ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แปลเพลงvocaloidและอื่นๆ (Thai sub)

    ลำดับตอนที่ #1 : Clear : ナミダノキセキ namida no kiseki ลบล้างความรัก

    • อัปเดตล่าสุด 4 ก.ย. 56






    ナミダノキセキ namida no kiseki


    ลบล้างความรัก









     

     

    Romaji


    Tomedonaku omoi afure koboreochita namida

    Nagareyuku toki no minamo

    Utsuru kage ni iro wo ushinau

     

    Mienai ame ni kooru unmei sae mo

    Kono mune no nukumori dake ni wa

    Towa ni furerarenai

     

    Atsui kimochi dakishime

    Fukai nemuri no umi he tada

    Wakareru tame meguriatta

    Donna ni sakaratte mo

     

    Moshimo mezameru no nara

    Haruka kioku no sazanami wo

    Terasu you na hatenai hikari ni naru

    Itsuka kitto

     

    Eien no chikaikawashi toki wo wataru inori

    Okizari no kisetsu hitori

    Tatoe hyakunen machi tsuzukete mo

     

    Akenai yoru ni tsuita tameiki kazue

    Utsukushii omoide wo tadoru

    Kokoro wa kawaranai

     

    Aoi namida no kiseki

    Hanarebanare no shizuku mata

    Tatta hitotsu tokeaeu yume

    Donna ni tadayotte mo

     

    Moshimo mezameru no nara

    Hiroi mirai de hisoyaka ni deau futari

    Uchiyoseru nami no you ni omoi kasane


    Moshimo mezameru no nara

    Haruka kioku no sazanami wo

    Terasu you na hatenai hikari ni naru

    Itsuka kitto

     

    เนื้อเพลงไทย


    ความทรงจำที่ที่ไม่รู้จักจบ น้ำตาค่อยๆเอ่อล้นออกมา

    ที่ไหลวนเวียนอยู่พื้นผิวของเวลา

    ร่องรอยสีสันนี้ค่อยๆจางหายไป

     

    แม้ชะตากรรมจะถูกแช่แข็ง ท่ามกลางสายฝนที่มองไม่เห็น

    ความร้อนที่อยู่ลึกลงในอกนี้

    ยังคงตะโกนออกตามหาความรักที่นิรันดร์

     

    ความอบอุ่นที่อยู่ในอ้อมกอดนี้

    เพียงเท่านั้นก็ค่อยๆจมลึกลงไปอยู่ในห้วงนิทรา

    ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ต้านทานสิ่งนี้ไม่ได้เลย

    ชะตากรรมถูกกำหนดให้เธอแยกกับฉัน

     

    ถ้าฉันมีโอกาสตื่นขึ้นมา

    ฉันจะส่งคลื่นที่ห่างไกลจนกลายเป็นความทรงจำ

    เหมือนกับแสงสว่างที่ไม่ดับเสียที

    แน่นอนว่ามันจะเกิดขึ้นสักวันหนึ่ง

     

    อธิษฐานอยากให้เวลาเราอยู่ด้วยกันนานที่สุด

    แต่มันกลับโดนทิ้งอยู่ท่ามกลางฤดูกาล

    ถึงแม้จะใช้เวลาถึงร้อยปีฉันก็จะรอต่อไป

     

    ในค่ำคืนนี้ที่ไม่รู้จักจบ, เสียงที่ได้ยินในสถานที่ยังดำเนินต่อ

    แต่ต่อไปนี้ความทรงจำที่สวยงาม

    และหัวใจก็ยังคงไม่เปลี่ยนแปลงไป

     

    สีที่ซีดและร่องรอยของหยดน้ำตา

    กระจัดกระจายออกเป็นหยดน้ำใส

    พวกเราจะไม่เป็นเหมือนความฝันที่หลอมรวมกัน

    ไม่ว่าเมื่อไหร่ฉันจะไม่เก็บสิ่งไว้ข้างใน

     

    ถ้าฉันมีโอกาสตื่นขึ้นมา

    จะให้เธอมีโอกาศดูอนาคตที่กว้างใหญ่

    ความคิดเหล่านี้ยังคงหมักหมมเป็นกองอยู่ ไม่จางหายไป
     

    ถ้าฉันมีโอกาสตื่นขึ้นมา

    ฉันจะส่งคลื่นที่ห่างไกลจนกลายเป็นความทรงจำ

    เหมือนกับแสงสว่างที่ไม่ดับเสียที

    แน่นอนว่ามันจะเกิดขึ้นสักวันหนึ่ง





    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×