คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #4 : คำวิจารณ์ของเรื่อง โนวาโรมา
คำวิจารณ์เรื่อง...
โนวาโรมา
[โนวาโรมา]
เวลาที่ตัวละครพูดกัน บทสนทนาควรอยู่คนละบรรทัดนะครับ ไม่อย่างนั้นคนอ่านจะเกิดอาการงงได้ ยกตัวอย่างเช่นผม และตรง พร้อมกับบรรจุจูบไปยังหน้าผากอันเป็นที่รักของลูกชายอย่างถะนุถนอม เอ่อ ต้องการจะบอกว่า บรรจง รึเปล่าครับ ถ้าใช่ก็แก้ด้วยนะครับ เพราะบรรจุมันดูแปลกๆ “ถูกแน่ใจใช่ไหมว่าเอาบัตรเข้าพิพิธภัณฑ์ใส่กระเป๋าแล้วไหนแม่ขอดูอีกทีสิ” ตรงคำว่า ถูก ใช่คำว่าลูกรึเปล่าครับ ถ้าใช่ก็แก้นะครับ
“แม่ภูมิใจในตัวลูกจ๊ะ”หล่อนยิ้ม พร้อมกับมองหน้าลูกชาย“แม่ดีใจที่เห็นลูกโตเป็นผู้ใหญ่ขึ้นทุกวัน--- ตกลงลูกไม่ลืมอะไรแล้วใช่ไหม--”
บทสนทนาที่ผมยกตัวอย่างมานี่ล่ะครับ ควรให้อยู่คนละบรรทัดนะครับ เพราะมันดูยุ่งเหยิง ถึงประโยคนั้นจะถูกพูดด้วยตัวละครเดิมก็ตาม ควรเปลี่ยนเป็นอย่างงี้นะครับ
“แม่ภูมิใจในตัวลูกจ๊ะ”หล่อนยิ้ม พร้อมกับมองหน้าลูกชาย
“แม่ดีใจที่เห็นลูกโตเป็นผู้ใหญ่ขึ้นทุกวัน--- ตกลงลูกไม่ลืมอะไรแล้วใช่ไหม--”ผู้เป็นแม่ยังคงถามต่อด้วยความเป็นห่วง
และตรงที่ หล่อนยิ้ม พร้อมกับมองหน้าลูกชาย สรรพนามที่ใช้เรียกคนเป็นแม่มันดูแปลกๆนะครับ แต่จะใช้ก็ได้ แต่ถ้าเป็นผม จะปลี่ยนเป็น ผู้เป็นแม่ แทนนะครับ ข้อดีที่จะบอกคือ แต่งได้หน้าตื่นเต้น อยู่ๆก็มีแมวสีน้ำตาลพูดได้โผล่ออกมา และพอเด็กผู้หญิงที่มีผมหยักโศกโผล่มาอีก ยิ่งอยากทำให้รู้ว่าเธอคือใคร น่าติดตามดีนะครับ ขนาดตัวอักษรไม่ต้องใหญ่มากก็ได้ ที่ผมต้องการจะบอกก็มีแค่นี้ บทถัดไปผมหวังว่าจะแก้ไขให้ดีขึ้นนะครับ^^
ความคิดเห็น