คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #2 : Something Stupid Les mots stupides
Something stupid Et quand nous serons las d’voir dans้
Nous irons prendre un dernier verre, quand meme,
<sn>C’est</sn> lเ que je gโcherai tout
En te disant ces mots stupides:
“Je t’aime!”
et dans tes yeux je lirai
que j’ai trahi notre amiti้
que je <sn>suis</sn> comme les autres!
Bien vite je m’en irai
Sans m๊me te dire que si je t’aime
Ce n’eat pas de ma faute!
Cela fait si longtemps
Que je <sn>suis</sn> lเ, <sn>le Coeur</sn> battant,
A ne plus penser qu’เ toi!
A guetter ton regard,
En esp้rant toujours y voir
Un peu de tendresse pour moi!
Mais
si เ cet instant
Tr่s doucement je sans ta main
Se poser sur la mienne
De joie, je crois, je pleurerai
En repentant ces mots stupides: “Je t’aime!”
I know I stand in line, until you think you have the time
To spend an evening with me
And if we go someplace to dance, I know that there's a chance
You won't be leaving with me
And afterwards we drop into a quiet little place
And have a drink or two
And then I go and spoil it all, by saying something stupid
Like: "I love you"
I can see it in your eyes, that you despise the same old lies
You heard the night before
And though it's just a line to you, for me it's true
It never seemed so right before
I practice every day to find some clever lines to say
To make the meaning come through
But then I think I'll wait until the evening gets late
And I'm alone with you
The time is right your perfume fills my head, the stars get red
And oh the night's so blue
And then I go and spoil it all, by saying something stupid
Like: "I love you"
("I love you, I love you,...")
Les mots stupides
Je <city><place>sais</place></city> que t๔t ou tard
Tu voudras bien sortir un soir
En camarade, avec moi,
<sn>J’essaierai</sn> d’๊tre gai
Pour te faire rire, mais je <city><place>sais
</place></city>Que je ne verrais que toi!
Et quand nous serons las d’voir dans้
Nous irons prendre un dernier verre, quand meme,
<sn>C’est</sn> lเ que je gโcherai tout
En te disant ces mots stupides:
“Je t’aime!”
et dans tes yeux je lirai
que j’ai trahi notre amiti้
que je <sn>suis</sn> comme les autres!
Bien vite je m’en irai
Sans m๊me te dire que si je t’aime
Ce n’eat pas de ma faute!
Cela fait si longtemps
Que je <sn>suis</sn> lเ, <sn>le Coeur</sn> battant,
A ne plus penser qu’เ toi!
A guetter ton regard,
En esp้rant toujours y voir
Un peu de tendresse pour moi!
Mais si เ cet instant
Tr่s doucement je sans ta main
Se poser sur la mienne
De joie, je crois, je pleurerai
En repentant ces mots stupides: “Je t’aime!”
ความคิดเห็น