ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง"บั้ม"Sorry Sorry

    ลำดับตอนที่ #4 : Angela

    • อัปเดตล่าสุด 21 เม.ย. 52


    />

    Angela - super junior

    [Kyuhyun]너를 처음 순간을 생각해 순간 가슴이 무너졌었지 지워버리기엔, 잔인하게도 너무 아름다운 사람
    นอ รึล ชออึม บน คือ ซุนกันนึล แซงกักแก ฮัน ซุนกัน คาซึมมี มูนอจยอทซอทจี จีวอบอรีกีเอน, นอนจันนีนาเกโด นอมู อารึมดาอุน ซารัม
    ความคิดที่เห็นคุณครั้งแรกนั้น หัวใจที่พังทลายถูกลบทิ้งไปหมด คุณช่างงดงามแม้ว่าจะโหดร้าย

    [Donghae]You are my angel, whisper softly 다정한 속삭임은 "I love you, everyday"
    You are my angel, whisper softly ทาจองฮัน ซกซาคิมมึน I love you, everyday"
    You are my angel, whisper softly กระซิบที่อ่อนหวาน "I love you, everyday"

    [Ryeowook]혼자만의 슬픈 꿈에서 깨지 않길 기도해
    ฮนจามันเน ซึลพึน กุมเมซอ แกจี อันกิล คีโดแฮ
    อธิษฐานอย่าให้ตื่นจากฝันที่โหดร้ายเพียงคนเดียว

    [ALL]*나는 괜찮아져 그래왔어 항상 뒤에만 있어도 이렇게
    นานึน คแวนชันอาจยอ นึล คือแรวาทซอ ฮังซัง ทวีเอมัน อิทซอโด อีรอเค

    [Yesung]행복한데
    แฮงบกกันแด
    มีความสุข

    [ALL] 눈물이 농담에도 차가운 얼굴로만 곁에
    โท นุนมุลรี นา แน นงดาเมโด ชากาอุน คือ ออลคุลโรมัน เน กยาแท
    อีกทั้ง น้ำตาไหล แม้ว่าเป็นการล้อเล่นของคุณ ใบหน้าที่เยือกเย็นเพียงแค่นั้นจะอยู่ข้างคุณ

    [Kangin]머물러야 하니까
    มอมุลรอยา ฮานีกา
    เพราะยังอยู่เหมือนเดิม

    [Kangin]네가 외로울 혹은 슬플 때도 지켜줄 있는 남자 나라면
    เนกา วีรออุล แต ฮกคึน ซึลพึล แตโด จีคยอจุล ซู อิทนึน นัมจา นารามยอน
    ถ้าในโลกของผู้ชายที่สามารถป้องกันคุณได้ ตอนที่คุณเหงา นาน ๆ ครั้งตอนที่เศร้าด้วย

    [Yesung]지금 이대로 사랑할 있어 영원히 정말 영원히
    ชีคึม อีแดโร ซารังฮัล ซู อิทซอ ยองวอนฮี จังมัล ยองวอนฮี
    ตอนนี้ สามารถรักได้เช่นเดิม ตลอดไป ตลอดไปจริงๆ

    [Sungmin]You are my angel, whisper softly 달콤했던 미소를 밤새 그렸었지
    You are my angel, whisper softly ทัลคมแมตอน มีโซรึล บัมแซ คือรยอทซอทจี
    You are my angel, whisper softly คิดถึงร้อยยิ้มที่เคยหวาน ในตอนกลางคืน

    [Kyuhyun]아무 의미 없는 한마디에 들던 기억들
    อามู เอมี ออพนึน ฮันมาดีเอ จัม มท ทึลตอน กีออกทึล
    ความทรงจำที่เคยนอนไม่หลับ ที่ไม่มีเหตุผลอะไรสักข้อ

    [ALL]*나는 괜찮아져 그래왔어 그저 손끝만 스쳐도 이렇게
    นานึน คแวนชันอาจยอ นึล คือแรวาทซอ คือจอ ซนกึทมัน ซือชยอโด อีรอเค

    [Ryeowook]행복한데
    แฮงบกกันแด
    มีความสุข

    [ALL] 눈물이 장난에도 너의 가장 편한 친구로 곁에
    โท นุนมุลรี นา แน นงดาเมโด นอเอ คาจัง พยอนฮัน ชินกูโร เน กยอทเท
    อีกทั้ง น้ำตาไหล เม้ว่าเป็นการเล่นของคุณ จะอยู่ข้างคุณเป็นเพื่อนที่คุณสบายใจที่สุด

    [Eunhyuk]머물러야 하니까
    มอมุลรอยา ฮานีกา
    เพราะยังอยู่เหมือนเดิม

    [Yesung]Ohh~ 곁에 곁에
    Ohh~ เน คยอทเท เน คยอทเท
    ข้าง ๆ คุณ อยู่ข้าง ๆ คุณ

    [ALL]이런 생각 하면 되는데
    อีรอน เเซงกัก ฮามยอน อัน ทวีนึนเด
    คิดแบบนี้ไม่ได้นะ

    [Leeteuk]알고 있어 내가 있을
    อัลโก อิทซอ แนกา ซอ อิทซึล โก
    รู้อยู่แล้ว ที่ที่ผมยืนอยู่

    [Ryeowook]머릿속 가득한 이젠 지울게
    มอริทซก ตาทือกัน นอล อีเจน จีอุลเก
    ตอนนี้จะลบคุณที่เต็มอยู่ในหัว

    [All]*나는 괜찮아져 그래왔어 그저 손끝만 스쳐도 이렇게
    นานึน คแวนชันอาจยอ นึล คือแรวาทซอ คือจอ ซนกึทมัน ซือชยอโด อีรอเค
    ไม่ได้ให้คุณช่วยรักผม ช่วยลืมซะ จะอยู่ข้างหลังอย่างนี้เสมอ

    [Yesung]행복한데
    แฮงบกกันแด
    มีความสุข

    [All] 눈물이 장난에도 너의 가장 편한 친구로 곁에
    โท นุนมุลรี นา แน นงดาเมโด นอเอ คาจัง พยอนฮัน ชินกูโร เน กยอทเท
    อีกทั้ง น้ำตาไหล แม้ว่าเป็นการล้อเล่นของคุณ จะอยู่ข้างคุณเป็นเพื่อนที่คุณสบายใจที่สุด

    [Yesung+ALL]머물러야 하니까
    มอมุลรอยา ฮานีกา
    เพราะยังอยู่เหมือนเดิม


    [ALL]머물러야만 곁에 영원히
    มอมึลรอยามัน แฮ เน กยอทเท ยองวอนฮี
    ยังอยู่ข้างคุณเหมือนเดิม ตลอดไป


    Credit : kirra12 @Soompi   />LoVe Sj JuNg
    Thai-lyrics : First11824 @TTF & STF
    th trans :스마일 ^^

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×