คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #91 : lyric:)Plant Life -Owl City
I saw a ghost on the stairs
ผมมองเห็นผีอยู่บนบันได
And sheets on the tables and chairs
และผ้าคลุมศพอยู่บนโต๊ะและเก้าอี้
The silverware swam with the sharks in the sink Even so,
เครื่องเงินว่ายน้ำกับปลาฉลามในอ่างล้างมือ อะไรกันเนี้ย
I don't know what to think
ผมไม่รู้ว่าจะคิดอะไร
I've been longing for daisies to push through the floor
ผมเฝ้ารอคอยการงอกออกมาจากพื้นของดอกเดซี่
And I wish plant life would grow all around me
แล้วก็หวังว่าต้นพืชจะเติบโตรอบกายผม
So I won't feel dead anymore So I won't feel dead anymore
แล้วผมก็จะไม่รับรู้ถึงความตายอีกต่อไป ไม่อีกต่อไป
I saw a bear in the den
ผมเห็นหมีอยู่ในถ้ำ
Reading my textbooks again
แล้วผมก็มานั่งอ่านหนังสือเรียนอีกครั้ง
The bats flowed like traffic
ดินเหนียวไหลเป็นสาย
As they poured from the attic
มันไหลออกมาจากเพดานห้อง
Heaven knows I could really use a friend
สวรรค์คงรู้ว่าผมอยากจะมีเพื่อนมาอยู่ด้วย
***I'd rather waltz than just walk through the forest
ผมชอบการเต้นรำมากกว่าต้องมาเดินในป่าแบบนี้
The trees keep the tempo and they swing in time
ต้นไม้ก็เป็นจังหวะและพวกมันก็ขยับด้วย
Quartet of crickets chime in for the chorus
จิ้งหรีดทั้ง4ตัวทำเสียงกลองประกอบ
If I were to pluck on your heart strings
ถ้าผมมีโอกาสได้อยู่ในใจของคุณ
Would you strum on mine?
คุณจะเปิดโอกาสนั้นให้ผมมั๊ย
I've been longing for daisies to push through the floor
ผมเฝ้ารอคอยการงอกออกมาจากพื้นของดอกเดซี่
I've never really felt like this before
ผมไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อนเลย
And I wish plant life would grow all around me
แล้วก็หวังว่าต้นพืชจะเติบโตรอบกายผม
So I won't feel dead anymore So I won't feel dead anymore
แล้วผมก็จะไม่รับรู้ถึงความตายอีกต่อไป ไม่อีกต่อไป
So I won't feel dead anymore
So I won't feel dead anymore
Your spirit is sweet, so pull off your sheet
จิตใจของคุณช่างอบอุ่นดังนั้นทิ้งเรื่องร้ายๆเหล่านั้นออกไป
And give me a ghost of a smile
แล้วก็ยิ้มให้ผมหน่อย (ghost of a smile มันอาจจะแปลว่ายิ้มสะแยะได้)
Show me your teeth 'cause you're a teddy beneath
ยิ้มกว้างๆให้เห็นฟันเลย ผมเชื่อว่าคุณบริสุทธิ์
So just grin and bear it a while Just grin and bear it a while
ยิ้มออกมาเลย กล้าหน่อยสิก็แค่ยิ้มเอง
***I'd rather waltz than just walk through the forest
ผมชอบการเต้นรำมากกว่าต้องมาเดินในป่าแบบนี้
The trees keep the tempo and they swing in time
ต้นไม้ก็เป็นจังหวะและพวกมันก็ขยับด้วย
Quartet of crickets chime in for the chorus
จิ้งหรีดทั้ง4ตัวทำเสียงกลองประกอบ
If I were to pluck on your heart strings
ถ้าผมมีโอกาสได้อยู่ในใจของคุณ
Would you strum on mine?
คุณจะเปิดโอกาสนั้นให้ผมมั๊ย
The book babbles on about nothing at all
หนังสือที่เนื้อหาคลุมเครือ
New leaf turns over, unwilling to fall
เมื่อเปิดจนจบเล่ม ก็วางมันลงอย่างไม่คิดอะไร
Tonight I'm busting out of this old haunted house
ในคืนนี้ผมจะเลิกทนในบ้านผีสิงนี่
'Cause I'm sick of waiting for
เพราะผมเหนื่อยกับการรอคอยแล้ว
All those spider webs to grow all around me
รอจนยักใยขึ้นเต็มตัวแล้วเนี้ย (สำนวนของฝรั่งเค้า - -* รอจนยักใยขึ้น = รอจนรากงอก)
'Cause I don't feel dead anymore And I'm not afraid anymore
เพราะตอนนี้ผมไม่รู้สึกถึงความตายที่ไล่ล่าผม ผมไม่กลัวอะไรอีกแล้ว
***I'd rather waltz than just walk through the forest
ผมชอบการเต้นรำมากกว่าต้องมาเดินในป่าแบบนี้
The trees keep the tempo and they swing in time
ต้นไม้ก็เป็นจังหวะและพวกมันก็ขยับด้วย
Quartet of crickets chime in for the chorus
จิ้งหรีดทั้ง4ตัวทำเสียงกลองประกอบ
If I were to pluck on your heart strings
ถ้าผมมีโอกาสได้อยู่ในใจของคุณ
Would you strum on mine?
คุณจะเปิดโอกาสนั้นให้ผมมั๊ย
If I were to pluck on your heart strings
Would you strum on mine?
Vocabulary จำวันละนิดจิตแจ่มใส่^^
Silverware เครื่องเงิน
Den ถ้ำ
Flow ไหล
Bats ค้างคาว ในเพลงแปลเป็นดินเหนียว
Attic เพดานห้อง ห้องใต้หลังคา
Tempo ทำนอง
Cricket จิ้งหรีด
Beneath (Adj.)ภายใต้
Grin ยิ้มกว้างจนเห็นฟัน,กับดักคล้ายบ่วง
Babble พูดไม่ชัด พูดจ้อไร้สาระ
Owl city เป็นอีกคนที่ไรเตอร์คลั่งไคล้ >_< ผู้ชายคนนี้ร้องเพลงเพราะมากอ่ะเสียงหวานๆ สังเกตป่ะทำไมแต่ละเพลงของเขาจะเป็นเพลงช้าๆ ก็เพราะพ่อหนุ่มคนนี้เป็นโรค insomnia คือการนอนไม่หลับนั้นล่ะ เขาเลยชอบเพลงช้าๆที่จะกล่อมให้หลับ โอ๊ย -//- ฟังดูโรแมนติกเนอะ
ความคิดเห็น