คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #6 : แปล : Never gonna leave this bed : Maroon 5
Never gonna leave this bed
Maroon 5
You push me
คุณผลักผมลง
I don't have the strength to
ผมไม่มีแรงที่จะ
Resist or control you
ต้านทานหรือควบคุมคุณได้เลย
Take me down, take me down
ผลักผมลงไปสิ ผลักผมเลย
You hurt me
คุณทำผมเจ็บนะ
But do I deserve this?
แต่ผมก็สมควรโดนแล้วใช่มั๊ย
You make me so nervous
คุณทำผมกังวลนะ
Calm me down, calm me down
ปลอบผมหน่อยสิ ทำให้ผมสงบลงหน่อย
Wake you up
ผมปลุกคุณขึ้น
In the middle of the night to say
กลางดึกแล้วบอกว่า
I will never walk away again
ผมจะไม่ไปไหนอีกแล้ว
I'm never gonna leave this bed, oh
ผมจะไม่ไปจากเตียงนี้เลย
So come here
เพราะงั้นมานี้สิครับ
And never leave this place
แล้วอย่าจากผมไป
Perfection of your face
ใบหน้าที่สมบูรณ์แบบของคุณ
Slows me down, slows me down
ทำให้ผมช้าลง ช้าลงอีก
So fall down
โน้มตัวลงนอนสิ
I need you to trust me
เชื่อใจผมนะ
Go easy, don't rush me
ปล่อยตัวตามสบาย ไม่ต้องรีบร้อนหรอกครับ
Help me out, why don't you help me out?
ช่วยปลดปล่อยผมที่ ทำไมคุณไม่ช่วยให้ผมหลุดพ้นหน่อยล่ะ
Wake you up
ผมปลุกคุณขึ้น
In the middle of the night to say
กลางดึกแล้วบอกว่า
I will never walk away again
ผมจะไม่ไปไหนอีกแล้ว
I'm never gonna leave this bed, oh
ผมจะไม่ไปจากเตียงนี้เลย
So you say "Go, it isn't working"
ถึงคุณจะบอกว่า “ไปสิ ไม่ทำงานรึไง”
And I say "No, it isn't worth it"
ผมจะตอบว่า “ไม่ มันไม่สำคัญเลย”
So I stay instead
ผมจะอยู่กับคุณแทน
I'm never gonna leave this bed
ผมจะไม่จากเตียงนี้ไปเลย
Take it, take it all
ทิ้งไปสิ
Take all that I have
ทิ้งไปให้หมด
I'd give it all away just to get you back
ผมยอมทิ้งทุกอย่างเพื่อให้ได้คุณกลับคืนมา
And fake it, fake it all
แล้วทดแทนทั้งหมด
Take what I can get
กับทุกอย่างที่ผมทิ้งไป
And I can slow it out
แล้วผมจะค่อยๆโน้มตัวลง
Can you hear me yet
คุณได้ยินผมรึยัง
Try to stay awake but you can't forget
ช่วยตื่นหน่อยเถอะ แล้วเธอจะไม่มีวันลืมเลย
ความคิดเห็น