ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Lyrics and Translation แปลเพลงแบบเราเองแหละ

    ลำดับตอนที่ #53 : แปลเพลง Neil Sedaka - Laughter In The Rain

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 772
      2
      28 ธ.ค. 59





    Strolling along country roads with my baby.
    It starts to rain, it begins to pour.
    Without an umbrella we're soaked to the skin.
    I feel a shiver run up my spine.
    I feel the warmth of her hand in mine.

    เดินเล่นไปตามถนนแถบชนบทไปกับสุดที่รักของผม
    ฝนก็เริ่มตก เริ่มเทลงมา
    ด้วยความที่ไม่มีร่ม พวกเราเปียกชุ่ม
    ผมงี้รู้สึกหนาวสั่นขึ้นมาเลยล่ะ
    แล้วก็รู้สึกได้ถึงความอบอุ่นของมือเธอที่อยู่ในมือผมเลย

    Oo, I hear laughter in the rain,
    Walking hand in hand with the one I love.
    Oo, how I love the rainy days and the happy way I feel inside.

    แว่วเสียงหัวเราะท่ามกลางสายฝน
    เดินจูงมือกับคนที่ผมรัก
    เพราะงี้ถึงได้ชอบวันฝนพรำและความสุขที่รู้สึกได้ในใจนี้

    After a while we run under a tree.
    I turn to her and she kisses me.
    There with the beat of the rain on the leaves
    Softly she breathes and I close my eyes.
    Sharing our love under stormy skies.

    ไม่นานพวกเราก็มาหลบกันใต้ต้นไม้
    ผมหันไปหาเธอแล้วเธอก็จุมพิตผม
    ในช่วงเวลาที่มีเสียงสายฝนตกกระทบใบไม้
    เธอหายใจอย่างแผ่วเบาและผมก็หลับตาลง
    ถ่ายทอดความรักที่มีให้แก่กันใต้ท้องฟ้าวันฝนกระหน่ำ

    Oo, I hear laughter in the rain,
    Walking hand in hand with the one I love.
    Oo, how I love the rainy days and the happy way I feel inside.
    I feel the warmth of her hand in mine.


    แว่วเสียงหัวเราะท่ามกลางสายฝน
    เดินจูงมือกับคนที่ผมรัก
    เพราะงี้ถึงได้ชอบวันฝนพรำและความสุขที่รู้สึกได้ในใจนี้
    แล้วก็รู้สึกได้ถึงความอบอุ่นของมือเธอที่อยู่ในมือผม






    แม่บอกว่าเพลงนี้เรท
    เรทอะไร จุ๊บนิดเดียวเองอะ 55555555
    แปลเบลอๆค่ะ เฮ้อ

    ทำไมเราไม่แปลเพลงนี้ตั้งแต่หน้าฝนนะ?











    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×