ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❥ Feelin' Blue เพลงสากล

    ลำดับตอนที่ #10 : All Day - Cody Simpson

    • อัปเดตล่าสุด 15 ต.ค. 54


     

      เพลงนี้น่ารักดีนะ ^^ เราแปลแบบพยายามให้ตรงความหมายที่สุดแล้วน้า อิอิ ถ้าผิดพลาดอันใดก็ขอโทษด้วยจ้าา




    "All Day"

    This young girl, she's so cute
    Every time i see her, wear a fresh pair of shoes
    'Cause this young girl,she's such a killer
    Can't wait til i have it, I'ma spend half a milla

    เด็กผู้หญิงคนนี้  เธอแมร่งโคตรน่ารัก
    ทุกๆครั้งที่ผมเห็นเธอกับรองเท้าคู่ใหม่
    เด็กผู้หญิงคนนี้..เธอคือนักฆ่าชัดๆ
    ผมรอไม่ไหวแล้วที่จะได้พบเธอ ผมจะจ่ายให้ครึ่งล้านเลย เอ้า

    I can see us together on the top
    We livin' like we hit the jackpot
    Cha-ching, like money in the bank
    You should be with me

    ผมเห็นเราเป็นหนึ่งเดียวกัน
    เราใช้ชีวิตอย่างกับแจ๊คพ็อตแตก
    มีความสุขเหมือนกับเงินในธนคาร
    เธอน่าจะเป็นของผมซะเลยนะ :))

    You're like my favorite song
    On the radio, radio, radio, radio
    I could listen to you all day
    You're like a music video, video vi-vi-video
    I could look at you all day
    You make me do my two-step all day
    You keep me lookin' happier all day
    So you should be my girlfriend all day
    Well, like a hit on my radio, radio

    เธอเหมือนกับเพลงโปรดของผม
    ในวิทยุอ่ะ
    ผมนั่งฟังเธอทั้งวันเลยยังได้
    เธอเหมือนกับมิวสิค วีดีโอ
    ให้ผมนั่งดูเธอทั้งวันเลยก็ยังไหว
    เธอทำให้ผมมีความสุขทั้งวัน
    งั้นเธอน่าจะเป็นแฟนผมทั้งวันเลยก็ดีนะ :D
    เหมือนกับเพลงฮิตในวิทยุนั่น

    You got this young boy, racking his brains
    Trying to make you mine, but I don't got a ring

    เธอมีเด็กผู้ชายคนนี้ ที่กำลังคิดหาทาง..
    ให้เธอมาเป็นแฟนผม แต่ผมไม่มีแหวนเลยซักวง = =;; (เจริญ)

    You got this young boy, going insane
    Tell me that you're single and you're waiting for me

    เธอมีเด็กผู้ชายคนนี้ ที่กำลังจะเป็นบ้าทุกวันๆ
    บอกผมซะทีสิ ว่าเธอโสดและรอผมอยู่


    Singing to this song all day-ay-yay-yay,-yay-yay-yay
    Day-ay-yay-yay, singing to this song
    All day-ay-yay-yay,-yay-yay-yay
    Day-ay-yay-yay, yeah...


    Stopped me in my tracks I have to know your name, know your name
    (Nik nak patty gotta find your swag, you and me together is a match)
    Tell me baby why you making me wait all day, all day
    (Nik nak patty gotta find your swag, you and me together girl we got it in the bag)

    หยุดผมให้เลิกฟุ้งซ่านเสียที  ผมอยากรู้ชื่อของเธอนะ
    บอกผมมาสิ ว่าทำไมเธอต้องให้ผมรอเธอทั้งวันเลยยย


    cinna mon
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×