ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ^^...เพลงเกาหลี+เนื้อเพลง...^^

    ลำดับตอนที่ #1 : Irony-Wonder Girls

    • อัปเดตล่าสุด 29 ส.ค. 50


    http://9085stream9085.pingbook.com/stream2/music/kr/Wonder%20Girls%20-%20The%20Wonder%20Begins/01.wma



     

    Lyrics

    자꾸 첨이란 말을 너무 많이해
    ชา-กู ชอ-มี-รัน มา-รึล นอ-มู มา-นี-เฮ
    เธอเอาแต่พูดว่านี่คือรักแรกของเธอ

    이런 감정은 첨이라며 말을 하는게 이상해
    อี-รอน คัม-จอ-งึน ชอ-มี-รา-มยอ มา-รึล ฮา-นึน-เก อี-ซัง-เฮ
    เธอรู้สึกว่านี่คือการพูดแบบนี้เป็นครั้งแรก มันไม่ค่อยถูกต้องหรอกนะ

    난 다른 여자들과 다르다는게 좀 수상해
    นัน ทา-รึน ยอ-จา-ดึล-กวา ทา-รือ-ดา-นึน-เก ชม ซู-ซัง-เฮ
    เธอบอกฉันว่าฉันนั้นแตกต่างจากผู้หญิงอื่นๆ บางอย่างมันไม่ถูกต้อง

    내가 아는 애만 해도 몇 명인데
    เน-กา อา นึน เอ-มัน เฮ-โด มยอต มยอ-งิน-เด
    ฉันรู้เรื่องผู้หญิงคนอื่นนะ เธอก็รู้

    그 여자들은 아무 의미도 없다는게 이상해
    คือ ยอ-จา-ดือ-รึน อา-มู อึย-มี-โด อ็อบ-ตา-นึน-เก อี-ซัง-เฮ
    พวกผู้หญิงพวกนั้นไม่ได้มีความหายอะไรกับฉันหรอก บางอย่างมันไม่ถูกต้องนะ

    그동안 사귀었던 여잔 뭐였는데
    คือ-ดง-งัน ซา-ควี-อ็อบ-ตอน ยอ-จัน มวอ-ยอต-นึน-เด
    แล้วผู้หญิงที่เธอเคยออกเดทด้วยเป็นยังไงบ้างล่ะ

    말이 도무지 안되잖아
    มา-รี โท-มู-จี อัน-ดเว-จา-นา
    มันช่างไร้สาระเหลือเกิน

    *남잔 다 믿어서는 안된다고 하면서
    นัม-จัน ทา มี-ดอ-ซอ-นึน ฮัน-ดเวน-ดา-โก ฮา-มยอน-ซอ
    อย่าไปไว้ใจผู้ชาย

    너만 다르다고 말하는 건 뭐야
    นอ-มัน ทา-รือ-ดา-โก มัล-ฮา-นึน คอน มวอ-ยา
    เธอพูดว่าเธอนั้นแตกต่างจากคนอื่น แล้วมันเป็นยังไงล่ะ

    Irony 말도 안 돼 x 3
    Irony มัล-โด อัน เด x 3
    ถ้อยคำประชด มันช่างไร้สาระ

    말도 안 되는 말 정말
    มัล-โด อัน ดเว-นึน มัล ชอง-มัล
    คำพูดนั้นมันมีความหมายนะ ฉันพูดจริงๆ

    여잔 다 가지고 놀기만 했었다면서
    ยอ-จัน ทา คา-จี-โก นล-กี-มัน เฮ๊ส-ซ๊อส-ตา-มยอน-ซอ
    เธอพูดว่าเธอก็แค่เล่นกับพวกเขา

    나만 다르게 생각한단 건 뭐야
    นา-มัน ทา-รือ-เก เซง-กัก-คัน-ทัน คอน มวอ-ยา
    เธอบอกฉันว่าฉันนั้นแตกต่าง มันเป็นยังไงกันล่ะ

    Irony 말도 안 돼 x 3
    Irony มัล-โด อัน เด x 3
    ถ้อยคำประชด มันช่างไร้สาระ
    말도 안 되는 말 정말
    มัล-โด อัน ดเว-นึน มัล ชอง-มัล
    คำพูดนั้นมันมีความหมายนะ ฉันพูดจริงๆ

    다른 남자 애들 안 좋은 얘기를
    ทา-รึน นัม-จา เอ-ดึล อัน โช-อึน เย-กี-รึล
    เธอนินทาผู้ชายอื่น

    자꾸 내게 자세히 말해 주는게 너무 이상해
    ชา-กู เน-เก ชา-เซ-ฮี มัล-เฮ ชู-นึน-เก นอ-มู อี ซัง-เฮ
    เธอเล่าให้ฉันฟังเรื่องเพื่อนผู้ชายของเธอ แล้วมันได้อะไรขึ้นมา

    니 친구들 안 좋은 얘길 왜 내게 계속 말해
    นี ชิน-กู-ดึล อัน โช-อึน เย-กิล เว เน-เก คเย-ซก มัล-เฮ
    ทำไมเธอถึงเอาแต่นินทาเพื่อนของเธอกับฉันล่ะ

    너만 안 그렇단 말이 좀 이상해
    นอ-มัน อัน คือ-รอ-ทัน มา-รี ชม อี ซัง-เฮ
    เธอบอกฉันว่าเธอเป็นคนเดียวที่ไม่ชอบพวกเขา บางอย่างมันไม่ถูกต้อง

    니 친구들 모두 너와 함께 다니잖아 말이 돼
    นี ชิน-กู-ดึล โม-ดู นอ-วา ฮัม-เก ทา-นี-จา-นา มา-รี เด
    แต่เธอมักจะคบหากับพวกเขา

    친구들 모두 다 그러고 있는데
    ชิน-กู-ดึล โม-ดู ทา คือ-รอ-โก อิส-นึน-เด
    ถึงแม้เพื่อนเธอจะบอกว่าเธอไม่ได้เป็นอย่างนั้น

    너만 안그러고 있는게
    นอ-มัน อัน-กือ-รอ-โก อิส-นึน-เด
    มันช่างไร้สาระเหลือเกิน

    *남잔 다 믿어서는 안된다고 하면서
    นัม-จัน ทา มี-ดอ-ซอ-นึน ฮัน-ดเวน-ดา-โก ฮา-มยอน-ซอ
    อย่าไปไว้ใจผู้ชาย

    너만 다르다고 말하는 건 뭐야
    นอ-มัน ทา-รือ-ดา-โก มัล-ฮา-นึน คอน มวอ-ยา
    เธอพูดว่าเธอนั้นแตกต่างจากคนอื่น แล้วมันเป็นยังไงล่ะ

    Irony 말도 안 돼 x 3
    Irony มัล-โด อัน เด x 3
    ถ้อยคำประชด มันช่างไร้สาระ

    말도 안 되는 말 정말
    มัล-โด อัน ดเว-นึน มัล ชอง-มัล
    คำพูดนั้นมันมีความหมายนะ ฉันพูดจริงๆ

    여잔 다 가지고 놀기만 했었다면서
    ยอ-จัน ทา คา-จี-โก นล-กี-มัน เฮ๊ส-ซ๊อส-ตา-มยอน-ซอ
    เธอพูดว่าเธอก็แค่เล่นกับพวกเขา

    나만 다르게 생각한단 건 뭐야
    นา-มัน ทา-รือ-เก เซง-กัก-คัน-ทัน คอน มวอ-ยา
    เธอบอกฉันว่าฉันนั้นแตกต่าง มันเป็นยังไงกันล่ะ

    Irony 말도 안 돼 x 3
    Irony มัล-โด อัน เด x 3
    ถ้อยคำประชด มันช่างไร้สาระ

    말도 안 되는 말 정말
    มัล-โด อัน ดเว-นึน มัล ชอง-มัล
    คำพูดนั้นมันมีความหมายนะ ฉันพูดจริงๆ

    Break it down

    4, 3, 2, 1

    (Rap) 너무 진실한 것처럼 말이지
    นอ-มู ชิน-ชิล-ฮัน คอส-ชอ-รอม มา-รี-จี
    เธอเหมือนกำลังทำให้ตัวเองดูเหมือนซื่อสัตย์

    너무 그러니까 이상한거지
    นอ-มู คือ-รอ-นี-กา อี ซัง-ฮัน-กอ-จี
    แต่ต่อๆไปมันก็จะชี้ให้เห็นว่ามันไม่ใช่

    말을 곧이 곧대로 듣지 못하고
    มา-รึล โค-จี โค-เต-โร ทึด-จี มต-ทา-โก
    ฉันจะไม่ฟังในสิ่งที่เธอพูด

    자꾸 의심하게 돼 믿지 못하고
    ชา-กู อึย-ชิม-ฮา-เก เด มิด-จี มต-ทา-โก
    ฉันจะสงสัยเธอมากขึ้น

    잠시 생각해보면 니가 뭣하러
    ชัม-ชี เง-กัก-เค-โบ-มยอน นี-กา มวอต-ทา-รอ
    ฉันไม่อยากจะเชื่อเธอ แต่ฉันเริ่มจะคิดแล้วล่ะ

    그렇게까지 나에게 환심을 사려
    คือ-ร็อค-เค-กา-จี นา-เอ-เก ฮวัน-ชิ-มึล ซา-รยอ
    ทำไมเธอต้องทำให้มันเกิดปัญหาขึ้นด้วย

    할까 싶어서 믿어보려고도 해봤어
    ฮัล-กา ชิ-พอ-ซอ มิ-ดอ-โบ-รยอ-โก-โด เฮ๊ส-บวา-ซอ
    เธอพยายามทำให้ฉันชอบเธอ ฉันก็พยายามที่จะไว้ใจเธอ

    하지만 수상해 아무래도 안되겠어
    ฮา-จี-มัน ซู-ซัง-เฮ อา-มู-เร-โด อัน-ดเว-เกส-ซอ
    แต่ฉันผิดหวังนะ เธอน่ะไม่มีค่าพอหรอก

    *남잔 다 믿어서는 안된다고 하면서
    นัม-จัน ทา มี-ดอ-ซอ-นึน ฮัน-ดเวน-ดา-โก ฮา-มยอน-ซอ
    อย่าไปไว้ใจผู้ชาย

    너만 다르다고 말하는 건 뭐야
    นอ-มัน ทา-รือ-ดา-โก มัล-ฮา-นึน คอน มวอ-ยา
    เธอพูดว่าเธอนั้นแตกต่างจากคนอื่น แล้วมันเป็นยังไงล่ะ

    Irony 말도 안 돼 x 3
    Irony มัล-โด อัน เด x 3
    ถ้อยคำประชด มันช่างไร้สาระ

    말도 안 되는 말 정말
    มัล-โด อัน ดเว-นึน มัล ชอง-มัล
    คำพูดนั้นมันมีความหมายนะ ฉันพูดจริงๆ

    여잔 다 가지고 놀기만 했었다면서
    ยอ-จัน ทา คา-จี-โก นล-กี-มัน เฮ๊ส-ซ๊อส-ตา-มยอน-ซอ
    เธอพูดว่าเธอก็แค่เล่นกับพวกเขา

    나만 다르게 생각한단 건 뭐야
    นา-มัน ทา-รือ-เก เซง-กัก-คัน-ทัน คอน มวอ-ยา
    เธอบอกฉันว่าฉันนั้นแตกต่าง มันเป็นยังไงกันล่ะ

    Irony 말도 안 돼 x 3
    Irony มัล-โด อัน เด x 3
    ถ้อยคำประชด มันช่างไร้สาระ

    말도 안 되는 말 정말
    มัล-โด อัน ดเว-นึน มัล ชอง-มัล
    คำพูดนั้นมันมีความหมายนะ ฉันพูดจริงๆ

    Credit :
    www.pingbook.com
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×