คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #76 : Lyric:)SOS -Jonas Brothers
Told you I made dinner plans
ผมบอกคุณว่าผมวางแผนทานข้าวเย็นกับคุณ
For you and me and no one else
สำหรับเราสองคนไม่มีคนอื่นคั่นกลาง
That don't include your crazy friends
ไม่รวมถึงเพื่อนที่เพี้ยนๆของคุณด้วย
Well I'm done
ตอนนี้ผมทำมันแล้ว
With awkward situations empty conversations
ในเวลาที่เคอะเขินกัน ไม่มีอะไรจะพูดกันสักคำ
****Ooh! This is an S.O.S.
โอ้ย แบบนี้มันต้องมีตัวช่วย
Don't want a second guess,
แต่ไม่อยากให้มีคนอื่นมาแทรกอ่ะ
This is the bottom line
เหมือนยืนอยู่บนเส้นด้าย
It's true!
พูดจริงๆนะ
I gave my all for you,
ผมยอมทุกอย่างเพื่อคุณเลย
now my heart's in two
ผมมีหัวใจ 2 ข้าง
And I can't find the other half
แต่ตอนนี้อีกข้างมันหายไป
It's like I'm walking on broken glass,
เหมือนผมกำลังเดินเหยียบเศษแก้วที่แหลมคม
better believe I bled
เลือดของผมค่อยๆไหลออกมา
It's a call I'll never get
ผมไม่เคยรู้สึกแบบนี้กับใครเลยนะ
So this is where the story ends
บางทีเรื่องราวมันอาจจะจบ
A conversation on IM
การพูดที่ถามแต่เรื่องสารทุกข์สุขดิบ
Well I'm done
ผมทำมันไปแล้ว
with Texting,
โดยการเขียนโน๊ตสั้นๆว่า
Sorry for the miscommunication
ขอโทษที่ติดต่อกันไม่เข้าใจ
****Ooh! This is an S.O.S.
โอ้ย แบบนี้มันต้องมีตัวช่วย
Don't want a second guess,
แต่ไม่อยากให้มีคนอื่นมาแทรกอ่ะ
This is the bottom line
เหมือนยืนอยู่บนเส้นด้าย
It's true!
พูดจริงๆนะ
I gave my all for you,
ผมยอมทุกอย่างเพื่อคุณเลย
now my heart's in two
ผมมีหัวใจ 2 ข้าง
And I can't find the other half
แต่ตอนนี้อีกข้างมันหายไป
It's like I'm walking on broken glass,
เหมือนผมกำลังเดินเหยียบเศษแก้วที่แหลมคม
better believe I bled
เลือดของผมค่อยๆไหลออกมา
It's a call I'll never get
ผมไม่เคยรู้สึกแบบนี้กับใครเลยนะ
Next time I see you
แต่ต่อมาผมก็เห็นคุณ
I'm giving you a high five
ผมบอกได่เลยว่าคุณใช่อ่ะ (ให้ระดับ 5 ดาวเหมือนโรงแรมหรู)
cause hugs are over rated, just FYI
ถ้าเข้าไปกอดคงจะหาว่าเราโรคจิต เข้าไปทักก็ได้เว้ย
****Ooh! This is an S.O.S.
โอ้ย แบบนี้มันต้องมีตัวช่วย
Don't want a second guess,
แต่ไม่อยากให้มีคนอื่นมาแทรกอ่ะ
This is the bottom line
เหมือนยืนอยู่บนเส้นด้าย
It's true!
พูดจริงๆนะ
I gave my all for you,
ผมยอมทุกอย่างเพื่อคุณเลย
now my heart's in two
ผมมีหัวใจ 2 ข้าง
****Ooh! This is an S.O.S.
โอ้ย แบบนี้มันต้องมีตัวช่วย
Don't want a second guess,
แต่ไม่อยากให้มีคนอื่นมาแทรกอ่ะ
This is the bottom line
เหมือนยืนอยู่บนเส้นด้าย
It's true!
พูดจริงๆนะ
I gave my all for you,
ผมยอมทุกอย่างเพื่อคุณเลย
now my heart's in two
ผมมีหัวใจ 2 ข้าง
And I can't find the other half
แต่ตอนนี้อีกข้างมันหายไป
It's like I'm walking on broken glass,
เหมือนผมกำลังเดินเหยียบเศษแก้วที่แหลมคม
better believe I bled
เลือดของผมค่อยๆไหลออกมา
It's a call I'll never get
ผมไม่เคยรู้สึกแบบนี้กับใครเลยนะ
Vocabulary จำวันละนิดจิตแจ่มใส่^^
Awkward งุ่มงาม เคอะเขิน
S.O.S. สัญญาณการขอความช่วยเหลือ
Bled V 2 ของ bleed ที่แปลว่าเลือดไหล
Miscommunication การสื่อสารที่คลาดเคลื่อน
ⓙⓔⓛⓐ ⓖⓗⓐ
ความคิดเห็น