[ปิดรับรีเควส] MUSIC FEEL ★ แปลเพลงตามฟีลลิ่ง

ตอนที่ 159 : ▲ Three Days Grace - Break

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 82
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 0 ครั้ง
    1 ก.ย. 59

Three Days Grace - Break
หนีออกไป




 

เพลง : Break
ศิลปิน : Three Days Grace
อัลบั้ม : Life Starts Now
วางจำหน่าย : 22 กันยายน พ.ศ.2552 (ค.ศ.2009)

 

 

Tonight, my head is spinning
คืนนี้ ฉันเวียนหัวเหลือเกิน

I need something to pick me up
ฉันต้องการให้บางอย่างรับฉันไว้

I’ve tried but nothing is working
ฉันพยายามแล้ว แต่ไม่ได้ผล

I won’t stop I won’t say
ฉันจะไม่หยุด จะไม่พูดด้วย

I’ve had enough
ฉันพอแล้วล่ะ

Tonight, I start the fire
คืนนี้ ฉันจะเริ่มก่อไฟ

Tonight, I break away
คืนนี้ ฉันจะหนีออกไป

 

Break away from everybody
หนีไปจากทุกคน

Break away from everything
หนีไปจากทุกสิ่งทุกอย่าง

If you can’t stand the way this place is
ถ้าคุณทนอยู่สถานที่อย่างนี้ไม่ได้

Take yourself to higher places
จงนำตัวเองไปสู่จุดหมายที่ดีกว่า

 

(ohhh, ohhh)

 

At night I feel like a vampire
ตอนกลางคืน ฉันรู้สึกเหมือนเป็นแวมไพร์

It’s not right
มันไม่ถูก

I just can’t give it up
ฉันแค่ไม่อยากยอมแพ้

I’ll try to get myself higher
ฉันพยายามทำให้ตัวเองดีขึ้น

Let’s go We’re going to light it up
เราไปสนุกด้วยกันเถอะ

Tonight we start the fire
คืนนี้ เราจะเริ่มก่อไฟ

Tonight we break away
คืนนี้ เราจะหนีออกไป

 

Break away from everybody
หนีไปจากทุกคน

Break away from everything
หนีไปจากทุกสิ่งทุกอย่าง

If you can’t stand the way this place is
ถ้าคุณทนอยู่สถานที่อย่างนี้ไม่ได้

Take yourself to higher places
จงนำตัวเองไปสู่จุดหมายที่ดีกว่า

If you can’t stand the way this place is
ถ้าคุณทนอยู่สถานที่อย่างนี้ไม่ได้

Take (take) yourself (yourself)
จงนำตัวเอง

To higher places
ไปสู่จุดหมายที่ดีกว่า

 

Break away from everybody
หนีไปจากทุกคน

Break away from everything
หนีไปจากทุกสิ่งทุกอย่าง

If you can’t stand the way this place is
ถ้าคุณทนอยู่สถานที่อย่างนี้ไม่ได้

Take yourself to higher places
จงนำตัวเองไปสู่จุดหมายที่ดีกว่า

If you can’t stand the way this place is
ถ้าคุณทนอยู่สถานที่อย่างนี้ไม่ได้

 

(ohh…higher places)
(...จุดหมายที่ดีกว่า)

(ohh…to higher places)
(...ไปสู่จุดหมายที่ดีกว่า)

(ohh…higher places)
(...จุดหมายที่ดีกว่า)

Take yourself to higher places
จงนำตัวเองไปสู่จุดหมายที่ดีกว่า

 

 

เรียนรู้ภาษาอังกฤษ

I start the fire การจุดไฟในที่นี่ น่าจะหมายถึงการเริ่มต้นทำอะไรที่ร้อนแรงน่าแตกตื่น เขาไม่อยากได้คนที่ความรู้ดีเรื่องนั้น ๆ แค่นั้น แต่ต้องการคนที่สามารถริเริ่มทำอะไรใหญ่โตเป็นด้วย

 

รีเควสโดยคุณMiniwa - Sashima

 

O W E N TM.

348 ความคิดเห็น