[ปิดรับรีเควส] MUSIC FEEL ★ แปลเพลงตามฟีลลิ่ง

ตอนที่ 41 : ☆ Crown the Empire - Memories Of A Broken Heart

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 229
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 0 ครั้ง
    20 ก.ค. 62

Crown the Empire - Memories Of A Broken Heart

ความทรงจำของหัวใจสลาย



 

เพลง : Memories Of A Broken Heart

วงดนตรี :  Crown the Empire

อัลบั้ม : The Falllout

วางจำหน่าย : 19 พฤศจิกายน พ.ศ.2555 (ค.ศ.2012)

 

 

As I stare into these ruins made by man

ราวกับมองลงไปในความพินาศของมนุษย์

I tremble as I realize it's the end

ฉันสะท้านราวกับนี้เป็นจุดจบ

More and more I wonder what we could have done

มากขึ้นอีก ฉันไม่แน่ใจกับสิ่งที่เราทำ

But instead we wage a war that can't be won

แต่เราก่อสงครามที่ไม่สามารถชนะ

Yeah instead we wage a war that can't be won

ใช่ เราก่อสงครามที่ไม่สามารถชนะ

 

I stand on the ash of all I've ever loved

ฉันยืนอยู่บนเถ้าถ่านของทุกสิ่งที่เคยรัก

Memories of a broken heart

ความทรงจำของหัวใจสลาย

Now I'm alone in the dark.

มีแต่ฉันคนเดียวในความมืด

I know there's a way out when all hope is gone

ฉันรู้ว่ามีทางออก เมื่อความหวังทั้งหมดมลาย

Find your light in a new dawn

หาแสงของคุณในอรุณใหม่

But there's no way to do this on our own

แต่ไม่มีทางที่จะหาได้เอง

 

I search for solace in this waste

ค้นหาการปลอบประโลมในที่รกร้าง

That I once called home

ที่ฉันเคยเรียกว่าบ้าน

But my attempts of piecing life together leaves me alone

ฉันพยายามจะมีชีวิตแล้วแต่ก็ต้องอยู่ลำพัง

I can't repair what's been done

ไม่สามารถแก้ไขสิ่งที่ทำลงไป

When the sky is as black as the ground that I walk on

เมื่อท้องฟ้าเป็นสีดำ ราวกับพื้นที่ฉันเหยียบย่าง

 

[2x]

But I can't give up on this

แต่ฉันจะไม่ยอมแพ้หรอก

I have to wonder what we could have done

ฉันตั้งข้อสงสัยในสิ่งที่เราทำลงไป

I have to wonder

ฉันตั้งข้อสงสัยลงไป

But instead we wage a war that can't be won

แต่เราทำสงครามที่ไม่สามารถชนะ

But instead we wage a war that can't be won

แต่เราทำสงครามที่ไม่สามารถชนะ

 

I stand on the ash of all I've ever loved

ฉันยืนอยู่บนเถ้าถ่านของทุกสิ่งที่เคยรัก

Memories of a broken heart

ความทรงจำของหัวใจสลาย

Now I'm alone in the dark.

มีแต่ฉันคนเดียวในความมืด

I know there's a way out when all hope is gone

ฉันรู้ว่ามีทางออก เมื่อความหวังทั้งหมดมลาย

Find your light in a new dawn

หาแสงของคุณในอรุณใหม่

But there's no way to do this on our own

แต่ไม่มีทางที่จะหาได้เอง

 

You think that this is the end?

คุณคิดว่านี่คือจุดจบหรือเปล่า?

You're wrong

คุณคิดผิด

You think that this is the end?

คุณคิดว่านี่คือจุดจบหรือเปล่า?

You think that this is the end?

คุณคิดว่านี่คือจุดจบหรือเปล่า?

You're wrong

คุณคิดผิด

You think that this is the end?

คุณคิดว่านี่คือจุดจบหรือเปล่า?

You're wrong

คุณคิดผิด

You think that this is the end?

คุณคิดว่านี่คือจุดจบหรือเปล่า?

You're wrong

คุณคิดผิด

This is the start of a new generation

นี้คือจุดเริ่มต้นของยุคใหม่

 

I stand on the ash of all I've ever loved

ฉันยืนอยู่บนเถ้าถ่านของทุกสิ่งที่เคยรัก

Memories of a broken heart

ความทรงจำของหัวใจสลาย

Now I'm alone in the dark.

มีแต่ฉันคนเดียวในความมืด

I know there's a way out when all hope is gone

ฉันรู้ว่ามีทางออก เมื่อความหวังทั้งหมดมลาย

Find your light in a new dawn

หาแสงของคุณในอรุณใหม่

But there's no way to do this on our own

แต่ไม่มีทางที่จะหาได้เอง

 

 

ลงเมื่อวันที่ : พ.ศ.2557

O W E N TM.

348 ความคิดเห็น