ลำดับตอนที่ #14
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #14 : Already Gone - Kelly Clarkson
cinnamon
ิืMusic : Already Gone
Artist : Kelly Claekson
Remember all the things we wanted
ฉันจำได้ทั้งหมดในสิ่งที่เราเคยอยากได้
Now all our memories they're haunted
ตอนนี้ความทรงจำของพวกเรามันกลับมาหลอกหลอน
We were always meant to say goodbye
เราต่างตั้งเป้าหมายตลอดเวลาที่บอกลากัน
Even with our fists held high
ถึงแม้ว่าจะเหนี่ยวรั้งไว้ยังไง
It never would've worked out right
มันก็ไม่เคยดีขึ้นเลย
We were never meant for do or die
เราไม่เคยหวังที่จะทำมันหรือให้มีใครตายจาก
I didn't want us to burn out
ฉันไม่ต้องให้เราต้องรู็สึกแย่
I didn't come here to hold you, now I can't stop
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อกอดรั้งคุณ ตอนนี้ฉันหยุดไม่ได้แล้ว
I want you to know that it doesn't matter
ฉันอยากให้เธอรู้ว่ามันไม่สำคัญ
Where we take this road someone's gotta go
ที่ๆเราเคยไป ต้องมีใครสักคนต้องจากไป
And I want you to know you couldn't have loved me better
และฉันอยากให้เธอรู้ ว่าคุณไม่สามารถรักฉันไม่กกว่านี้แล้ว
But I want you to move on so I'm already gone
แต่ฉันอยากให้เธอไปต่อ ดังนั้นฉันจะเป็นฝ่ายไปเอง
Looking at you makes it harder
ฉันมองดูเธอที่ทำให้มันเป็นเรื่องยาก
But I know that you'll find another
แต่ฉันก็รู้ว่าเธอจะพบคนอื่นที่ดีกว่าฉัน
That doesn't always make you want to cry
ที่จะไม่ทำให้เธอร้องไห้
Started with a perfect kiss then we could feel the poison set in
เริ่มด้วยการจูบที่สมบูรณ์แบบ จากนั้นเราก็ได้รับรู้ถึงพิษของมัน
Perfect couldn't keep this love alive
ความวมบูรณ์แบบไม่ช่วยให้รักคงอยู่ได้
You know that I love you so, I love you enough to let you go
เธอก็รู้ว่าฉันรักเธอมาก มากจนยอมปล่อยเธอไป
I'm already gone, already gone
ฉันเป็นฝ่ายไปเอง...
You can't make it feel right when you know that it's wrong
เธอไม่สามารถทำให้มันถูกต้องเมื่อเธอรู้ว่ามันผิด
I'm already gone, already gone
ฉันจะเป็นฝ่ายจากไปเอง...
There's no moving on so I'm already gone
ไม่มีใครต้องดำเนินต่อไป ดังนั้นฉันจะเป้นฝ่ายไปเอง
Already gone, already gone, already gone
Already gone, already gone, already gone, yeah
ฉันจะเป็นฝ่ายไปเอง...ฉันจะไปจากเธอเอง
Remember all the things we wanted
ฉันจำได้ทั้งหมดในสิ่งที่เราเคยอยากได้
Now all our memories they're haunted
ตอนนี้ความทรงจำของพวกเรามันกลับมาหลอกหลอน
We were always meant to say goodbye
เราต่างตั้งเป้าหมายตลอดเวลาที่บอกลากัน
I want you to know that it doesn't matter
ฉันอยากให้เธอรู้ว่ามันไม่สำคัญ
Where we take this road someone's gotta go
ที่ๆเราเคยไป ต้องมีใครสักคนต้องจากไป
And I want you to know you couldn't have loved me better
และฉันอยากให้เธอรู้ ว่าคุณไม่สามารถรักฉันไม่กกว่านี้แล้ว
But I want you to move on so I'm already gone
แต่ฉันอยากให้เธอไปต่อ ดังนั้นฉันจะเป็นฝ่ายไปเอง
I'm already gone, already gone
ฉันเป็นฝ่ายไปเอง...
You can't make it feel right when you know that it's wrong
เธอไม่สามารถทำให้มันถูกต้องเมื่อเธอรู้ว่ามันผิด
I'm already gone, already gone
ฉันจะเป็นฝ่ายจากไปเอง...
There's no moving on so I'm already gone
ไม่มีใครต้องดำเนินต่อไป ดังนั้นฉันจะเป้นฝ่ายไปเอง
ชอบนี้มากๆ ฟังทุกวันเลยแต่ว่ายังไมไ่ด้เอามาลง - -. เพลงนี้เศร้ามากๆเลย พูดถึงว่าในเพลงนี้เคลลี่เนี่ยดีไม่พอ เลยขอเป็นฝ่ายไปเอง ชอบท่อนนึงในประโยคมาก"ความสมบูรณ์แบบไม่ช่วยให้รักอยู่ได้" เรื่องจริงคะ ประโยคนี้มันโดนสุดๆ ตแรกที่ฟังน้ำตาซึมๆเข้ากับโหมดมากๆ ฮ่าๆ
ิืMusic : Already Gone
Artist : Kelly Claekson
Remember all the things we wanted
ฉันจำได้ทั้งหมดในสิ่งที่เราเคยอยากได้
Now all our memories they're haunted
ตอนนี้ความทรงจำของพวกเรามันกลับมาหลอกหลอน
We were always meant to say goodbye
เราต่างตั้งเป้าหมายตลอดเวลาที่บอกลากัน
Even with our fists held high
ถึงแม้ว่าจะเหนี่ยวรั้งไว้ยังไง
It never would've worked out right
มันก็ไม่เคยดีขึ้นเลย
We were never meant for do or die
เราไม่เคยหวังที่จะทำมันหรือให้มีใครตายจาก
I didn't want us to burn out
ฉันไม่ต้องให้เราต้องรู็สึกแย่
I didn't come here to hold you, now I can't stop
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อกอดรั้งคุณ ตอนนี้ฉันหยุดไม่ได้แล้ว
I want you to know that it doesn't matter
ฉันอยากให้เธอรู้ว่ามันไม่สำคัญ
Where we take this road someone's gotta go
ที่ๆเราเคยไป ต้องมีใครสักคนต้องจากไป
And I want you to know you couldn't have loved me better
และฉันอยากให้เธอรู้ ว่าคุณไม่สามารถรักฉันไม่กกว่านี้แล้ว
But I want you to move on so I'm already gone
แต่ฉันอยากให้เธอไปต่อ ดังนั้นฉันจะเป็นฝ่ายไปเอง
Looking at you makes it harder
ฉันมองดูเธอที่ทำให้มันเป็นเรื่องยาก
But I know that you'll find another
แต่ฉันก็รู้ว่าเธอจะพบคนอื่นที่ดีกว่าฉัน
That doesn't always make you want to cry
ที่จะไม่ทำให้เธอร้องไห้
Started with a perfect kiss then we could feel the poison set in
เริ่มด้วยการจูบที่สมบูรณ์แบบ จากนั้นเราก็ได้รับรู้ถึงพิษของมัน
Perfect couldn't keep this love alive
ความวมบูรณ์แบบไม่ช่วยให้รักคงอยู่ได้
You know that I love you so, I love you enough to let you go
เธอก็รู้ว่าฉันรักเธอมาก มากจนยอมปล่อยเธอไป
I'm already gone, already gone
ฉันเป็นฝ่ายไปเอง...
You can't make it feel right when you know that it's wrong
เธอไม่สามารถทำให้มันถูกต้องเมื่อเธอรู้ว่ามันผิด
I'm already gone, already gone
ฉันจะเป็นฝ่ายจากไปเอง...
There's no moving on so I'm already gone
ไม่มีใครต้องดำเนินต่อไป ดังนั้นฉันจะเป้นฝ่ายไปเอง
Already gone, already gone, already gone
Already gone, already gone, already gone, yeah
ฉันจะเป็นฝ่ายไปเอง...ฉันจะไปจากเธอเอง
Remember all the things we wanted
ฉันจำได้ทั้งหมดในสิ่งที่เราเคยอยากได้
Now all our memories they're haunted
ตอนนี้ความทรงจำของพวกเรามันกลับมาหลอกหลอน
We were always meant to say goodbye
เราต่างตั้งเป้าหมายตลอดเวลาที่บอกลากัน
I want you to know that it doesn't matter
ฉันอยากให้เธอรู้ว่ามันไม่สำคัญ
Where we take this road someone's gotta go
ที่ๆเราเคยไป ต้องมีใครสักคนต้องจากไป
And I want you to know you couldn't have loved me better
และฉันอยากให้เธอรู้ ว่าคุณไม่สามารถรักฉันไม่กกว่านี้แล้ว
But I want you to move on so I'm already gone
แต่ฉันอยากให้เธอไปต่อ ดังนั้นฉันจะเป็นฝ่ายไปเอง
I'm already gone, already gone
ฉันเป็นฝ่ายไปเอง...
You can't make it feel right when you know that it's wrong
เธอไม่สามารถทำให้มันถูกต้องเมื่อเธอรู้ว่ามันผิด
I'm already gone, already gone
ฉันจะเป็นฝ่ายจากไปเอง...
There's no moving on so I'm already gone
ไม่มีใครต้องดำเนินต่อไป ดังนั้นฉันจะเป้นฝ่ายไปเอง
ชอบนี้มากๆ ฟังทุกวันเลยแต่ว่ายังไมไ่ด้เอามาลง - -. เพลงนี้เศร้ามากๆเลย พูดถึงว่าในเพลงนี้เคลลี่เนี่ยดีไม่พอ เลยขอเป็นฝ่ายไปเอง ชอบท่อนนึงในประโยคมาก"ความสมบูรณ์แบบไม่ช่วยให้รักอยู่ได้" เรื่องจริงคะ ประโยคนี้มันโดนสุดๆ ตแรกที่ฟังน้ำตาซึมๆเข้ากับโหมดมากๆ ฮ่าๆ
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น