[ปิดรับรีเควส] MUSIC FEEL ★ แปลเพลงตามฟีลลิ่ง

ตอนที่ 16 : ☆ Skillet - Awake and Alive

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 346
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 1 ครั้ง
    17 มิ.ย. 62

Skillet - Awake and Alive

จงตื่นและอยู่รอด


 

เพลง : Awake and Alive

วงดนตรี : Skillet

อัลบั้ม : Awake

วางจำหน่าย : 25 สิงหาคม พ.ศ.2552 (ค.ศ.2009)

 

 

แถม

 

 

I'm at war with the world and they

ฉันทำสงครามกับโลกและพวกเขา

Try to pull me into the dark

จะดึงฉันเข้าไปในความมืด

I struggle to find my faith

ฉันดิ้นรนค้นหาศรัทธา

As I'm slippin' from your arms

แต่ฉันหลุดจากอ้อมแขนของเธอ

 

It's getting harder to stay awake

มันยากที่จะยังตื่นอยู่

And my strength is fading fast

ความเข้มแข็งหายไปอย่างรวดเร็ว

You breathe into me at last

ลงท้ายเธอส่งแรงใจให้ฉัน

 

I'm awake, I'm alive

ฉันยังตื่น ฉันยังรอด

Now I know what I believe inside

ฉันรู้ว่าจะเชื่อมั่นในอะไร

Now it's my time

ถึงเวลาแล้ว

I'll do what I want 'cause this is my life

ฉันจะทำตามต้องการ เพราะนี้คือชีวิตฉัน

Here (right here), right now (right now)

ตรงนี้ (นี้แหละ) เดี๋ยวนี้ (เดี๋ยวนี้)

Stand my ground and never back down

ฉันจะยืนหยัดและไม่ถอยหลังกลับ

I know what I believe inside

ฉันรู้ว่าจะเชื่อมั่นในอะไร

I'm awake, and I'm alive

ฉันยังตื่น และฉันยังรอด

 

I'm at war with the world

ฉันจะทำสงครามกับโลก

Ain't never gonna sell my soul

ฉันไม่มีทางขายจิตวิญญาณ

I've already made up my mind

ฉันตัดสินใจได้แล้วว่า

No matter what, I can't be bought or sold

ไม่มีสิ่งใดจะซื้อหรือขายฉันได้

 

When my faith is getting weak

เมื่อศรัทธาของฉันอ่อนแอ

And I feel like giving in

และฉันอยากจะยอมแพ้

You breathe into me again

เธอส่งแรงใจให้ฉันอีกครั้ง

 

I'm awake, I'm alive

ฉันยังตื่น ฉันยังรอด

Now I know what I believe inside

ฉันรู้ว่าจะเชื่อมั่นในอะไร

Now it's my time

ถึงเวลาแล้ว

I'll do what I want 'cause this is my life

ฉันจะทำตามต้องการ เพราะนี้คือชีวิตฉัน

Here (right here), right now (right now)

ตรงนี้ (นี้แหละ) เดี๋ยวนี้ (เดี๋ยวนี้)

Stand my ground and never back down

ฉันจะยืนหยัดและไม่ถอยหลังกลับ

I know what I believe inside

ฉันรู้ว่าจะเชื่อมั่นในอะไร

I'm awake, and I'm alive

ฉันยังตื่น และฉันยังรอด

 

[x5]

Waking up waking up

ตื่นขึ้นมา ตื่นขึ้นมา

 

in the dark

ในความมืด

I can feel you in my sleep

ฉันรู้สึกถึงเธอได้แม้ในยามหลับ

In your arms, I feel you breathe into me

ในอ้อมแขน เธอส่งแรงใจมาให้ฉัน

Forever hold this heart that I will give to you

ฉันจะเก็บดวงใจนี้ไว้ให้เธอตลอดไป

Forever I will live for you

ฉันจะอยู่เพื่อเธอตลอดไป

 

I'm awake, I'm alive

ฉันยังตื่น ฉันยังรอด

Now I know what I believe inside

ฉันรู้ว่าจะเชื่อมั่นในอะไร

Now it's my time

ถึงเวลาแล้ว

I'll do what I want 'cause this is my life

ฉันจะทำตามต้องการ เพราะนี้คือชีวิตฉัน

Here (right here), right now (right now)

ตรงนี้ (นี้แหละ) เดี๋ยวนี้ (เดี๋ยวนี้)

Stand my ground and never back down

ฉันจะยืนหยัดและไม่ถอยหลังกลับ

I know what I believe inside

ฉันรู้ว่าจะเชื่อมั่นในอะไร

I'm awake, and I'm alive

ฉันยังตื่น และฉันยังรอด

 

[x5]

ตื่นขึ้นมา ตื่นขึ้นมา

 

 

เกร็ดเล็ก ๆ น้อย ๆ

Awake and Alive” พยายามเชื่อมโยงถึงเพลง “Hero” มันเกี่ยวข้องกับความรู้สึกที่เหมือนคุณกำลังอยู่ภายใต้จากความเครียดของชีวิต ถึงแม้ว่าจะรู้สึกว่าทุกคนรอบตัวคุณจะขโมยความหวังไปจากคุณ ก็ไม่มีใครมีสิทธิ์ที่จะทำและคุณไม่ควรให้ใครมาทำให้คุณต่ำต้อย จงมีความเชื่อ และไม่กลัวที่จะลุกขึ้นยืนเพื่อความศรัทธาของคุณ

Awake and Alive ติดอันดับที่ 1 บน Christian Rock Radio และ U.S. Active Rock, ติดอันดับที่ 2 บน U.S. Billboard Mainstream Rock Tracks, ติดอันดับที่ 3 บน Christian CHR และติดอันดับที่ 100 บน U.S. Billboard Hot 100 อย่างเฉียดฉิว

Awake and Alive เคยใช้ในการโปรโมทโรงละครโอเปรา One Life to Live(2009) และได้ปรากฏอยู่ในอัลบั้ม Transformers: Dark of the Moon Soundtrack (2011)

ขอบคุณข้อมูลจาก Wikipedia

 

ลงเมื่อวันที่ : พ.ศ.2557

O W E N TM.
ให้กำลังใจนักเขียน
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว!
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว 1 ครั้ง

348 ความคิดเห็น