ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ♥♥Lyric Buffet♥♥แปลเพลงสากล:::(เรียนศัพท์จากเพลง!!)

    ลำดับตอนที่ #138 : Lyric:)Cherish / Cherish (Glee Cast Version)

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 671
      0
      6 เม.ย. 55

    [Quinn:]

    Cherish is the word I use to describe

    คำว่ายึดมั่นในรักคือคำที่ฉันจะใช้อธิบาย

    All the feeling that I have hiding here for you inside

    ทุกๆความรู้สึกที่มีต่อคุณซ่อนอยู่ลึกๆในใจฉัน

     

    [Sam and Joe:]

    You don't know how many times I've wished that I had told you

    คุณไม่รู้หรอกว่าฉันอยากจะบอกความรู้สึกนี้กับคุณบ่อยแค่ไหน

    ([Quinn and Mercedes:] Cherish the thought)

    ความคิดที่จะยึดมั่นในรัก

    You don't know how many times I've wished that I could hold you

    คุณคงไม่รู้สินะว่าฉันอยากจะกอดคุณบ่อยแค่ไหน

    ([Quinn and Mercedes:] Cherish the thought)

    ความคิดที่จะยึดมั่นในรัก

    You don't know how many times I've wished that I could

    คุณคงไม่รู้ว่าฉันอยากจะกล้าพอที่จะพูดออกไป

    Mold you into someone who could

    ช่วยหาที่ปรึกษาให้ฉันหน่อยสิ

     

    [Quinn and Sam:]

    Cherish the thought

    ความคิดที่จะยึดมั่นในรัก

     

    [Quinn:]

    Of always having you

    และอยากอยู่ใกล้ๆคุณตลอดเวลา

     

    [Quinn and Sam:]

    Here by my side

    อยู่ข้างกายฉัน

     

    [Quinn:]

    Oh baby I....

    โอ้ว ที่รัก

     

    [Mercedes:]

    Perish is the word that more than applies

    ตายสถานเดียวคือคำที่บ่งบอกสภาพของฉันได้

    To the hope in my heart each time I realize Ooo..

    เพราะเวลาหวังเรื่องของเราที่ไรฉันก็ T^T

     

    [Sam and Joe:]

    You don't know how many times I've wished that I had told you

    คุณไม่รู้หรอกว่าฉันอยากจะบอกความรู้สึกนี้กับคุณบ่อยแค่ไหน

    ([Quinn and Mercedes:] Cherish the thought)

    ความคิดที่จะยึดมั่นในรัก

    You don't know how many times I've wished that I could hold you

    คุณคงไม่รู้สินะว่าฉันอยากจะกอดคุณบ่อยแค่ไหน

    ([Quinn and Mercedes:] Cherish the thought)

    ความคิดที่จะยึดมั่นในรัก

    You don't know how many times I've wished that I could

    คุณคงไม่รู้ว่าฉันอยากจะกล้าพอที่จะพูดออกไป

    Mold you into someone who could

    ช่วยหาที่ปรึกษาให้ฉันหน่อยสิ

     

    [Quinn and Sam:]

    Cherish the thought

    ความคิดที่จะยึดมั่นในรัก

     

    [Quinn:]

    Of always having you

    และอยากอยู่ใกล้ๆคุณตลอดเวลา

     

    [Quinn and Sam:]

    Here by my side

    อยู่ข้างกายฉัน

     

    [Quinn:]

    Oh baby I....

    โอ้ว ที่รัก

     

    [Quinn and Mercedes:]

    Who? You!

    ใครที่ได้ใจฉันไป!คุณไง!

     

    [Mercedes:]

    Can't get away I won't let you Ooo..

    ขอสารภาพเลย ฉันไม่มีทางปล่อยคุณหลุดมือไปหรอก

     

    [Quinn and Mercedes:]

    Who? You!

    ใครที่ได้ใจฉันไป!คุณไง!

     

    [Quinn:]

    I could never forget to

    ฉันจะลืมมันซะก็ได้

    Cherish is the word I use to remind me of

    แต่คำว่ายึดมั่นในรักเป็นคำที่ฉันใช้เตือนใจตัวเองเรื่อง..

     

    [Quinn and Mercedes:]

    Your love

    ความรักของคุณ

     

    [Sam and Joe:]

    You don't know how many times I've wished that I had told you

    คุณไม่รู้หรอกว่าฉันอยากจะบอกความรู้สึกนี้กับคุณบ่อยแค่ไหน

    ([Quinn and Mercedes:] Cherish the thought)

    ความคิดที่จะยึดมั่นในรัก

    You don't know how many times I've wished that I could hold you

    คุณคงไม่รู้สินะว่าฉันอยากจะกอดคุณบ่อยแค่ไหน

    ([Quinn and Mercedes:] Cherish the thought)

    ความคิดที่จะยึดมั่นในรัก

    You don't know how many times I've wished that I could

    คุณคงไม่รู้ว่าฉันอยากจะกล้าพอที่จะพูดออกไป

    Mold you into someone who could

    ช่วยหาที่ปรึกษาให้ฉันหน่อยสิ

     

    [Quinn and Sam:]

    Cherish the thought

     

    [Quinn and Joe:]

    Of always having you

     

    [Mercedes and Sam:]

    Here by my side

    Oh baby I....

     

    [Quinn and Joe:]

    Cherish the joy

    ทุ่มเทให้ความสนุก

    You keep bringing it

    เราสร้างมันได้

     

    [Mercedes and Sam:]

    Into my life I'm always singing it

    ในชีวิตของฉัน ฉันรักการร้องเพลง

     

    [Joe and Quinn:]

    Cherish your strength

    ความยึดมั่นก็คือความเข้มแข็งนั้นแหละ

    You got the power

    คุณมีพลังในตัวเองนะ

    [Mercedes and Sam:]

    To make me feel good and baby I

    จะทำให้คุณมีความสุข

     

    [Joe and Quinn:]

    Perish the thought

    การสลายก็แวบมาในความคิด

    Of ever leaving,

    นึกถึงวันที่ต้องลาจาก

     

    [Mercedes and Sam:]

    I never would

    ฉันจะไม่

     

    [Joe:]

    You don't know how many times

    คุณไม่รู้หรอกว่าบ่อยแค่ไหน

     

    [Sam and Joe:]

    You don't know how many times I've wished that I had told you

    ([Quinn and Mercedes:] Cherish the thought)

    You don't know how many times I've wished that I could hold you

    ([Quinn and Mercedes:] Cherish the thought)

    ([Joe:] Yeah) You don't know how many times I've wished that I could

    Mold you into someone who could

     

    [Quinn and Mercedes with Joe and Sam:]

    Cherish me as much as I cherish you

    ยึดมั่นในฉันเหมือนที่ฉันยึดมั่นในคุณ

    Cherish the thought, Oooh

    ฉันยึดมั่นในความรักนะ ^^

     

     

     

    Vocabulary จำวันละนิดจิตแจ่มใส่^^

    Cherish ทะนุถนอมรัก ยึดมั่น

    Perish ตาย สาบสูญ เน่าเปื่อย

    Remind เตือน ตอกย้ำ

    Strength ความเข้มแข็ง

      




    © Tenpoints !

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×