[ปิดรับรีเควส] MUSIC FEEL ★ แปลเพลงตามฟีลลิ่ง

ตอนที่ 214 : ▼ Puddle of Mudd - Better Place

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 52
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 0 ครั้ง
    2 ม.ค. 61

Puddle of Mudd - Better Place
ที่ที่ดีกว่า




 

เพลง : Better Place
ศิลปิน : Puddle of Mudd
อัลบั้ม : Volume 4: Songs in the Key of Love & Hate
วางจำหน่าย : 8 ธันวาคม พ.ศ.2552  (ค.ศ.2009)

 

 

เอา Acoustic มาฝากด้วยเลย แม้ว่า Wes Scantlin จะบอกว่ามันค่อยดีเท่าไหร่

 

 

It's always so damn hard to say goodbye
มันยากเหลือเกินที่จะกล่าวลา

To the ones that you love the most
เพื่อคนที่เรารักมากที่สุด

It's just never that easy
มันไม่เคยง่ายเลย

My cousins fading fast
ญาติของฉันหายตัวไป

I can't believe that I didn't see it coming
ไม่อยากเชื่อเลยว่าฉันไม่เห็นมันกำลังมา

I didn't see it coming down
ฉันไม่เห็นมันกำลังลงมา

 

I should've been there to pick you up
ฉันควรจะอยู่ที่นั่นเพื่อรับเธอไว้

I could've been there to help you out
ฉันจะอยู่ที่นั่นเพื่อช่วยเธอออกมา

When you were going down
เมื่อเธอลงมาข้างล่าง

I should've been there to pick you up
ฉันควรจะอยู่ที่นั่นเพื่อรับเธอไว้

I could've been there to help you out
ฉันจะอยู่ที่นั่นเพื่อช่วยเธอออกมา

But you were gone
แต่เธอจากไป

 

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I know you're in a better place
ฉันรู้ว่าเธอจะอยู่ในที่ที่ดีกว่า

But I can't get you out of my mind
แต่ฉันไม่อาจจะลบเธอออกไปจากใจ

 

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I know you're in a better place
ฉันรู้ว่าเธออยู่ในที่ที่ดีกว่าแล้ว

Why'd you say goodbye?
ทำไมเธอบอกลาฉันล่ะ?

 

The pictures in my head
รูปภาพในหัวของฉัน

Will never be enough to replace
ก็ไม่มากพอที่จะทดแทน

All the good times we had together, man

ทุกช่วงเวลาที่ดีที่เราเคยอยู่ร่วมกัน พวก
I miss you every day, I miss you every day
ฉันคิดถึงเธอทุกวัน คิดถึงเธอทุกทุกวัน

And I wake up in a cold, cold sweat, yeah
และตื่นขึ้นมาในบรรยากาศน่าหวาดกลัว

 

The pictures in my head
รูปภาพในหัวของฉัน

Will never be enough to replace
ก็ไม่มากพอที่จะทดแทน

All the good times we had together, man
ทุกช่วงเวลาที่ดีที่เราเคยอยู่ร่วมกัน พวก

 

I should've been there to pick you up
ฉันควรจะอยู่ที่นั่นเพื่อรับเธอไว้

I could've been there to help you out
ฉันจะอยู่ที่นั่นเพื่อช่วยเธอออกมา

But you were gone
แต่เธอจากไป

 

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I know you're in a better place
ฉันรู้ว่าเธออยู่ในที่ที่ดีกว่าแล้ว

But I can't get you out of my mind
แต่ฉันไม่อาจจะลบเธอออกไปจากใจ

 

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I know you're in a better place
ฉันรู้ว่าเธออยู่ในที่ที่ดีกว่าแล้ว

Why'd you say goodbye?
ทำไมเธอบอกลาฉันล่ะ?

 

And I know you tried
และฉันรู้ว่าเธอพยายาม

(Well, I could've been there to help you out)
(ฉันจะอยู่ที่นั่นเพื่อช่วยเธอออกมา)

I know you cried
รู้ว่าเธอร้องไห้

(I should've been there to pick you up)
(ฉันควรอยู่ที่นั่นเพื่อรับเธอไว้)

When you were falling down
เมื่อเธอกำลังล้มลง

I never got a chance to say
ฉันไม่เคยถอนคำพูด

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

 

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I know you're in a better place
ฉันรู้ว่าเธอจะอยู่ในที่ที่ดีกว่า

But I can't get you out of my mind
แต่ฉันไม่อาจจะลบเธอออกไปจากใจ

 

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I know you're in a better place
ฉันรู้ว่าเธออยู่ในที่ที่ดีกว่าแล้ว

Why'd you say goodbye?
ทำไมเธอบอกลาฉันล่ะ?

 

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I never wanna say goodbye
ฉันไม่เคยอยากจะกล่าวลา

I know you're in a better place
ฉันรู้ว่าเธออยู่ในที่ที่ดีกว่าแล้ว

But I can't get you out of my mind
แต่ฉันไม่อาจจะลบเธอออกไปจากใจ

 

I know you're in a better place
ฉันรู้ว่าเธออยู่ในที่ที่ดีกว่าแล้ว

But I can't get you out of my mind
แต่ฉันไม่อาจจะลบเธอออกไปจากใจ

 

 

Wes Scantlin (นักร้องนำ) ได้บอกว่า เพลงนี้เกี่ยวกับ Sean ลูกพี่ลูกน้องของเขาที่เสียไป(ช่วงที่แต่งเพลงนี้ก็เสียไปเมื่อเกือบปีแล้ว) ดังนั้นเขาจึงดึงรูปของ Sean ออกจากกระเป๋าสตางค์ เล่นกีตาร์เก่า ๆ เดินขึ้นไปบนบ้านและมีเพลงที่แต่งเก็บเอาไว้อยู่ เขาสิ้นสุดการเขียนเรื่องราวของ Sean ในที่สุด

ฟี่คิดว่าเพลงนี้จะสื่อว่า เราไม่ควรอยู่กับอดีต ไม่มีใครลืมได้ แค่อย่าจมปลักอยู่กับมันก็พอ

 

รีเควสโดยคุณToBeLovedGamer อีกแล้วจ้า หากผิดพลาดแต่ประการใดบอกได้นะคะ

 

© themy butter

348 ความคิดเห็น

  1. #107 ToBeLovedGamer[TH] (จากตอนที่ 214)
    วันที่ 6 พฤษภาคม 2559 / 06:57
    สรุปความหมายของเพลงให้หน่อยครับ ขอบคุณครับ ^^
    #107
    1