮัม เก เฮ ทูล มัน บา ลา โบ นึน บา โบ
    เธอก็โง่ โง่ที่มองแต่ฉันคนเดียว เชื่อเถอะว่าเราสองคนจะเป็นคนโง่ ที่มองแต่แค่กันและกัน ไม่ว่าจะอีกนานแค่ไหนก็ตาม
    Baby~ want your love, Baby want your love~ love you love you I’ll take you in to my mind
    Baby~ want your love, Baby want your love~ love you love you I’ll take you in to my mind

     

     

     

     

     

     

     

     

    따스하게 부는 향기로운 바람 볼에 스치면
    ตาลีฮาเก พูนึน ยังกิโลอุน พาลัม แน ทู พุลเล สึชามยอน นัน
    สายลมอ่อนๆที่มากระทบเบาๆที่แก้มทั้งสองข้าง

    사랑했던 그대 얼굴이 떠오르죠
    ซารังแฮตตอน คือแท ออลกุลลี ตอโอลือโจ
    ทำให้ฉันนึกถึงใบหน้าของเธอ...คนที่ฉันเคยรัก
    oh ~
    길가에 숨어선 이름도 모르는 들꽃이 때쯤엔
    oh ~ คิลกาเอ ซุมมอซอน อีลึมโด โมรือนึน ดึลกึทชี พิล แตจึมแมน 
    ดอกไม้ป่าที่ไม่รู้จักชื่อ ขึ้นเรียงรายเต็มสองข้างทาง

    기억 편에 감춰 그대가 떠오르죠
    กียอก ซอ พยอนเน คัม ชจวอทุนคือ แท กาตอโอนึโจ
    ทำให้นึกถึงความในใจที่ฉันเก็บเอาไว้ ไม่ได้บอกเธอ
    My baby illa illa illa, baby illa illa illa, baby illa illa illa
    Never forget love

    첫사랑은 아름다워서 
    ชอทซารังงึล อารึมดาวอซอ 
    รักแรกที่งดงาม 

    첫사랑은 꽃이랍니다 
    ชอทซารังงึล กึทชีรัมนีดา
    รักแรกที่เป็นเหมือนกับดอกไม้

    봄이 오면 활짝 피는 
    พมมีโอมยอน ฮวัลจัก พีนึน 
    ที่ผลิบานในยามฤดูใบไม้ผลิมาเยือน

    ~ 눈이 부신 꽃처럼
    โอ นุนนี พูชิน กทชอรอม
    โอ...ดวงตาคู่นั้นช่างสดใสไม่ต่างไปจากดอกไม้

    첫사랑은 어린애처럼 
    ชอทซารังงึล ออรินแนชอรอม 
    รักแรกของเด็กน้อย

    첫사랑은 서투릅니다 
    ชอทซารังงึล ซอทูรึมนีดา
    ที่อ่อนเดียงสาในเรื่องความรัก

    사랑을 아낌없이 주고 갖질 못하니까
    ซารังงึล อากิมออพชี จูโก กัทจิล มททา นีกา
    อยากจะรักเธอให้หมดทั้งหัวใจ แต่ก็ไม่อาจทำได้
    illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa

    나의사랑 good-bye
    นาอีซารัง กู๊ดบาย
    ลาก่อน...ความรักของฉัน

    까만 밤하늘에 그려있는 별이 그대 추억 불러오면
    กัมมัน พัมฮานึลเล กือรยออิซนึน พยอลอี คือแท ชูออล พุลลอโอมยอน
    ในค่ำคืนที่ท้องฟ้าสีดำถูกแต่งแต้มไปด้วยดวงดาว ทำให้ฉันนึกถึงเธอ

    오랜 일기장 속에서 그댈 꺼내봅니다
    โอแลน อิลกิจังซกเกซอ คือแทลกอแนพบนิดา
    ถึงวันเวลาผ่านไปยาวนานแค่ไหน แต่ฉันยังมีเธออยู่ในใจ
    My baby illa illa illa, baby illa illa illa, baby illa illa illa
    Never forget love

    첫사랑은 아름다워서 
    ชอทซารังงึล อารึมดาวอซอ 
    รักแรกที่งดงาม 

    첫사랑은 꽃이랍니다 
    ชอทซารังงึล กทชีรัมนีดา
    รักแรกที่เป็นเหมือนกับดอกไม้

    봄이 오면 활짝 피는 
    พมมีโอมยอน ฮวัลจัก พีนึน 
    ที่ผลิบานในยามฤดูใบไม้ผลิมาเยือน

    ~ 눈이 부신 꽃처럼
    โอ นุนนี พูชิน กทชอรอม
    โอ...ดวงตาคู่นั้นช่างสดใสไม่ต่างไปจากดอกไม้

    첫사랑은 어린애처럼 
    ชอทซารังงึล ออรินแนชอรอม 
    รักแรกของเด็กน้อย

    첫사랑은 서투릅니다 
    ชอทซารังงึล ซอทูรึมนีดา
    ที่อ่อนเดียงสาในเรื่องความรัก

    사랑을 아낌없이 주고 갖질 못하니까
    ซารังงึล อากิมออพชี จูโก กัทจิล มททา นีกา
    อยากจะรักเธอให้หมดทั้งหัวใจ แต่ก็ไม่อาจทำได้

    illa illa illa (그땐 어려서)
    illa illa illa (คือแตน ออลยอซอ)
    ในตอนนั้นเพราะฉันยังเด็กนัก
    illa illa illa (
    그땐 몰랐죠)
    illa illa illa (คือแตน มลลัซโจ)
    ฉันจึงยังไม่รู้ 
    illa illa illa
    ~나의사랑 good-bye
    illa illa illa โอ~ นาอีซารัง กู๊ดบาย
    ลาก่อน...ความรักของฉัน

    이젠 같은데
    อีเจน อัล กอท กัททึนเด
    แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้ว

    그댈 그리며 불러보죠
    นัน คือแทล กือลีมยอ พุลลอโบโย
    ฉัน.. คิดถึงเธอ เฝ้าเรียกร้องหาเธออยู่อย่างนี้
    illa illa illa illa, illa illa illa

    illa illa illa illa, never forget love
    첫사랑은 아픈 보면 
    ชอทซารังงึล อาพึน กอน โพมยอน 
    รักแรกที่ช่างเจ็บปวดรวดร้าว

    첫사랑은 열병입니다 
    ชอทซารังงึล ยอลพยองอิพนิดา 
    ราวกับป่วยเป็นโรคร้าย

    정신 없이 앓고 나면 
    จองชิน ออบชี อัลโก นามยอน
    ทรมานจนแทบสิ้นสติ

    ~ 어른이 되니까요
    โอ~ ออรึนนี ทเวนิกาโย
    ทำให้ทุกวันนี้ฉันจึงต้องเป็นเช่นนี้

    첫사랑은 안되니까요 
    ชอทซารังงึล อันทเวนิกาโย
    รักแรกที่เป็นไปไม่ได้

    첫사랑은 미련입니다
    ชอทซารังงึล มิรยอนอิมนิดา
    รักแรกที่แสนจะโง่เขลา

    너무나 많이 사랑해서 
    นอมูนามันนี ซารังแฮซอ 
    ถึงจะรักเธอมากแค่ไหน

    갖질 못하니까
    กัทจิล มททานิกา
    ก็ไม่สามารถรักเธอได้

    illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa
    나의 사랑 good-bye
    นาอีซารัง กู๊ดบาย
    ลาก่อน...ความรักของฉัน
    illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa

    나의 사랑 good-bye
    นาอีซารัง กู๊ดบาย
    ลาก่อน...ความรักของฉัน

     

    Hey 이상해 정말 strange 
    Hey ชัม อีซังเฮ จองมัล strange 
    ไม่นะ ทำไมตัวฉันถึงรู้สึกแปลกๆ ไปเช่นนี้ 

    이런 없었는데 
    อีรอน จอก ออบซอทนึนเด 
    ทั้งที่ฉันนั้นไม่เคยเป็นแบบนี้มาก่อนเลย 

    볼때마다 두근두근 떨리는게 
    นอล บุลเตมาดา นา ดูกึนดูกึน ตอลรีนึนเก 
    ไม่ว่าจะมองพี่ครั้งใด หัวใจดวงนี้เต้นรัวจนหยุดไว้ไม่อยู่ 
    When I see your face 혼자 상상을  

    When I see your face ฮนจา มัก ซังซังงึล เฮ 
    เมื่อฉันเห็นหน้าพี่ ฉันเก็บเอาไปเพ้อฝัน 

    표정 관리 안돼 미칠 같아 
    นา ปยอจอง กวานรี อันดเว มิทชิล กอท กัททา 
    ฉันไม่อาจจ้องหน้าพี่ตรงๆได้ ขืนทำแบบนั้นฉันต้องคลั่งตายแน่ 

    니가 니가 보고 싶어서 
    ตอ นิกกา นิกกา โบโก ชิบพอทซอ 
    ฉันนั้นเอาแต่คิดถึงพี่ทั้งวันเลย 

    I wanna say woo~woo~woo~woo~yeh 
    ฉันอยากเอื้อนเอ่ยออกไปเหลือเกิน 

    때문에 그래 먼저 말하긴 싫은데 
    นอ เตมูเน กือเร มอนจอ มัลฮากิน ชิลนึนเด 
    ฉันเป็นแบบนี้เพราะพี่นั่นแหละ ทั้งที่ฉันไม่ได้อยากเป็นฝ่ายเอ่ยปากก่อน 

    입가에 맴돌아 
    เน อิบกาเอ เมมโดรา 
    ฉันถึงได้พูดกระอึกกระอักอยู่แบบนี้ไง 
    Loving U~ U~ 어떡해 what should I do? 

    Loving U~ U~ นา ออทตอกเค what should I do? 
    แล้วฉันจะทำเช่นไรดีละ? ดันหลงรักพี่เข้าเต็มเปา 

    조절이 안돼 고장 나버린 heart 
    โจจอรี อันดเว เน มัม โกจัก นาบอริน heart 
    ไม่อาจห้ามใจตัวเองได้ มันไม่ได้ฟังฉันเอาซะเลย 

    정신 차릴 만큼 
    จองชิน มท ชัลรี มันคึม 
    ฉันยืนอยู่ในจุดที่ไม่สามารถถอนตัวได้แล้ว 
    Boy I’m falling in love with U~ U~ 
    ฉันรักพี่เข้าแล้วละ 

    어떡해 what should I do? 
    นา ออทตอกเค what should I do? 
    ฉันจะทำเช่นไรต่อไปดีเนี่ย? 


    놓치면 안돼 사랑한다고 
    นอล นอชีมยอน นัน อันดเว ซารังฮันดาโก 
    เพราะฉันรักพี่ ฉันถึงยอมสูญเสียพี่ไปไม่ได้ 
    Woo~woo~woo~woo~woo~ 
    Woo~woo~woo~woo~woo~woo 
    Baby I’m in love with you~ 
    พี่คะ ฉันรักพี่นะ 

    ok let’s talk about love 모두 휘파람을 불며 

    ok let’s talk about love โมดู ฮวีพารัมมึล บุลมยอ 
    เรามาพูดเรื่องของเรากันเถอะ มีแต่คนเขาเอาไปพูดกันทั่ว 

    어머나 나를 꼬시려고 했던 남자들 이젠 모두 안녕 
    ออมมอนา นารึล โกชีรยอโก เฮทตอน นัมจาดึล อีเจน โมดู อันยอง 
    ผู้ชายทุกคนที่คอยตามตื้อฉัน ตอนนี้ฉันบอกลาขาดไปหมดแล้ว 

    애교석인 목소리는 오빠만 부를래 (오빠야) 
    เน เอกโยซองกิน มกโซรีเน อบปามัน บุลรึนเร (อปปายา) 
    เสียงอันแสนหวานของฉัน มีเอาไว้เรียกพี่คนเดียวนะคะ 

    어쩌면 좋아 내가 사랑에 빠졌나  
    ออทจอมยอน โจวา เนกา ซารังเง ปาจยอทนา บวา 
    ฉันจะทำตัวยังไงดี ตกหลุมรักพี่จนถอนตัวไม่ขึ้นแล้ว 

    Woo~woo~woo~woo~yeh 

    때문에 그래 먼저 말하긴 싫은데 
    นอ เตมูเน กือเร มอนจอ มัลฮากิน ชิลนึนเด 
    ทั้งที่ฉันไม่ได้อยากเป็นฝ่ายเอ่ยปากก่อน 

    입가에 맴돌아 
    เน อิบกาเอ เมมโดรา 
    ฉันถึงได้พูดกระอึกกระอักอยู่แบบนี้ไง 

    Loving U~ U~ 어떡해 what should I do? 

    Loving U~ U~ นา ออทตอกเค what should I do? 
    แล้วฉันจะทำเช่นไรดีละ? ดันหลงรักพี่เข้าเต็มเปา 

    조절이 안돼 고장 나버린 heart 
    โจจอรี อันดเว เน มัม โกจัก นาบอริน heart 
    ไม่อาจห้ามใจตัวเองได้ มันไม่ได้ฟังฉันเอาซะเลย 

    정신 차릴 만큼 
    จองชิน มท ชัลรี มันคึม 
    ฉันยืนอยู่ในจุดที่ไม่สามารถถอนตัวได้แล้ว 
    Boy I’m falling in love with U~ U~ 
    ฉันรักพี่เข้าแล้วละ 

    어떡해 what should I do? 
    นา ออทตอกเค what should I do? 
    ฉันจะทำเช่นไรต่อไปดีเนี่ย? 


    놓치면 안돼 사랑한다고 
    นอล นอชีมยอน นัน อันดเว ซารังฮันดาโก 
    เพราะฉันรักพี่ ฉันถึงยอมสูญเสียพี่ไปไม่ได้ 
    Woo~woo~woo~woo~woo~ 
    Woo~woo~woo~woo~woo~woo 
    Baby I’m in love with you~ 
    พี่คะ ฉันรักพี่นะ 


    애타는 너무 기나긴  
    เอตานึน เน มัม นอมู กีนากิน บัม 
    หัวใจดวงนี้มันร้อนรน คืนนี้มันช่างยาวนานเหลือเกิน 

    숨겨왔던 너를 향한 사랑해 
    ซุมกยอวัทตอน นอรึล ฮยางฮัน มัล ซารังเฮ 
    ฉันอยากจะสารภาพออกไป ฉันรักพี่คะ 

    Baby I’m in love with U~U~ 
    ฉันกำลังตกอยู่ในภวังค์แห่งรัก 

    어떻게 What should I do 
    ออทตอกเค what should I do? 
    ฉันควรจะทำเช่นไรดี? 

    조절이 안돼 고장 나버린 heart 
    โจจอรี อันดเว เน มัม โกจัก นาบอริน heart 
    ไม่อาจห้ามใจตัวเองได้ มันไม่ได้ฟังฉันเอาซะเลย 

    정신 차릴 만큼 
    จองชิน มท ชัลรี มันคึม 
    ฉันยืนอยู่ในจุดที่ไม่สามารถถอนตัวได้แล้ว 
    Boy I’m falling in love with U~ U~ 
    ฉันรักพี่เข้าแล้วละ 

    어떡해 what should I do? 
    นา ออทตอกเค what should I do? 
    ฉันจะทำเช่นไรต่อไปดีเนี่ย? 


    놓치면 안돼 사랑한다고 
    นอล นอชีมยอน นัน อันดเว ซารังฮันดาโก 
    เพราะฉันรักพี่ ฉันถึงยอมสูญเสียพี่ไปไม่ได้ 
    Woo~woo~woo~woo~woo~ 
    Woo~woo~woo~woo~woo~woo 
    Baby I’m in love with you~ 
    พี่คะ ฉันรักพี่นะ 

    Hello Hello 눈이 마주치면 

    Hello Hello นุนนี มาจูชิมมยอน 
    เมื่อสายตาของสองเราประสานกัน 
    L. O. L. O. V. E 나는 말해 

    L. O. L. O. V. E นานึน มัลเฮ 
    ฉันจะเอ่ยคำสารภาพรักออกไป 

    멜로 멜로 우린 L. O. L. O. V. E. L. O. L. O. V. E 
    เมลโร เมลโร อูริน L. O. L. O. V. E. L. O. L. O. V. E 
    เราทั้งสองจะตกอยู่ในห้วงแห่งรัก 
    I’m only think about~U~U~ 
    ฉันน่ะคิดถึงแต่พี่คนเดียวนะ รู้ไหม 

    [อึนจี] 벌써 며칠째 전화도 없는

    พอล ซอ มยอ ชิล แจ ชอน ฮวา โด ออบ นึน นอ

    (เป็นเวลาหลายวันแล้ว ที่เธอไม่ได้ติดต่อมา)

    얼마 후면 나의 생일 이란 아는지

    ออล มา ฮู มยอน นา เย แซง อิล อี รัน กอล อา นึน จี

    (อีกไม่นานก็จะถึงวันเกิดฉันแล้ว รู้รึเปล่า)

    눈치도 없이 시간은 자꾸만 흘러가고

    นุน ชี โด ออบ ชี ชี กา นึน ชา กุ มัน ฮือ รอ คา โก

    (แค่ไม่มองดูก็รู้ว่าเวลาค่อยๆ เดินไปเรื่อยๆ)

    미움보다 걱정스런 맘에

    นัน มี อุม โบ ดา คอก จอง ซือ รอน มา เม

    (ฉันชอบซะมากกว่า ที่ไม่ต้องมาคิดกังวลอะไร)

    무작정 찾아간 너의 골목 어귀에서

    มู จัก ชอง ชา จา กัน นอ เย กล มก ออ ควี เอ ซอ

    (ฉันสุ่สี่สุ่มหา ไปที่ปากทางเข้าซอยหน้าบ้านเธอ)

    생각지 못한 웃으며 반기는 너를 봤어

    แซง กัก จี มซ ฮัน อุ ซือ มยอ พัน กี นึน นอ รึล บวัซ ซอ

    (เมื่อเห็นเธอมาต้อนรับ ร้อยยิ้มที่ไม่คาดคิดก็ปรากฏขึ้น)

    [อินกุก] 사실은 말야 많이 고민했어

    ซา ชี รึน มา รยา นา มา นี โค มิน แฮซ ซอ

    (ความจริงแล้ว ฉันก็เป็นกังวลอยู่มากเลย)

    네게 아무것도 해줄 없는걸

    เน เก อา มู กอซ โด แฮ จุล ซู ออบ นึน กอล

    (ที่ไม่ได้ให้อะไรกับเธอเลย)

    아주 많이 모자라도 가진 없어도

    อา จู มา นี โม จา รา โด คา จิน กอซ ออบ ซอ โด

    (แม้ว่าฉันจะมีอะไรไม่เพียงพอเท่าไหร่)

    이런 나라도 받아 줄래

    อี รอน นา รา โด พา ทา จุล แร

    (แต่เธอก็รับแบบนี้ได้รึเปล่า)

    [พร้อมกัน] 너를 위해서 너만을 위해서

    นอ รึล วี แฮ ซอ นอ มา นึล วี แฮ ซอ

    (ฉันทำเพื่อเธอ ฉันทำเพื่อเธอเท่านั้น)

    [อินกุก] 세상 모든 안겨 주지는 못하지만

    นัน แซ ซัง โม ดึน กอล ทา อัน กยอ ชู จี นึน มซ ฮา จี มัน

    (แม้ฉันจะโอบอุ้มโลกทั้งใบไว้ไม่ได้ก็ตาม)

    [อึนจี] 너에게만 이제 약속할게

    นัน นอ เอ เก มัน อี เจ ยัก ซก ฮัล เก

    (ตอนนี้ฉันนจะสัญญากับเธอแค่คนเดียว)

    [พร้อมกัน] 오직 너를 위한 내가 될게

    โอ จิก นอ รึล วี ฮัน แน กา ดเวล เก

    (เพียงเพื่อเธอแล้ว ให้ฉันเป็นอะไรก็ได้)

    Is only for you just wanna be for you

    [อินกุก] 그렇게 지금 모습 그대로 곁에 있으면

    นอน คือ รอก เค ชี กึม โม ซึบ คือ เด โร แน กยอ เท อิซ ซือ มยอน ดเว

    (ตอนนี้เธอจะอยู่กับฉันเหมือนอย่างนี้ไปตลอด)

    [อึนจี] 다시 태어나도

    นัน ทา ชี แท ออ นา โด

    (แม้ว่าฉันจะเกิดใหม่)

     

    [พร้อมกัน] 영원히 너만 바라볼게

    ยอง วอน อี นอ มัน พา รา บล เก

    (ฉันหวังว่าจะมีเพียงแค่เธอตลอดไป)

    [อินกุก] 모르지만 조금은 힘들었어

    นอน โม รือ จี มัน โช กือ มึน ฮิม ดือ รอซ ซอ

    (เธออาจจะไม่รู้ว่ามันค่อนข้างยากเย็น)

    네게 어울리는 사람이 나인지

    เน เก ออ อุล รี นึน ซา รา มี นา มิน จี

    (ไม่ว่าจะมีคนที่เหมาะสมกับฉันแค่ไหนก็ตาม)

    그건 내가 아니라도 다른 누구라도

    คือ กอน แน กา อา นี รา โด ทา รึน นู กู รา โด

    (ถึงแม้ฉันจะไปมีคนอื่นๆ ที่ไหนก็ตาม)

    이젠 그런 마음 버릴래

    อี เจน คือ รอน มา อึม พอ ริล เร

    (ตอนนี้ ฉันพร้อมจะกลับใจแล้ว)

    [พร้อมกัน] 너를 위해서 너만을 위해서

    นอ รึล วี แฮ ซอ นอ มา นึล วี แฮ ซอ

    (ฉันทำเพื่อเธอ ฉันทำเพื่อเธอเท่านั้น)

    [อินกุก] 세상 모든 안겨 주지는 못하지만

    นัน แซ ซัง โม ดึน กอล ทา อัน กยอ ชู จี นึน มซ ฮา จี มัน

    (แม้ฉันจะโอบอุ้มโลกทั้งใบไว้ไม่ได้ก็ตาม)

    [อึนจี] 너에게만 이제 약속할게

    นัน นอ เอ เก มัน อี เจ ยัก ซก ฮัล เก

    (ตอนนี้ฉันนจะสัญญากับเธอแค่คนเดียว)

    [พร้อมกัน] 오직 너를 위한 내가 될게

    โอ จิก นอ รึล วี ฮัน แน กา ดเวล เก

    (เพียงเพื่อเธอแล้ว ให้ฉันเป็นอะไรก็ได้)

    Is only for you just wanna be for you

    [อินกุก] 그렇게 지금 모습 그대로 곁에 있으면

    นอน คือ รอก เค ชี กึม โม ซึบ คือ เด โร แน กยอ เท อิซ ซือ มยอน ดเว

    (ตอนนี้เธอจะอยู่กับฉันเหมือนอย่างนี้ไปตลอด)

    [อึนจี] 다시 태어나도

    นัน ทา ชี แท ออ นา โด

    (แม้ว่าฉันจะเกิดใหม่)

    [พร้อมกัน] 영원히 너만 바라볼게

    ยอง วอน ฮี นอ มัน พา รา บล เก

    (ฉันหวังว่าจะมีเพียงแค่เธอตลอดไป)

    [อึนจี] love 작은 맘속을 oh love 향기로 채울래

    love แน จา กึน มัม โซ กึล oh love แน ฮยัง กี โร แช อุล เร

    (Love หัวใจดวงเล็กของฉัน  oh love ฉันจะเติมเต็มกลิ่นหอมของเธอ)

    [อินกุก] 속에 영원히 갇혀 버린 데도 행복 있도록

    คือ โซ เก ยอง วอน ฮี คอท ฮยอ พอ ริล เด โด นัน แฮง บก ฮัล ซู อิซ โท รก

    (ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม ฉันยินดีที่จะถูกกักขังไว้อย่างมีความสุขตลอดกาล)

    [อินกุก] 너를 위해서

    นอ รึล วี เฮ ซอ

    (ฉันทำเพื่อเธอ)

    [พร้อมกัน] 너를 위해서 너만을 위해서

    นอ รึล วี เฮ ซอ นอ มา นึล วี แฮ ซอ

    (ฉันทำเพื่อเธอ ฉันทำเพื่อเธอคนเดียว)

    세상 모든 안겨 주지는 못하지만

    นัน เซ ซัง โม ดึน กอล ทา อัน กยอ ชู จี นึน มซ ฮา จี มัน

    (แม้ฉันจะโอบอุ้มโลกทั้งใบไว้ไม่ได้ก็ตาม)

    [อึนจี] 너에게만 이제 약속할게

    นัน นอ เอ เก มัน อี เจ ยัก ซก ฮัล เก

    (ตอนนี้ฉันนจะสัญญากับเธอแค่คนเดียว)

    [พร้อมกัน] 오직 너를 위한 내가 될게

    โอ จิก นอ รึล วี ฮัน แน กา ดเวล เก

    (เพียงเพื่อเธอแล้ว ให้ฉันเป็นอะไรก็ได้)

    Is only for you ~oh oh Is all for you

    [อินกุก] 그렇게 지금 모습 그대로 곁에 있으면

    นอน คือ รอก เค ชี กึม โม ซึบ คือ เด โร แน กยอ เท อิซ ซือ มยอน ดเว

    (ตอนนี้เธอจะอยู่กับฉันเหมือนอย่างนี้ไปตลอด)

    [อึนจี] 다시 태어나도

    นัน ทา ชี แท ออ นา โด

    (แม้ว่าฉันจะเกิดใหม่)

    [พร้อมกัน] 영원히 너만 바라볼게

    ยอง วอน อี นอ มัน พา รา บล เก

    (ฉันหวังว่าจะมีเพียงแค่เธอตลอดไป)

     

    사랑하다 아픈
    ซา รัง ฮา ดา อา พึน กอน
    눈물이 약인 건데
    นุน มู ลี ยา กิน คอน เด
    그댄 아무 잘못 없는데
    คือ แดน อา มู จัล มด ออบ นึน เด
    자꾸 미안하대요
    จา กู มี อัน ฮา แด โย

    위해 울지 마요
    นัล วี แฮ อุล จี มา โย
    괜찮아요 이해해요
    แควน ชัน นา โย ทา อี แฮ แฮ โย
    울보죠 그대란 사람
    อุล โบ จโย คือ แด รัน ซา รัม
    그렇게 여려 어떻게 보내요 
    คือ รอน เก ยอ รยอ ออ ตอน เก โพ แน โย

    나의 사랑은 너무나 추워요
    นา อึย ซา รา งึน นอ มู  นา ชู วอ โย
    가슴 시려요 떠나가면 안돼요
    คา ซึม ชี รยอ โย ตอ นา กา มยอน อัน ดแว โย
    좋은 기억이 얼어서
    โช ฮึน คี ออ กี ทา ออ รอ ซอ
    지우지 못하면 녹지 않으면
    จี อู จี มด ทา มยอน นก จี อัน นือ มยอน 
    어쩌죠
    ออ จอ จโย

    햇살마저 차갑죠
    แฮด ซัล มา จอ ชา กับ จโย
    그대 없는 하루는
    คือ แด ออบ นึน ฮา รู นึน
    모자라게 많아요
    ทู ซน โม จา รา เก มัน นา โย
    그댈 떠올리는
    คือ แดล ตอ อล รี นึน อิล

    위해 웃지 마요
    นัล วี แฮ อุด จี มา โย
    힘들단 아니까
    ฮิม ดึล ดัน คอล นัน จัล อา นี กา
    바보죠 그대란 사람
    พา โบ จโย คือ แด รัน ซา รัม
    걱정돼서 어떻게 갈래요
    นา คอก จอง ดแว ซอ ออ ตอน เก คัล แร โย

    나의 사랑은 너무나 추워요
    นา อึย ซา รา งึน นอ มู นา ชู วอ โย
    가슴 시려요 떠나가면 안돼요
    คา ซึม ชี รยอ โย ตอ นา กา มยอน อัน ดแว โย
    좋은 기억이 얼어서
    โจ ฮึน คี ออ กี ทา ออ รอ ซอ
    지우지 못하면 녹지 않으면
    จี อู จี มด ทา มยอน นน จี อัน นือ มยอน
    어쩌죠
    ออ จอ จโย

    그만 돌아서 가세요
    คือ มัน โท รา ซอ คา เซ โย
    서성이면 잡을지 모르니까
    ซอ ซอ งี มยอน จา พึล จี โม รือ นี กา
    스치지도 말아요 마주치지 말아요
    ซือ ชี จี โด มา รา โย มา จู ชี จี มา รา โย
    달려가 와락 안길 테니까
    ทัล รยอ กา วา รา กัน กิล เท นี กา

    오직 그대만 바라고 바래요
    โอ จิก คือ แด มัน พา รา โก พา แร โย
    알아도 다가오면 안돼요
    แน มัน อา รา โด ทา กา โอ มยอน อัน ดแว โย
    다시 그댈 사랑해도
    โต ทา ชี คือ แดล ซา รัง แฮ โด
    아픔만 줄까 눈물 줄까
    อา พึม มัน จุล กา บวา นุน มุล จุล กา บวา
    두렵죠
    ทู รยอพ จโย
    그댄 기억이 춥죠
    คือ แดน คี ออ กี ทอ ชุพ จโย

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×