ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    12 Month In JaPanee ตะลุยญี่ปุ่นกัน

    ลำดับตอนที่ #13 : December -----------------สิ้นสุดปีแต่ย่างเข้าฤดูหนาว

    • อัปเดตล่าสุด 4 เม.ย. 53


    December

    じゅうにがつ (จยูนิกัตซึป)

            ตัวอักษรคันจิในคำว่า ชิวาซึ (Shiwasu) มีความหมายว่า พระกำลังวิ่ง ซึ่งเป็นการบอกให้ทราบว่าผู้คนจะมีงานยุ่งกันมากเพียงใดในช่วงสิ้นปีนี้

    เดือนธันวาคมเป็นเดือนส่งท้ายปีเรียกว่า ชิวาซึ ช่วงปลายปีโบนัสจะออกชาวญี่ปุ่นจะส่ง โอเซเบะของขวัญปลายปี ไปให้แก่ผู้ที่ช่วยเหลือให้ความเมตตาตนเองมาตลอด 1 ปีเพื่อเป็นการแสดงความขอบคุณ เช่นเดียวกับเทศกาล โอชูเง็น ในฤดูร้อน ช่วงเทศกาล ช่วงเทศกาลโอเซโบะ คริสต์มาสและวันขึ้นปีใหม่นี้ตามห้างสรรพสินค้าและร้านค้าจะเนืองแน่นไปด้วยผู้ตน

           ที่ทำการไปรษณีย์จะเปิดบริการพิเศษเพื่อรับบัตรอวยพรปีใหม่ โดยจ้างคนจำนวนมากมาทำงานพิเศษส่งบัตรอวยพรปีใหม่ในวันที่ 1 มกราคม

    ราววันที่ 21 โทจิ (Toji) วันที่ดวงอาทิตย์อยู่ไกลที่สุดจากเส้นศูนย์สูตรของโลกในฤดูหนาว ในวันนี้ชาวญี่ปุ่นจะกินฟักทองและอาบน้ำร้อนต้มด้วยผลยุซึ (Yuzu) เชื่อกันว่าป้องกันโรคหวัดและต้านทานความหนาวในฤดูหนาวได้ ในช่วงนี้โรคเรียนจะปิดภาคฤดูหนาว

    วันที่ 23 เทนโนทันโจบิ (Tennotanjobi) วันเฉลิมพระชนมพรรษาของสมเด็จพระจักรพรรดิ และเป็นวันหยุดราชการ

    วันที่ 25 วันคริสต์มาส ไม่ถือว่าเป็นวันหยุดราชการอย่างไรก็ตาม ชาวญี่ปุ่นทั่วไปแม้แต่คนที่ไม่ได้นับถือศาสนาคริสต์ก็จะฉลองคริสต์มาสกัน เทศกาลคริสต์มาสนี้จะฉลองกันอย่างเอิกเกริกด้วยการร้องเพลงจิงเกิลเบลและประดับประดาบ้านด้วยต้นคริสต์มาส และเปลี่ยนของขวัญและกินเค้กและเลี้ยงส่งท้ายปีเก่าอีกด้วย

    วันที่ 28 โกะโยโอซาเมะ (Goyoosame) วันทำงานวันสุดท้ายของราชการ เป็นวันหยุดสุดท้ายในรอบปี สถานที่ราชการและบริษัทจะเริ่มหยุดเพื่อส่งท้ายปีเก่า ตามสถานีรถไฟและสนามบินจะเนืองแน่นไปดวยผู้คนที่กลับบ้านเพื่อไปหาญาติในวันปีใหม่ บ้างก็จะไปเที่ยวต่างประเทศและไปเล่นสกี

    วันที่ 31 โอมิโซกะ (Omisoka) วันส่งท้ายปีเก่าผู้คนจะต้อนรับปีด้วยการรับประทานบะหมี่โทชิโคชิโซบะ ตอนกลางคืนฟังเสียงระฆังโจยะโนะคาเนะจากวัดที่มีชื่อเสียงทั่วประเทศซึ่งถ่ายทอดทางโทรทัศน์และวิทยุ

     

    ชิวาซึ

          คำว่า ชิวาซึ มาจากตัวอักษรคันจิที่แปลว่า พระ กับ วิ่ง ความหมายของคำนี้มาจากพระเพณีในสมัยก่อนที่พระจะต้องไปสวดมนต์อวยพรให้แก่ศาสนิกชน ในช่วงสิ้นปีพระจึงยุ่งกับการที่ต้องวิ่งไปที่โน่นที่นี้ ปัจจุบันนี้ใช้คำว่า จูนิงัทซึ แปลว่าเดือน 12 แทนคำว่า ชิวาซึ

    การลดราคาปลายปี

          การลดราคาปลายปีจะมีขึ้นทุกแห่ง เช่น ในชอปปิ้งเซ็นเตอร์ ดีพาร์ตเม้นท์สโตร์และซูเปอร์มาเก็ต การขายของที่มีการจับฉลากก็จะดึงดูดลูกค้าที่ชอบการสะสมฉลากและการชิงโชค รางวัลอาจจะเป็นตั๋วเครื่องบินไปเกาะฮาวายหรือฮ่องกงไม่ก็เป็นรถเก๋งเป็นต้น(หรูอ่ะ >O<)

    โบเนงไค

           คำนี้แปลตามตัวอักษรว่า งานเลี้ยงเพื่อการลืมปีที่ผ่านมาซึ่งมาจากอักษรคันจิที่มีความหมายว่า ลืม,ปีและงานชุมนุม เป็นงานเลี้ยงพักผ่อนเพื่อลืมเรื่องไม่ดีในปีที่ผ่านมาโดยจะดื่มกินกันเวลา 2-3 ชั่วโมงหรืออาจจะร้องคาราโอเกะ

    ไปรษณีย์อวยพรปีใหม่

        การส่งบัตรอวยพรปีใหม่ให้แก่กันและกันเป็นประเพณีที่สำคัญของญี่ปุ่นคนญี่ปุ่นจะเตรียมการส่งไปรษณีย์ตั้งแต่กลางเดือนพฤศจิกายนตามที่ทำการไปรษณีย์จะจำหน่ายบัตรอวยพรปีใหม่ที่มีรางวัลชิงโชคซึ่งมี 2 ชนิดคือบัตรอวยพรที่บริจาคเงิน 3 เยนต่อ 1 แผ่น กับบัตรอวยพรทั่วไปที่ไม่ต้องบริจาคเงิน เงินที่ได้จะนำไปช่วยงานกุศลต่างๆบัตรอวยพรทุกใบจะมีเลขชิงรางวัลกำกับข้างใต้

         วันที่ 15 มากราคมของทุกปีจะมีการจับฉลากและประกาศชื่อผู้โชคดีที่ได้รับรางวัลทางวิทยุ โทรทัศน์และหนังสือพิมพ์ ผู้โชคดีจะนำบัตรอวยพรไปรับรางวัลตามที่ทำไปรษณีย์ใกล้บ้าน บัตรอวยพรที่มีการชิงโชคเริ่มต้นเมื่อค.ศ. 1949

    โมจิซึคิ

         โมจิซึคิ คือ การตำโมจิเป็นการนำแป้งข้าวเหนียวนึ่งร้อนๆไปตีนวดหลายๆ ครั้งด้วยไม้ตีในถังไม้การทำโมจิเป็นประเพณีตอนสิ้นปีของญี่ปุ่นสมัยก่อนครอบครัวทุกครอบครัวจะทำโมจิกินเอง แต่ในปัจจุบันจะเครื่องเครื่องทำโมจิสำเร็จรูปหรือไม่ก็หาซื้อตามท้องตลาด การตำโมจิเป็นประเพณีที่สนุกสนานและยังคงพบเห็นได้ในปัจจุบัน

    โอคาซาริอุริ

           ของตกแต่งประดับประดาในเทศกาลวันขึ้นปีใหม่จะมีขายในขนาดรูปร่าง และราคาซึ่งแต่งต่างกันตามร้านขายของของตกแต่งในเทศกาลวันปีใหม่จะนำมาแขวนกันในระหว่างวันที่ 26-30 ธันวาคมที่ไม่แขวนในวันที่ 31 ซึ่งเรียกกันว่าเป็น อิจิยะ คาศาริ (Icyiya kazari) คือการตกแต่งเพียงชั่วคืนเดียว

    โทชิโคชิ โซบะ

          โซบะ เป็นสัญลักษณ์ของการมีอายุยืนยาวเพราะมีลักษณะเป็นเส้นยาวชาวญี่ปุ่นจะรับประทานโซบะ ในวันที่ 31 ธันวา จะเป็นวันที่ร้านบะหมี่ขายดีที่สุด ประเพณีนี้เริ่มในสมัยเอโดะ

    โอมิโซกะ

          ช่วงปลายปีชาวญี่ปุ่นจะเตรียมต้อนรับปีใหม่ การทำความสะอาดบ้านมีความสำคัญพอๆกับการเตรียมอาหารและการตกแต่งบ้านสำหรับปีใหม่ในสมัยก่อนคนจะใช้เตาถ่านหรือไม้ฟืนทำความสะอาดบ้าน ประเพณีนี้ยังคงปฏิบัติในปัจจุบันจะซ่อมแซมบ้านจนถึงการเปลี่ยนกระดาษโชจิซึ่งเก่าและขาด障子 ( Sho-ji ) ประตูเลื่อนกระดาษบางของญี่ปุ่นประตูเลื่อนนั้นมีในบ้านแบบญี่ปุ่นมาตั้งแต่สมัยโบราณแล้ว ประตูเลื่อนกระดาษบางนั้น เรียกว่า โชจิ ( Sho-ji ) ทำจากกระดาษใยไม้ เพื่อให้อากาศถ่ายเทได้สะดวก และยังมีข้อพิเศษ คือ ปิดแล้วก็ยังทำให้ห้องสว่างอยู่  และเตรียมบ้านให้พร้อมในช่วงปีใหม่

    โจยะ โนะ คาเนะ

          ประเพณีการตีระฆังเพื่อส่งท้ายปีเก่าที่วัด ในคืนวันที่ 31 ธันวาคม มีมาตั้งแต่สมัยนาราตามประเพณีโบราณ พระจะผลัดกันตีระฆังในวัดให้ครบ 108 ครั้ง ปัจจุบันนี้มีวัดหลายแห่งเปิดประเพณีหลายแห่ง ตามความเชื่อศาสนาพุทธ การตีระฆัง 108ครั้งเป็นการขับไล่กิเลส 108 อย่างออกไปจากตัวมนุษย์

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×